• About
  • Best Baby Names
  • Celebrity Baby Names
  • Celebrity Baby Names – Current
  • Celebrity Baby Names – Past
  • Featured Boys Names
  • Featured Girls Names
  • Featured Unisex Names
  • Links to Name Data
  • Waltzing on the Web

Waltzing More Than Matilda

~ Names with an Australian Bias of Democratic Temper

Waltzing More Than Matilda

Tag Archives: Chinese names

Name Update: Ready, Freddie, Go!

19 Monday Oct 2015

Posted by A.O. in Name Updates

≈ 2 Comments

Tags

Chinese names, choosing baby names, middle names, nicknames

fr5

Natalie and James were expecting their first child, and wrote in to the blog because they weren’t sure what they were going to call their son.

By the time Nat and Jamie got to the hospital, the name Jasper was their front-runner, even though Jamie had originally vetoed it. However, once their little boy was born, Jasper didn’t seem to suit him after all, and so they named him

FREDERIC FONG SHUN “FREDDIE“.

Frederic was another name that Nat had really liked, but Jamie had initially not been so keen on – luckily he decided Frederic was great after all. This is the second set of parents who had seriously considered the name Jasper until their son was actually born, and it’s also the second dad who vetoed a name, but then changed his mind – encouraging news!

Congratulations to Natalie and James on choosing the handsome, manly name with a handy nickname they had always wanted, and thank you to Natalie’s parents for choosing lovely Chinese middle names.

(Freddie wall hanging from The Spirited Puddle Jumper)

Uncommon Girls Names from the Birth Announcements of 2011-12

14 Sunday Jun 2015

Posted by A.O. in Name Themes and Lists

≈ 3 Comments

Tags

animal names, Arabic names, Australian Aboriginal names, birth notices, celebrity baby names, Celtic names, Chinese names, Cornish names, created names, english names, famous namesakes, fictional namesakes, French names, Gaelic names, German names, Greek names, honouring, Irish names, Japanese names, Latin names, literary names, locational names, middle names, mythological names, name history, name meaning, names from films, names from video games, names of businesses, nicknames, rare names, surname names, UK name popularity, unisex names, vocabulary names, Welsh names

satine (1)

Althea
Variant of the ancient Greek name Althaea, perhaps derived from the Greek word althos, meaning “healing”. In mythology, Althaea was a queen with a son named Melager. When Melager was a baby, the Three Fates turned up, rather like the fairy godmothers in a certain tale. One said he would be noble, the second that he would be brave, but the third did the usual grumpy godmother routine, and said his life would last only as long as a certain piece of wood burning on the fire. Althaea immediately took the wood and blew it out, burying it secretly so that none should ever find it again. When Melager was grown into the brave and noble prince predicted by The Fates, he got into a quarrel while hunting, and killed his uncles. When Althaea discovered Melager had murdered her brothers, she took revenge by setting fire to the piece of wood, so that her son died. Afterwards she committed suicide. This isn’t the happiest name story ever, but the poet Richard Lovelace wrote To Althea, From Prison while imprisoned for a political protest. The famous poem is very romantic, and the name Althea has been used since the 17th century because of it, while never being very common. One attraction of this literary name is the potential to use fashionable Thea as a nickname.

Carys
Modern Welsh name derived from caru, meaning “to love”, and given the common -ys ending found in Welsh names, such as Gladys and Glenys. It has been in use since the early 20th century, and is currently #328 in England/Wales, although falling in popularity. The name gained interest as a celebrity baby name, when Welsh-born actress Catherine Zeta Jones chose it for her daughter. It is meant to be pronounced KAH-ris, but the few people called Carys I know in Australia all say their name to rhyme with Paris, and this pronunciation is even used in Wales sometimes (kuh-REES is really pushing it though). Leaving aside possible pronunciation pitfalls, this is a modern name that is feminine without being frilly.

Isolde
In medieval romance, Isolde the Fair is a stunningly beautiful golden-haired Irish princess with a gift for healing, who is married off to King Mark of Cornwall. Due to a mix-up with a love potion, Isolde falls passionately in love with Tristan, her husband’s nephew and adopted son, with tragic consequences. Tristan actually ends up married to a different Isolde, a Breton princess called Isolde of the White Hands, who he weds for the curious reason that she has the same name as his true love. Their marriage is never consummated, and fed up and jealous, Isolde of the White Hands eventually takes her revenge. The stories originally had nothing to do with Arthurian legends, but became part of them. Adapted by Gottfried von Strassberg in the 12th century, Isolde is a German translation of Iseult, used in French versions of the tale. The Welsh form of the name is Esyllt, and although there are many arguments over the name’s meaning, the most convincing theory is that it is from the Celtic for “she who is gazed upon”, to suggest an overwhelming beauty. The name Isolde has been used since the Middle Ages due to the Tristan and Isolde legend, without ever becoming common: the composer Richard Wagner, who wrote the opera Tristan and Isolde, had an illegitimate daughter named Isolde. A romantic literary name fit for a fairytale princess, you can say Isolde almost any way you like, but common pronunciations would be i-SOL-duh or i-ZOL-duh.

Jamilla
Variant of the Arabic name Jamila, the feminine form of Jamil, meaning “beautiful”. The name became better known in the English-speaking world in 1944 through the romantic fantasy film Kismet, starring Marlene Dietrich as Lady Jamilla, a captive queen who falls in love with a rascally beggar. Set in an Arabian Nightsy type world, at one point, Dietrich does an erotic dance with her legs painted gold, so the name got a rather sexy image. Jamilla works well cross-culturally, and is easy to explain to people, as it is said like Camilla with a J. The popular short form Milla is an added attraction.

Lowenna
Modern Cornish name meaning “joy”, used since the early 20th century, and in rare but fairly steady use in England/Wales. The name is something of a favourite in fiction, even being chosen for historical novels set in Cornwall hundreds of years ago, when it is unlikely the name was in use. Lowenna can be found in the US in the 19th century, where it may be a variant of Louanna, or other names based on Louisa. It was used in the stage version of Rip Van Winkle, written in 1859 (Lowenna is Rip’s daughter; in the original story, his daughter was called Judith). A drawcard is that the name is very similar to the Indigenous name Lowanna, meaning “girl, woman”, giving this name a rather Australian feel.

Lux
Latin for “light”. Lux was used as a male name in medieval Germany, as a short form of Lukas, or a corruption of the German nickname Luchs, meaning “lynx” – this is the origin of the Lux surname. Lux began to be used as an English name by the 17th century, when it was used for girls: in general, English-speakers have preferred it as a female name, although it has been used as a male name too, particularly in North America, which has a history of high immigration from central Europe. The name may be used in a Christian sense, as Fiat lux means “Let there be light”, a famous quote from Genesis to show the beginnings of creation, or even a specifically Catholic context as Lux Aeterna (“eternal light”) is used in Latin prayers to refer to heaven. However, the meaning of light is positive to almost everyone, and the name also has a science-fiction feel to it, because lux is a scientific measurement of luminosity (there is a video game character named Lux, Lady of Luminosity). The name has had publicity from the film The Virgin Suicides, with Kristen Dunst as Lux Lisbon, and from the daughter of One Direction’s stylist – once known in the press as Baby Lux, and almost a celebrity in her own right. A short, cool, luxurious-sounding name that also works well in the middle.

Posy
Can be used as a short form of other names, or with the meaning “a small bouquet of flowers” in mind. The word posy comes from poesy, meaning “poetry”, and has been used to mean a bunch of flowers since the late 16th century – a slightly earlier definition of the word was a motto inscribed inside a ring. Posy has been used as a personal name since the 18th century, and although it sounds very dainty and feminine, it has quite often been given to boys. The reason is because Posy is also a surname, after the town of Pusey in Oxfordshire, meaning “pea island”. Although the name Posy has never been very common, there are a few Posys in fiction to give it some publicity. Posy Fossil is one of the main characters in Noel Streatfeild’s Ballet Shoes, a brilliant young dancer filled with ambition. More recently, Posy Hawthorne is a sweet little sister in The Hunger Games, and in the romantic comedy About Time, Posy Lake is the protagonist’s eldest daughter. Although Posy began as a short form of Josephine, you could use it for a wide variety of names, including Sophia and Penelope – British cartoonist Posy Simmonds, from The Guardian, is named Rosemary.

Satine
In the 2001 movie Moulin Rouge!, Nicole Kidman plays the role of Satine, a Parisian cabaret star and courtesan who has never known love until she falls for a poor English writer. Satine, which is presumably a professional or stage name, is French for satin, the familiar glossy fabric – its name comes from the Chinese city of Quanzhou (once a major shipping port for silk), which was called by the Arabic name of Zayton during the Middle Ages. Zayton is the Arabic word for “olive”, to symbolise peace, perhaps due to the mix of cultures living and working in the city. This makes Satin or Satine a possible honour name for Olive, weirdly enough. Satine has been used as a name since the 19th century, and although it is not a traditional French name, it has sometimes been used as a baby name in France since the film came out. A soft, exotic-sounding name with an Australian connection.

Shiseido
The name of a highly successful Japanese cosmetics company, and one of the oldest in the world, being founded in 1872. The company’s name is taken from the classic Chinese text, the I Ching (Book of Changes), and can be translated as “How wonderful is the virtue of the earth, from which all things are born!”. The company believes that this embodies its resolve to create new products that will enhance clients’ well being, and also helps to promote an image which is healthy and environmentally sound. Although there are many brand names used as personal names (such as Chanel and Armani), and some existing personal names used for brands (such as Mercedes and Nike), I have only ever seen one baby given the name Shiseido. That makes it very unusual, but it’s rather attractive, and has a lovely, carefully-crafted meaning. Pronounced shi-SAY-doh, you could use Sadie as a short form, although the baby I saw had Sass as her nickname.

Sorcha
Gaelic name meaning “brightness, radiance”. It can be found in medieval Irish documents, so it has a long history. In Ireland it is sometimes Anglicised as Sarah, because of the similar sound, while in Scotland it is more often Anglicised as Clara, which has the same meaning. The Irish actress Sorcha Cusack, who came to prominence in the 1970s as Jane Eyre, and is still on TV now as the housekeeper in Father Brown, has given it publicity in recent decades, and the name isn’t uncommon in Ireland. The correct pronunciation is SAWR-kuh or SAWR-i-kuh, but in practice a wide variety of pronunciations is tolerated in Ireland and Scotland, including SAWR-sha, which is probably easier for English-speakers, and sounds like familiar Sasha (although liable to be confused with another Irish name, Saoirse). An unusual yet very usable name.

POLL RESULTS
People’s favourite names were Carys, Isolde and Posy, and their least favourite were Lowenna, Jamilla and Shiseido.

(Picture shows Nicole Kidman as Satine in Moulin Rouge!)

Famous Name: Cinderella

06 Wednesday May 2015

Posted by A.O. in Famous Names

≈ Comments Off on Famous Name: Cinderella

Tags

Chinese names, controversial names, created names, Disney names, Disney princesses, english names, French names, Greek names, historical records, Indonesian names, Italian names, Korean names, locational names, middle names, name history, name meaning, names from fairy tales, names from films, names from songs, nicknames, rare names, US name popularity, Vietnamese names

Cinderella-2015__38

With a brand new baby girl in the British royal family, there’s a very princessy atmosphere at the moment. Looking back at my recent blog entries, I think I must have tuned into this vibe in some spooky sort of way, because this year I have already covered the names of three fairytale princesses who have featured in Disney films – Rapunzel, Aurora, and Melody.

While everyone’s in a princess-themed mood, I thought I’d cover one more, since we went to see the recent Disney film Cinderella in the school holidays a couple of weeks ago. It starred Australian film star Cate Blanchett as the elegantly wicked stepmother, Lady Tremaine, and Lily James in the title role. It’s a faithful old-school rendering of the fairytale, the 1950s animated version brought to life.

The story of Cinderella has deep roots, because an ancient Greek story tells of a Greco-Egyptian slave girl named Rhodopis (“rosy cheeks”). While she was bathing, an eagle snatched one of her sandals, flew to the city of Memphis, and dropped it into the lap of the king. The king, impressed by the beautiful shape of the sandal and the strangeness of the occurrence, sent his men in all directions to find the sandal’s owner, and when she had been located, Rhodopis was brought to the city to become his queen. This is the oldest known version of the Cinderella tale.

Rhodopis was a real person, a beautiful Thracian courtesan from the 6th century BC who was a fellow slave to the fable teller Aesop. Later she was taken to Egypt and freed for an enormous sum by the brother of the poet Sappho, who had fallen in love with her. Alas for romance, Sappho wrote a poem accusing Rhodopis of stealing from her brother – she calls her Doricha, which might have been her real name, and Rhodopis her professional name.

There are parallels to the Cinderella story in several cultures, where a good, hard-working girl is oppressed by her stepmother and at least one step-sister or half-sister. In China she is Ye Xian (“leaf edge”), in Indonesia and Malaysia she is Bawang Putih (“garlic”), in Vietnam she is Tam (“broken rice”), and in Korea she is Kongji (“sweet wisdom”). It is also reminiscent of the legend of the British queen Cordelia, and her horrible sisters.

The earliest of the modern European Cinderella stories comes from Giambattista Basile in 1684, set in Naples. The heroine is a princess named Zezolla, whose governess persuades her to murder her hated stepmother and beg her father to make the governess step-mama instead. All seems well until the governess sends for her hitherto-unknown six daughters from her previous marriage, who force Zezolla to work as their kitchen slave. Familiar touches are a fairy benefactress, and a lost slipper which brings about marriage to the king.

The stepsisters rename Zezolla as Gatta Cenerentola, with Gatta meaning “cat” to indicate she is as lowly as an animal, while Cenerentola means “little ashes” to describe her dirty, stained appearance (you could loosely translate it as Little Ash-cat). The name Zezolla may be from the common Italian place name Zolla, meaning “mound of earth”; in support of my theory, several of the stepsisters have names based on Italian places.

When Charles Perrault adapted the story into French in 1697, he dropped the cat part and translated Cenerentola as Cendrillon, as this can also be understood as “little ashes”. (Cendrillon is the younger stepsister’s name for the heroine; the older and meaner one calls her Culcendron, meaning “ash bum”, as she was forced to sit in the ashes and get a dirty bottom).

Perrault added a fairy godmother, pumpkin, and glass slippers to the story, but the biggest change he made was to Cendrillon’s personality. While Zezolla was a cunning murderess, Cendrillon was humble, patient, and sweet-tempered, so the happy ending seems like a reward for her virtue. Perrault’s fairytale is seen as the classic Cinderella story, and was the basis for the 1950 Disney film.

The Brothers Grimm adapted the story into German in 1812, naming the heroine Aschenputtel. It’s difficult to translate, but can be understood as “ash slut, ash wench”. In this darker story, the father joins in the abuse, and doesn’t acknowledge Aschenputtel as his own daughter, but rather his first wife’s child from her previous marriage, so she has a stepfather and stepmother both! The stepsisters are punished with blindness and mutiliation, rather than the forgiveness bestowed upon them in other versions.

It is striking that the heroine’s real name is never given, except in the Italian version, where it seems to be a bit of a joke. Modern adaptations of the story often say that her name is Ella (in the 2015 film it’s short for Eleanor), and Cinderella can therefore be understood as “Ella of the cinders”. Only in the 1950 Disney film is Cinderella the heroine’s actual name, chosen by her parents.

Perrault’s Cendrillon was first translated into English in 1729 by Robert Samber, and immediately became a classic. Cendrillon was Anglicised to Cinderilla, and changed to Cinderella in subsequent editions. Cinderella looks like a reasonably faithful English version of Cendrillon, but the meaning changes subtly during the translation process, as it now looks as if it means “little cinders” rather than “little ashes”.

This makes the name rather more attractive, because cinders are solid, rather than dusty like ashes, and do not have the same connotations of humiliation (“sackcloth and ashes”). Ashes symbolise death, but cinders are the embers of a fire, smouldering hot coals suggesting love and life waiting to be rekindled. I’ve often heard people suggest Ember as a girl’s name with beautiful symbolism, so Cinderella cannot be said to have a bad meaning.

Cinderella has been used as a personal name since the 18th century, and was most common overall in the 19th century. It has been most popular in the United States, and currently there are more than a thousand adults in the US named Cinderella. It peaked in the US in 1951 at 23 baby girls, the year after the Disney film was released. I have found quite a few women named Cinderella in Australian records, and remarkably, nearly always as a first name, not in the middle.

Cinderella is a rare name, closely connected to the fairytale, and given wide public recognition by the Disney films. Although Cinderella is a sweet character who combines a kind heart with great resilience, and has all her dreams come true, the name and story are troubling in many ways. Cinderella was abused and victimised by her family, and her name is one created by bullies to further humiliate and degrade her.

However, it would be a rather fun middle name, and even as a first name is easily shortened to Cindy, Indie, or Ella. And remember what the Disney song said: Cinderella, you’re as lovely as your name!

POLL RESULTS
Cinderella received an approval rating of 28%. 33% of people thought the name Cinderella was tacky and ridiculous, while 28% believed it would lead to teasing and jokes. However, 9% of people thought that nicknames such as Ella made the name seem more usable. 4% of people were bothered that in the story, the name Cinderella was given to be hurtful and humiliating.

Celebrity Baby News: Celebrity Round Up

14 Thursday Aug 2014

Posted by A.O. in Celebrity Baby News

≈ 2 Comments

Tags

celebrity baby names, celebrity sibsets, Chinese names, name meaning

141690-9f530ce0-9e6f-11e3-b0f0-c1d617d9b2b1

Radio host Matt Acton from SeaFM, and his wife Esther, welcomed their first child together on February 20, and have named their son Zander Jeremiah. Zander Acton was born at Pindara Private Hospital on the Gold Coast at 9.23 pm, weighing 3.57 kg (just under 8 lb), and measuring 51 cm. Zander joins big brother Ethan, aged 11. Matt and Esther chose the name Zander early in the pregnancy, but kept it a secret. If anyone asked what the baby’s name would be, they told them Felix – a name they liked, but which had become too common in their area for them to use.

Artist David Bromley, and his wife Yuge, welcomed their daughter Wen last year. Wen is a Chinese name meaning “culture, literacy”. David has had more than 30 solo exhibitions, and is considered one of Australia’s most collectible artists. Yuge is a former criminal lawyer who has become a fashion designer. The Bromleys own a store called In This Street in Byron Bay.

Sydney businesswoman and former reality TV contestant Yasmin Dale welcomed her daughter Millie last year. Yasmin took part in the 2006 Channel Ten reality show, Yasmin’s Getting Married, which was supposed to find Yasmin a husband, and arrange and pay for her wedding. The show was axed after just one week, so Yasmin never did get married. She separated from Millie’s father, and is currently dating: she has no plans to marry in the future, and if it happens, it won’t be on television.

(Photo shows Matt, Esther, and Ethan with baby Zander)

International Names for Girls

23 Sunday Feb 2014

Posted by A.O. in Name Themes and Lists

≈ 19 Comments

Tags

American names, Arabic names, aristocratic titles, birth notices, brand names, Catalan names, celebrity baby names, Chinese names, created names, english names, Etruscan names, European name popularity, famous namesakes, fictional namesakes, French names, Gaelic names, Greek names, hebrew names, historical records, Hungarian names, International Baby Names for Australian Parents, international naming laws, Latin names, middle names, mythological names, name history, name meaning, name trends, names from movies, names from television, Old Norse names, Persian names, Provencal names, royal names, saints names, scandinavian names, Slavic names, Spanish names, surname names, UK name popularity, unisex names, US name popularity, virtue names, Visigothic names

juno

These are names chosen from my e-book, International Baby Names for Australian Parents – names which are familiar in other countries, but rarely used here. I chose ten that I particularly like, or find interesting, or think very usable. If you haven’t read the book, it gives you an idea as to what’s inside, and if you have read it, it’s a chance for me to provide more information than is possible in a book.

Anais

Identified as a French form of the Persian name Anahita, meaning “pure, immaculate”; Aredvi Sura Anahita is an Indo-Iranian goddess of fertility and wisdom. To get around French naming regulations, it was explained as a Catalan or Provençal form of Anna or Anne. The name is strongly associated with the American writer Anaïs Nin, whose first name was Angela, but always went by her second name. Anaïs was born in France and was of Spanish, Cuban, French and Danish descent. She is principally known as a diarist, where she intimately explored the complexities of her personal life, and as a writer of female erotica. Her name was the inspiration for the Cacharel perfume, Anais Anais, and in Australia we have the children’s clothing label, Aden + Anais. The name is pronounced a-na-EES. Feminine and exotic, Anais is very popular in France and Chile, and charts in the UK.

Bo

This short spunky name has different origins. It is a Chinese name for both boys and girls which means “wave”, as in a wave on water (especially the sea). It is a rare Chinese surname too, and an aristocratic title translated as the equivalent of a Count. It is also a Scandinavian boy’s name derived from the Old Norse name Búi, meaning “to live”. As a girl’s name, its most famous namesake is American actress and sex symbol Bo Derek, born Mary Collins. Ms Derek doesn’t know why she chose the name Bo: it just seemed “grown up” and “unusual” to her. A fictional girl Bo is the nursery rhyme shepherdess Bo Peep – her name comes from a slang term for being in a pillory, presumably because the person “peeped” through the head holes. Radio host Tim Blackwell named his daughter Bo last year, and since then there seems to be a few girl babies with the name in Australian birth notices. To show the gender divide in regard to this name, Bo is rising in the UK charts as a girl’s name, and rising in the US as boy’s name (probably a variant spelling of Beau). In the Netherlands, it charts for both sexes, but is only popular for girls.

Cora

The American author James Fenimore Cooper is credited with the creation of this name, in his 1826 historical novel, The Last of the Mohicans. The novel’s heroine is Cora Munro; dark, intelligent, and serious, she is a distant descendant of African-American slaves who forms a relationship with the son of a Native American chief – the titular “last of the Mohicans”. Her story ends tragically. There are actually many people named Cora in the records prior to the book’s publication, dating back to the late 16th century, but it is difficult to tell if they are abbreviations for longer names, like Cordelia. The name Cora is often theorised to be based on the Greek name Kore, meaning “maiden”; it was the common name of the goddess Persephone. If invented by Cooper, this makes sense, as there are a number of names with this derivation, such as Corinna. However, if its use goes back to the 16th century, it would pre-date the use of these “Kore” names, and may be based on the Latin cor, meaning “heart”. Cora is also used to Anglicise the Gaelic name Coira, meaning “seething pool”. Cora is a Downton Abbey name (the character is American-born), and fits in with the trend for simple, graceful names like Clara and Isla. It charts in both the US and UK, and is popular in Northern Ireland.

Elvira

Spanish form of an unknown Visigothic name whose meaning is much debated. It was traditional amongst medieval Spanish royalty, and became a favourite in fiction. The vengeful scorned lover Elvira of Mozart’s Don Giovanni is just one example of the many characters of this name in operas, plays, novels and films. Another is the title character of Noel Coward’s supernatural comedy Blithe Spirit, a hauntingly beautiful former wife who arrives in the least convenient fashion. Elvira is the name of Donald Duck’s grandmother, and many will remember the campy, cleavage-enhanced Elvira, Mistress of the Dark, played by Cassandra Peterson. A famous person with the name is Elvira Madigan (born Hedvig Jensen), a 19th century Danish circus performer who had a tragic love affair. Her story has been turned into several films and songs. English-speakers can pronounce this romantic name either el-VEER-ah or el-VY-ra (I prefer the first, as the second reminds me of virus), and it fits in with popular names such as Ella and Ava. Elvira charts in The Netherlands and is popular in Sweden.

Hermione

Derived from Hermes, the Greek god of transitions and boundaries, who was the messenger of the gods, and patron of travellers, herdsmen, thieves, public speakers, comedians, writers, poets, athletes, inventors, and merchants. Most scholars understand his name as meaning “stone, roadside shrine, boundary marker” – these were dedicated to Hermes as the god of boundaries and travellers. It may be related to the Greek for “the interpreter” to reflect the god’s role as divine messenger. In Greek myth, Hermione was the daughter of the lovely Helen of Troy, and had relationship troubles of her own involving Trojans. There is a Saint Hermione, an early Christian martyr who was the daughter of Saint Philip, identified as a prophetess in the church. In literature, Hermione is a beautiful queen accused of infidelity in Shakespeare’s play, The Winter’s Tale, and Harry Potter’s best female friend, the book-smart Hermione Granger. An Australian character of this name is Hermione the Modern Girl, the cartoon creation of Kaz Cooke. A famous namesake is British actress Hermione Norriss, from television shows Cold Feet and Wire in the Blood. This elegant name is pronounced her-MY-oh-nee, and charts in the UK.

Ilona

Hungarian name of uncertain meaning. It is usually said to be a form of Helen, although this may be folk etymology. In Magyar folklore, Ilona is the traditional name of the Queen of the Fairies. She is very beautiful, but also mischevious, and at times, dangerous! Archduchess Ilona of Austria was a Hungarian member of the Hapsburgs, one of the great royal houses of Europe; she passed away a few years ago. This pretty name is usually pronounced ih-LOH-na, and has Loni as the obvious nickname. It charts in France.

Juno

The Roman goddess of marriage and childbirth, and the queen of the gods, besides being the patron and protector of the Roman state. She was seen as eternally youthful, filled with forceful vitality, and a fertility figure, yet also warlike. Juno was the sister and wife of the sky god Jupiter, and the divine couple are two of the oldest known Roman gods. Like her husband, Juno had the power to throw thunderbolts, and the couple’s relationship could be stormy at times. The Romans believed that each woman had a protective guardian spirit called a juno, and this was given offerings on the woman’s birthday. The goddess’ name may mean “youth”, with the suggestion of vitality and fertility, but it is also possible that it is related to that of the Etruscan mother goddess Uni, meaning “she who gives”. The Romans connected her name to the waxing and waning of the moon – perhaps with the idea that, like the moon, she constantly renewed herself. The month of June is named in Juno’s honour, and when a woman is described as junoesque, it means she is beautiful, tall and shapely in a stately, imposing way. A famous person with the name is British actress Juno Temple, who has been in The Other Boleyn Girl, and The Dark Kight Rises. The movie Juno, starring Ellen Page, has helped give this name recent exposure, and it fits in with the trend for names ending with O. You may recall that New Zealand name blogger Anna Hamilton has a little girl named Juno. Juno charts in the UK, where it is rising.

Patience

Patience is the ability to endure difficult circumstances, persevering without exhibiting negativity such as irritation or anger, and being able to deal with strain or frustration during long-term difficulties. It is considered one of the highest virtues in several religions, such as Islam, Buddhism and Hinduism, and in Christianity is one of the Seven Heavenly Virtues. Modern psychology sees patience as a sign of self-control and maturity, and it is a secular virtue as well. The word patience is ultimately from the Latin for “suffering”, and it was introduced as a virtue name by the Puritans in the late 16th century. A famous Australian namesake is Patience Hodgson, a member of indie rock band The Grates. Virtue names are back in fashion, and this one seems both admirable and attractive – a name that someone can grow with. Patience charts in the US.

Safiya

Variant of Safiyya, feminine form of the Arabic name Safi, meaning “pure”. The name is important in Islam because Safiyaa bint Huyayy was a Jewish woman captured from a nomadic Arabian tribe at the age of 17 who was chosen by Muhammad for his own. Previously, she had dreamed that the moon fell from the heavens into her lap, and this was interpreted as a miraculous sign she would marry Muhammad. She converted to Islam and became one of the Prophet’s wives, and after his death gained quite a bit of power and influence. Safiya is pronounced sa-FEE-ah, and is an Arabic heritage choice which fits in with current trends, as it is not dissimilar to popular Sophia. It charts in both the UK and France.

Ziva

Slavic name meaning “living, being, existing”. In Slavic mythology, Živa was a goddess of life and fertility who was worshipped throughout what is now Poland, the Czech Republic, Slovakia, Slovenia, and Germany before the coming of Christianity. She was depicted as a beautiful woman, and people prayed to her for good health and long life. She seems to have been connected with the harvest of both fruit and grains, and one story is that she was able to turn herself into a cuckoo bird. Ziva is also a feminine form of the Hebrew name Ziv, meaning “bright, radiant”. In the television drama series NCIS, Ziva David is an Israeli-American agent portrayed by Cote de Pablo. Pronounced ZEE-vah, Ziva fits in with popular names such as Ava and Zoe. It charts in The Netherlands, and the UK, where it is rising, and is popular in Slovenia.

POLL RESULTS
The public’s favourite names were Cora, Juno and Hermione, and their least favourite were Safiya, Patience and Elvira.

(Photo shows Ellen Page as Juno MacGuff in Juno)

Boys Names of Australian Aboriginal Origin – Part 2

04 Sunday Aug 2013

Posted by A.O. in Name Themes and Lists

≈ 5 Comments

Tags

Ancient Germanic names, animal names, astronomical names, Australian Aboriginal names, Chinese names, colour names, days of the week names, english names, famous namesakes, fictional namesakes, Google, Hindi names, historical records, Indian names, locational names, middle names, mythological names, name history, name meaning, names from movies, names of weapons, nature names, nicknames, onomatopoeic names, rare names, unisex names

mh1

Bambam

Bambam as a person’s name might seem like an oddball suggestion, but although it would definitely be an unusual choice, I don’t think it’s an unfamiliar one either. For a start, there is Bamm Bamm Rubble from The Flintstones, first introduced as a cute blonde baby with superhuman strength. His name came from the fact that he would say Bamm bamm, and swing his club, to the general destruction of everything around him. Bam Bam is used as a man’s nickname, from American wrestler Bam Bam Bigelow to British DJ Bam Bam. There’s also skater Bam Margera, who gained his nickname from constantly running into walls as a toddler. I have seen a baby boy called Bambam – although that may have been a nickname. In English, bam bam is an onomatopoeic interjection, suggesting one thing repeatedly hitting or banging into another. In much the same way, in Nyungar (from south-west Western Australia), bam means “to hit”, and in Bundjalung (from northern New South Wales), bambam means “bruise, swelling”. However, in the Meriam language from the eastern Torres Strait Islands, bambam means “yellow”; in Indigenous art, yellow ochre is often used to represent the earth. It’s quirky, but Bambam is a rather lovable name.

Daku

Daku means “sand hill” in the extinct Diyari language; the Diyari people are from the South Australian desert, and thus very familiar with sand. Despite being generally used as a boys name in Australia, Daku is also a unisex name in India, and in Hindi it means “bandit”. Someone wrote in to the blog considering the name Daku for their son, but they never got back to me, so I don’t know whether they overcame family opposition to the name or not. This name reminds me a bit of Dakota, and it has the fashionable OO sound, such as Reuben and Jude; the name is pronounced (I think) DAK-oo. It would be a bold choice though, and I haven’t seen many boys with this name, although it can be found a few times in historical records.

Jardi

Jardi means “front” in the Ngadjumaja language; the Ngadjumaja people are from the Nullarbor Coast area of south-east Western Australia. I remember reading in the papers last year about a baby boy from Mudgee who has named Jardii, and his mother explained that his name was from the Wiradjuri language and means “first born son”. I wasn’t able to find that information for myself, but it occurred to me that “front” and “first” are similar in meaning, so Jardi also seemed like a good name for an eldest son. In the Jaminjung language from the Victoria River region of the Northern Territory, jardi means “to keep”, which also seems very positive. I found quite a few Indigenous boys and young men named either Jardi or Jardii, and I think it’s really attractive, with a similar sound to Jordie, the short form of Jordan.

Jiemba

Jiemba means “laughing star” in the language of the Wiradjuri people of central New South Wales. It refers to the morning star, or the planet Venus. (In some other Aboriginal languages, djimba simply means “star”). Astronomy was very important to the Wiradjuri, as with other Aboriginal societies, because stars and planets were used to tell the times and seasons, and this information was first given in early childhood. It is recorded that in the Wiradjuri in the 19th century, the elders would teach the children the stories behind the stars (the constellations), while the old women would teach children to count stars, which they could do into the thousands using a particular system. This information comes from radical poet and journalist Mary Gilmore, who grew up in Wagga Wagga, and was given the name Jiemba by the Wiradjuri people. Despite it being given to a little girl, I have only seen Jiemba given to boys – most likely because it is said JIM-ba, and thus shortens to Jim or Jimmy. One of the Aboriginal men from the Sydney area first encountered by Europeans was named Jimbah, so it sounds quite masculine (this Jimbah may also have been Colebee).

Lue

Lue is a small village in the Central Tablelands region of New South Wales. Its name means “chain of waterholes” in the local Dabee language – the Dabee are part of the Wiradjuri group. The village’s name is pronounced LOO-wee, which makes me think that this could be an Australian alternative to Louis or Louie. There are quite a number of people named Lue in Australian historical records – many of them are of Chinese ancestry, but there are some from the Lue area, suggesting that at least a few of them were named after the village.

Nullah

A nulla nulla, also known as a nullah or waddy, is an Aboriginal war club or hunting stick; the word comes from the extinct Darug language from the Port Jackson area of Sydney. A nullah is a heavy club which could be used in hand to hand combat, or used to stun prey; sometimes they were used to punish lawbreakers. In addition, these useful tools could be used to make fires, and grind ochre. This name is frequently Googled, because Nullah is the name of the young Aboriginal boy in Baz Luhrman’s 2008 epic, Australia, played by Brandon Walters. The film is set in the Northern territory, so the choice of Nullah for the character’s name is not meant to be authentic; I wonder if they chose it partly because it suggests the name of the Nullarbor Plain (Latin for “no trees”). Nullah is also a Hindi word for a narrow, steep-sided valley; in dry countries like Australia, these nullahs are commonly filled with brushwood, and when it rains heavily, they temporarily become streams. This could be another inspiration for the character’s name.

Omeo

Omeo is a town in Victoria which is in the East Gippsland, set high in the Great Dividing Range. Its name means “mountains, hills” in the local Gunaikurnai language, or one of its dialects, because it is set on a treeless plain on the fringes of the Snowy Mountains. There is evidence of human occupation of this region dating back around 20 000 years, and the first reported sighting by a European of Omeo was in 1832, by a naturalist on the slopes of the southern alps. It was his reports of fine grazing land which soon attracted pastoralists and squatters to the region. Gold was discovered in the 1850s, but Omeo’s isolation meant that it did not experience the massive boom of many goldfields towns – it did however, have the dubious distinction of being the roughest and most unruly place on the goldfields. Its first magistrate was Judge Browne, better known as author Rolf Boldrewood, who wrote of the area’s lawlessness in his novel, Robbery Under Arms. This name looks and sounds like Romeo without the R, which gives it recognisability as a name, although it also reminds me of Omo washing powder. Its goldfields history gives it a bit of a “wild west” feel; it seems a bit more bad boy than romantic Romeo. Omeo has had some use as a boy’s name in Australia, especially amongst people from Omeo itself, and was more often found in the middle.

Tanami

The Tanami Desert is in the Northern Territory, and is Australia’s most northerly desert. In the wet season, it rains heavily and even floods, but the high temperatures mean that most of it evaporates. Some parts of the Tanami do have wetlands though, and there is even a lake which has permanent water in it, so as deserts go, it’s on the slightly moist side. It is a refuge for several rare and endangered species of flora and fauna, making it a biologically important area. You can cross the desert on the Tanami Track, which is more than 1000 km long, and goes from Alice Springs to Halls Creek, in the Kimberly region of Western Australia. Tanami is a corruption of the local Walpiri name for the area, Chanamee, meaning “never die”, because the rock holes in a particular gully were said to never run dry of water, even in drought. When white people came here in the early twentieth century, they found to their dismay that this was not the case, so either the name was optimistic in nature, or the Indigenous people had a superior knowledge of obtaining water from the rock holes. I have seen Tanami occasionally on girls, but after seeing it given to a boy, I really like it as a male name. The pronunciation is TAN-uh-my, but the Aboriginal pronunciation would be more like TAN-uh-mee, so you could take your pick on how to say it.

Woden

Woden Valley is a district of the capital city of Canberra. The area is named after a homestead owned by Dr James Murray, which was built in 1837. In Aboriginal Place Names, Harold Koch suggests that the name of Dr Murray’s homestead may have been influenced by the word wadyan or wadhan, which means “possum” in several Indigenous languages, in an area stretching from the Monaro region right down to Omeo in Victoria. If so, then the spelling was altered to make it look like the name of the Anglo-Saxon and Germanic god Woden, whose name means “inspiration”; Dr Murray saw him as a god of wisdom. Woden was the chief god of the Germanic peoples, and is their equivalent of Odin. Anglo-Saxon royalty claimed that Woden was their ancestor, and he survives in English folklore as leader of the Wild Hunt, and perhaps even as Father Christmas. Of course, we unconsciously celebrate his special day once a week, on Wednesday (Woden’s day). With Odin being a rather hip name at present, Woden really doesn’t seem too strange, and this could be a way of celebrating Australian and English heritage together. There are a couple of men named Woden in Australian historical records, although it is more common as a middle name.

Yarramundi

Yarramundi is an outer suburb of Sydney which is a semi-rural area in the City of Hawkesbury. It is named after a famous Indigenous leader who was a member of the Boorooberongal clan of the Darug people, and a garadyi, or shaman – a healer, a man of great spiritual knowledge and power, and an enforcer of tribal law. Yarramundi’s son Colebee was the first Aboriginal person to receive a land grant, and his daughter Maria was the first Aboriginal child to be enrolled in a school for the education of Indigenous children; her marriage in 1824 was the first legally recognised union between an Aboriginal woman and a convict. Maria ended up being a successful land owner in Liverpool and Blacktown, and dozens of families in the area trace their ancestry back to Yarramundi. Yarramundi means “deep water”, and I saw a newspaper story about a baby boy named Yarramundi after this inspiring namesake.

POLL RESULT: People’s favourite names were Jardi, Lue, and Nullah, and their least favourite were Yarramundi, Omeo, and Bambam.

(Picture shows the Tanami Desert in northern Australia)

Shortened Names for Boys

30 Sunday Jun 2013

Posted by A.O. in Name Themes and Lists

≈ 13 Comments

Tags

African names, Arthurian names, birth notices, celebrity baby names, Chinese names, classic names, English idioms, famous namesakes, fictional namesakes, Finnish names, Frisian names, German names, Greek names, Irish names, Japanese names, Latin names, locational names, name history, name meaning, name popularity, names from movies, names from songs, names from television, nicknames, Old Norse names, polynesian names, popular names, scandinavian names, Shakespearean names, Swahili names, Swedish names, unisex names, US name popularity, vintage names, vocabulary words

mad-max-01-01Alfie

Alfie is a nickname for Alfred. It is most famous from the award-winning (and still emotionally shocking) 1966 movie Alfie, starring Michael Caine as the predatory Alfred “Alfie” Elkins. The theme song was sung by Cilla Black, who objected that Alfie sounded like a “dog name”, and suggested Tarquin instead. As it was too late to remake the entire movie, her views were dismissed. Alfred Elkins was the grandfather of the British “Lad”, and until recently, Alfie was a name we thought of as one that could stay on grandfather. It has been Top 100 in the UK since the late 1990s, one of the old geezer names rehabilitated as cute and cool. The insipid 2004 remake of Alfie, starring handsome Jude Law as the charming Cockney, gave Alfie a new image, and Alfie Allen plays cocky Theon in Game of Thrones (big sis Lily Allen wrote a song about him). Alfie follows on the heels of popular Archie, and is #201 in Victoria.

Bastian

Bastian is a German short form of Sebastian. The name became well known from Bastian Balthazar Bux, the main character in the fantasy novel, The Neverending Story, by Michael Ende. Translated into English in the 1980s, it has been adapted into several films. In the story, Bastian is a lonely, neglected little boy who loves reading; he steals a book called The Neverending Story, and is gradually drawn into a world where make-believe becomes reality. Along the way, he not only has many adventures, but learns valuable lessons about life and love, and manages to rewrite his own story. Although he is the protagonist, he isn’t exactly its hero, which might explain why this name hasn’t taken off. It’s not only handsome, but sounds like the English word bastion – part of a castle’s defence structure, and figuratively, a person who defends a particular position.

Gus

Gus can be used as a short form of Augustus, August, Angus, Fergus, and even the Greek name Kostas, although in practice it often seems to be a nickname based on a person’s surname. The name might remind you of film director Gus Van Sant (who was named after his dad), or astronaut Virgil “Gus” Grissom, the second American in space, or of NRL expert Phil “Gus” Gould. You might think of Gus as a cowboy name, due to Texas Ranger Augustus “Gus” McCrae from Lonesome Dove, or as slightly geeky, due to Burton “Gus” Guster in Psych. The name seems to be often used for fictional animals, such as Walt Disney’s Gus Goose, and the mouse Octavius “Gus” in Cinderella (both these Guses are fat). Gus the Theatre Cat is a character from T.S. Eliot’s Old Possum’s Book of Practical Cats; he is frail and elderly, and his nickname is short for Asparagus. This vintage nickname is now very fashionable, and is #241 in Victoria.

Jonty

Jonty is a nickname for Jonathan, which seems to have originated as a full name in the United States during the 19th century, but is now more common in Britain and some Commonwealth countries. You may know the name from retired South African Test cricketer Jonathan “Jonty” Rhodes. Oddly enough, Jonty does not appear in the US data at all now, so if any babies were named Jonty last year, there were less than five of them. Jonty is #315 for boys in Victoria. Although Jonathan is a boy’s name without a feminine form, girls are sometimes called Jonty too, but not enough to show up in the data.

Kai

Kai is Scandinavian name which may be a Frisian short form of Gerhard, Nikolaus or Cornelius. It could also be a short form of the Frisian name Kaimbe, meaning “warrior”. Another possibility is that it could be short for the Latin name Caius, a variant of Gaius, whose meaning is not known. If so, it would be the Scandinavian equivalent of the English male name Kay, as in Sir Kay, who was the foster-brother of King Arthur. Or it could be a variant of the Frisian male name Kaye, which is said to come from the Old Norse word for “hen, chicken”. Or perhaps it is short for Kajetan, which comes from the Latin name Caietanus, meaning “from the town of Gaeta” (Gaeta is in central Italy). Kai can also be a girl’s name in Scandinavia, and this case it is a variant of Kaj, which is a Swedish pet form of Karin (short for either Katrina or Karolina) – to complicate things, Kaj is also a Finnish form of male Kai. That’s a lot of names Kai can be short for! Kai can be a full name in its own right, because it is also a unisex Polynesian name meaning “ocean”, and Kai has the same meaning in Japanese. Kai is a Chinese boy’s name which means “victory” in Mandarin, and in Swahili, it is a girl’s name meaning “loveable”, but this is pronounced KY-yee, and not the more familiar KY. Kai first joined the charts in the 1970s, debuting at #498. It has climbed steeply and fairly steadily, and is currently #61 nationally, #60 in New South Wales, #78 in Victoria, #64 in Queensland, #35 in Western Australia and #62 in the Australian Capital Territory. This is a fantastic little cross-cultural name which can be used for either sex, although it has only ever charted for boys in Australia.

Liam

Liam is short for Uilliam, the Irish form of William. Famous people named Liam include Irish actor Liam Neeson, actor Liam Hemsworth, brother to Chris, musician Liam Finn, son of Neil, journalist Liam Bartlett, AFL footballer Liam Picken, and Liam Payne from One Direction, credited with much of the name’s international success last year. Liam first charted in the 1950s, and first ranks in the 1960s, when it debuted at #318. I don’t know if this was a factor, but it was in the 1950s that popular Irish folk band the Clancy Brothers began their career, with Liam Clancy their best singer. By the 1980s, Liam was in the Top 100, making #82 for that decade. Liam really took off in the 1990s, when Liam Gallagher kept grabbing headlines for controversial reasons, and was #26 for the decade. Stable for years, it is currently #11 nationally, #13 in New South Wales, #15 in Victoria, #9 in Queensland, #15 in South Australia, #8 in Western Australia, #24 in Tasmania, #14 in the Northern Territory and #8 in the Australian Capital Territory.

Max

Max can be short for Maxmilian, Maximus, Maxwell, Malcolm, or any name starting with Max-. Although we think of Max as a male name, it could also be short for female names such as Maxine or Maximilienne, and just this year Perth businessman Zhenya Tsvetnenko welcomed a daughter named Max Alice. It is perhaps best known from the Mad Max films, where Mel Gibson originally played Max Rockatansky, a vigilante in a dystopian Australian future. One of Australia’s most successful movie franchises, it kick-started a national film industry and created an enduring Australian icon. Max is a classic name in Australia which has never left the charts. It was #188 in the 1900s, and arrived in the Top 100 in the 1930s, before promptly leaving it again the following decade. It reached its lowest point in the 1970s, at #411, and then skyrocketed during the 1980s – this was the period when the Mad Max films were released. Max made the Top 100 in the 1990s. By 2003 it was in the Top 50 at #24, and by 2008 it was in the Top 20, where it has stabilised. It is #16 nationally, #18 in New South Wales, #14 in Victoria, #22 in Queensland, #18 in South Australia, #15 in Western Australia, #4 in Tasmania, and #46 in the Australian Capital Territory.

Ted

Ted can either be short for Theodore, or for Edward and other Ed- names. Teds seem to be very popular in comedy, including Father Ted Crilly from Father Ted, Ted Mosby from How I Met Your Mother, Ted from the Bill and Ted movies, Ted Bullpit in Kingswood Country, and the eponymous bear from the movie Ted. Ted became a celebrity baby name last year, when Leila McKinnon welcomed her son Edmund “Ted” Gyngell, and this year Livinia Nixon called her son Ted as his full name. Ted is #282 in Victoria, so it’s unclear whether Leila started a name trend, or simply joined one. I do see a fair amount of Teds in birth notices though.

Toby

Toby is a medieval contracted form of Tobias; you can see it as either a nickname for Tobias, or the English form of it. The name Toby is one prominent in traditional British popular culture, because of the Toby jug, originally a Staffordshire pottery jug in the shape of a stout seated man, drinking and smoking, dating to the 18th century. There are at least two theories as why it has been given the name Toby. One is that it is after Sir Toby Belch, from William Shakespeare’s Twelfth Night, a suitably jovial and carousing namesake. Another is that after Henry Elwes, a famous drinker from the 18th century who was nicknamed Toby Philpot, after a character in the drinking song, The Brown Jug. Another British Toby is Mr Punch’s dog in Punch and Judy puppet shows, traditionally a bull terrier; often in the past, Toby would be a a real trained dog, not just a puppet. Interestingly, The Brown Jug mentions Toby Philpot as enjoying a drink in “the dog days (of high summer)” – maybe one reason why the puppeteer’s dog was named Toby. Toby has charted since the 1960s, when it debuted at #427, and has been in the Top 100 since 2001. It is #78 nationally, #71 in New South Wales, #94 in Victoria, #85 in Queensland, #50 in Tasmania, and #46 in the Australian Capital Territory.

Xander

Xander is short for Alexander. Xander seems to have become common as a full name in Germany, the Netherlands and Scandinavian before it caught on in the English-speaking world, and as a nickname was used more in Britain than other Anglophone countries. Xander became popularised by the character of Alexander “Xander” Harris in the TV series Buffy the Vampire Slayer, the alter ego of his creator, Joss Whedon. It may not be a coincidence that Whedon attended school in England for a couple of years. Xander is Buffy’s best male friend, and gradually matures from geeky, insecure sidekick into a smart, effective warrior, who makes a place for himself in the “real world” and is quite successful with the ladies. It was only after the show began in the late 1990s that Xander joined the US Top 1000, or charted at all in the UK. Xander is #159 in Victoria.

POLL RESULT: People’s favourite names were Gus, Toby, and Ted, and their least favourite were Bastian, Xander, and Jonty.

(Picture shows a movie poster for Mad Max)

 

Meanings of Names

07 Sunday Oct 2012

Posted by A.O. in Your Questions Answered

≈ 3 Comments

Tags

African names, Ancient Egyptian names, Anglo-Saxon names, animal names, Arabic names, astronomical names, bird names, Chinese names, choosing baby names, English idioms, english names, epithets, flower names, French names, German names, Google, Google searches, Greek names, hebrew names, Hindi names, Igbo Names, Indian names, Indonesian names, Japanese names, Latin names, Maori names, musical terms, mythological names, name meaning, names of constellations, nature names, Old French names, Old Norse names, Persian names, popular culture, prefixes, royal titles, Sanskrit names, scandinavian names, Spanish names, surname names, Swedish names, unisex names, Viking names, vocabulary names, Yiddish names, Zulu names

There’s many different ways to choose baby names. Some people pick out a name they like, and perhaps quickly check to make sure it doesn’t mean something horrible, like “he who has the face of a deranged warthog”, or maybe not even care what it means. Others think of a meaning they would like to associate with their baby, and then hunt around for a name that fits that meaning.

These are all the web searches people used to get to the blog this year, looking for names with particular meanings. I don’t know if I’ve always come up with a name they wanted to know about, and I’m not even completely sure that I’m correct on each one, but I did my best.

NAMES WITH MEANINGS RELATED TO STARS

Boys name that means “star”

The English word Sterling, referring to sterling silver, is said to most likely mean “little star”, as some early Norman pennies were imprinted with a small star. The Old French word for the pennies is Esterlin. We also use the word sterling to mean “excellent, of high quality”, so you get another layer of meaning from it.

Latin boy’s name meaning “star”

The Latin for star is Astrum. Astro is a Latin prefix meaning “pertaining to the stars”, as in the word astronomy. I have seen this used as a name.

Swedish girl’s name that means “star”

Stjarna.

A boy’s name that means “bright star”

Nayyar is an Arabic boy’s name which is understood as meaning “bright star”. It also refers to the sun, which of course is our nearest, and thus brightest, star.

Male name meaning “bright star in the southern hemisphere”

There’s isn’t a star name which means that, but Sirius is the brightest star in the sky, and is visible in both hemispheres. However, Canopus, the second brightest, is more often connected with the southern hemisphere; it is always visible from some parts of Australia. It is occasionally called Soheil in English, and the Maori name for it is Atuatahi, meaning “stand alone”.

Spanish girls name that means “constellation”

I’m not sure there is one, but the Spanish for constellation is Constelación. I haven’t heard of it being used as a person’s name, but Constelacia might look a bit more name-like. I don’t speak Spanish, so apologies if this looks absurd to Hispanophones.

Boy name that means “many constellations”

The Japanese name Ikuto has this meaning, although I’ve only seen it used as a fictional surname.

A constellation name which means “small”

All the constellations have names which are nouns or “things”, not adjectives, so there isn’t one. A few have Minor as part of their name, to indicate they are the smaller of two eg Ursa Minor. The closest I could find was Equuleus, meaning “little horse, foal”.

Name meaning “starry sky”

In Japanese, Hoshizora means “starry sky”. It’s used as a surname in the Japanese anime Smile Pretty Cure!

Boys name that means “galaxy”

I have seen Galaxos as a character name in online games, and Galaxian would mean “of the galaxy” or “from the galaxy”.

NATURE NAMES

Boys name that means “beach”

Beach, Bay or Cove.

Names that mean “songbird”

Hebrew has both a male and female name with this meaning. Efrona for a girl (meaning “lark”), and Zalmir for a boy.

Flower name that means “peaceful”

There’s a native plant from Western Australia called the Gunniopsis pax – it’s a succulent, and it does have small flowers. There is also the Peace Lily, and the Peace Rose, and a type of guzmania (a bromeliad) called Pax. The White Poppy, the Lotus and the Daisy have all been used as symbols of peace.

Boy name meaning “otter”

In Japanese, Rakko means “sea otter”. That seemed to be the most usable word for otter in another language I could find.

POSITIVE MEANINGS

Indian boy’s name meaning “one who cannot be defeated”

It seems to be a popular meaning for boy’s names in India, for there are several. I managed to find Adityendra, Ajay, Ajeenkya, Ajeesh, Ajit, Aparajita, and Durjaya. Take your pick!

Viking name meaning “prince”

Balder is translated as meaning “lord, prince, king”, and it was used as an epithet for heroes. In Norse mythology, Balder was the son of Odin and Frigg.

Girl name that means “independence”

Liberty or Freedom.

Sanskrit girl’s name meaning “bright, happy”

Nandita.

Girl’s name that means “beautiful”

There’s a lot. A few you may not be familiar with are Mei (Chinese), Shayna (Yiddish) and Ziba (Persian).

Name that means “bewitching”

Mohana is an Indian unisex name which means “bewitching, infatuating, charming” in Sanskrit. It is used as an epithet of several gods and goddesses.

The word for “lovely” in some other language

Delightfully vague! I pick French – Jolie.

NEGATIVE MEANINGS

Baby name that means “spiteful”

I hope this is for a story and not a real baby! The German surname Sauer means “spiteful” (related to the word sour, acid), and it can be Anglicised as either of the unrelated names Sawyer or Sayer, so I guess those are possible options.

Hindi word for “proud”

Ooh there’s quite a few. Garvi, Garvit and Nidar look the most like names, to me.

DOESN’T EXIST

Name that means “daughter of a princess”

Hmm, seems a bit narcissistic as a baby name, somehow! Anyway, there’s no term for a princess’ daughter, and the daughter of a princess doesn’t necessarily have any special status – Princess Anne’s daughter Zara is just Mrs Tindall. I would choose a name that simply means “princess” or is royal-related. However, the Indonesian name Putri means both “daughter” and “princess”.

Norse name which means “female knight”

Vikings didn’t generally fight with a cavalry, and although there were some female warriors, it’s very unlikely they would have ridden horses, as this was usually reserved for leaders of a warband. It does make me think of the Valkyries, who were mythological women of the afterlife, always depicted on horseback. Valkyrie means “chooser of the slain”.

Norse name meaning “hunter”

There isn’t one. The Old Norse word for hunter is Veiðimaður, and some think this word is the basis of the English surname Waitman. This is occasionally used as a first name.

Name for a girl that means something

More specific, please!

NAMES FOR SPECIAL CIRCUMSTANCES

Name that means “perfect time”

I know it’s not quite right, but I keep thinking Serendipity. Also Season, because of the saying that “For everything there is a season, and a time for everything under heaven”. The Japanese girl’s name Aya means “design”, suggesting a planned pregnancy. Musical names like Rhythm or Cadence come to mind, as music must be perfectly timed. Ogechukwukama is an Igbo girl’s name meaning “God’s time is the best” – good for a surprise, but very welcome, baby.

Name that means “beating the odds”

Lucky or Chance.

Boy’s name that means “when two souls join”

I’d probably be thinking of names that mean “bliss, joy”. Anand is a Sanskrit name meaning “bliss”, while Anglo-Saxon has Wynn, meaning “joy, bliss”. The word Bliss itself can be used for both sexes. The Chinese unisex name Zheng or Zeng means “harmony, union”, which seems to describe the state of soul togetherness.

Zulu name for boys that gives hope for the future

Mduduzi is a Zulu boy’s name that means “bringer of hope”.

Boy’s name meaning “not meant to be”

Oh how sad, and what a sad meaning. I’m so sorry. I thought long and hard about this one, and it seems to me that the concept behind “meant to be” and “not meant to be” is the same, that is, some idea of Fate, Fortune or Destiny. We usually think of it as feminine (“Dame Fortune” etc), but the Ancient Egyptians had a god of fate, named Shai or Shay, meaning “that which is ordained”. I think that’s a nice name for a boy, and has the sense of the meaning you’re looking for.

(Picture shows the Milky Way above Lake Moogerah in south-east Queensland; photo from Perth Now)

Interesting Names Spotted in Print, on Radio and on TV – Autumn Edition

05 Tuesday Jun 2012

Posted by A.O. in Names Spotted at Home and Abroad

≈ 7 Comments

Tags

animal names, astronomical names, Australian Aboriginal names, Chinese names, Cornish names, created names, english names, famous namesakes, Fijian names, Greek names, honouring, Indian names, Latin names, literary namesakes, locational names, mythological names, name history, name meaning, nature names, popular culture, Scottish names, sibsets, unisex names, vocabulary names, Welsh names

This celebrates the fourth birthday of a little boy who was the first baby born at Saltwater in New South Wales in over a century. The beachside area is the traditional place of the Worimi-Biripi people, and is now in a national park. Dawn Morcombe gained special permission to give birth at this spiritually significant location, and she named her son Yarramundi John Michael Hollis. Yarramundi was a famous Indigenous leader of the colonial era; his son was Colebee, who was featured on the blog last year. His name is said to mean “deep water”. Fantastic story, namesake, and meaning, especially for a baby born at Saltwater!

Debbie Bell from South Australia has had a rough life and been through more than her fair share of heartache. However, after a great deal of physical and emotional suffering, she and her husband Ian were at last able to have a baby through a donated embryo, and named their son Derlerean. I think Debbie and Ian may have created this name themselves. It reminds me of the car, the Delorean.

Victorian couple Charlotte Gernandt and Dale Hynes called their first baby Tinkabell Darling [pictured]. Now this sounds like a name straight out of Peter Pan, but Charlotte and Dale say she is not named after the fairy. Um, okay … must be inspired by some other Tinkerbell … She’s called Tinka for short.

Emma Preston was so crippled by endometriosis that she was confined to a wheelchair, and had little hope of ever having a baby. But then Sydney fertility specialist Dr Geoff Reid not only got her out of her wheelchair, he helped her to conceive through embryo transfer. Emma was so grateful, she named her baby after him. No, the baby’s not called Geoff; her name is Reid Louise. Nice gesture and name story.

It’s not often a baby ends up in the paper just because of his name, but this one is quite striking. Kate Anderson and Lance Walshe, from the Yarra Ranges just outside Melbourne, named their son Viper. His name was inspired by Lance’s love of snakes, and the couple wanted an original name that nobody else had. They considered Wolfgang, but rejected it because they thought it might lead to teasing. Viper Walshe doesn’t have a middle name, and if he’d been a girl, his name would have been Ruby Joanne. Kate says his name has met with mixed reactions.

A story from Port Macquarie on the ever-rising prices on electricity bills featured a struggling single mum named Bek Latimore. Bek’s baby girl is named Arizona; although I generally don’t go for American-states-as-names, this one always puts a smile on my face. I’m not sure I can ever imagine using it myself though. Arizona’s older brother is named Nick, which made me think – could Nick be short for Phoenix? Hmm?

This story about a midwifery programme at Canterbury Hospital in Sydney showed a mother with an elegant name: Eglantine Jalicot. Eglantine’s son has an equally stylish name – Lysander. His ancient Greek name means “release of a man”, and belonged to a famous military general of ancient Sparta. Eglantine is another name for the sweetbriar, and is first found as a personal name in Chaucer’s Canterbury Tales.

Two interesting and pretty girls’ names from a story on sleep and babies: Luna and Reya. Luna is of course Latin for “the moon”, and Reya is an Indian name which means (I think) “wealth”.

A story on a new breech birth clinic at Westmead Hospital in Sydney showed mum Mallissa Tulfua with her son Tevita. His name is the Fijian form of David.

A Brisbane columnist covers a naming dilemma from real life when two of her friends cannot agree what to name their baby. Readers are invited to help name their sprog, but as we’re not told what names they’ve come up with already, it seemed a rather futile exercise (although apparently the mother had rejected Luke as “not masculine”, which seemed odd). The columnist notes some of the baby names from her own extended family are Echo, Theo, Roarke, Ziad, Ingrid and Rudi.

Alana Mahadik had a very difficult childbirth with her first son, Avighna. With her second, she opted for hypnobirthing at Caboolture Hospital in Queensland on Anzac Day, and found the whole experience very quick and stress-free. Her new baby son’s name is Rudra, which is an Indian name meaning, aptly enough, “remover of pain”. Avighna’s name means “remover of obstacles”.

A rather adorable little baby girl was sadly abandoned at Canterbury Hospital early this year. The baby has been named Li-Ye, which means “beautiful child” in Chinese. Only a few babies have been abandoned this way in New South Wales in recent years: two others were named Adam and Sunday April. All of these babies were eventually adopted after their birth mothers failed to come forward.

Interesting Names of Adults

An ABC radio podcast on parenting featured a Melbourne child psychologist named Angharad Candlin. This Welsh name meaning “greatly loved” is one I have admired since childhood, yet never before seen on a real person (although I didn’t actually see her, as it was radio).

This travel writer, enjoying the Sicilian sun, has the name Dugald Jellie. There’s quite a few Australians with this Scottish form of Douglas as their name, but Dugald Jellie seemed just a bit more interesting and storybook-character somehow.

The junk mail of one April morning produced a community newsletter about a new medical centre opening in the area. One of the doctors was named Demelza – a Cornish place name from the Poldark books and TV series. I briefly thought about changing doctors just to have a GP named Demelza, but couldn’t face all the paperwork.

I read One Way or Another: The Story of a Girl Who Loved Rock Gods, the memoirs of Gold Coast rock star groupie Nikki McWatters. Eventually she sees the error of her ways, and settles down by sensibly marrying a schoolteacher. Her husband’s name? The very rockstar-sounding Zeus. As well as teaching school, Zeus is a trained opera singer, so she obviously never lost her thing for male vocalists.

Channel 7 have resurrected The Price is Right, which I find keeps the troops quietly occupied while I make dinner. As I stir and chop, I keep an ear out for names: so far I have seen a pair of sisters named Jalila and Janita (late teens to early twenties), a woman named Feda, pronounced like “feeder” (twenties), and a grandmother named Dixie (around sixtyish).

Global Girls – More Names from Around the World from the Bonds Baby Search

04 Wednesday Apr 2012

Posted by A.O. in Baby Contests

≈ 1 Comment

Tags

African names, Arabic names, Australian Aboriginal names, Chinese names, Dutch names, Ethiopian names, Fijian names, Finnish names, French names, German names, Greek names, hebrew names, Igbo Names, Indian names, Iranian names, Italian names, Japanese names, Maori names, Persian names, Polish names, polynesian names, Russian names, scandinavian names, Slavic names, Slovak names, Spanish names, Sri Lankan names, Swahili names, Swedish names, Turkish names, Xhosa names

Akira (Japanese et al)

Amara (Igbo et al)

Amaya (Spanish et al)

Anamaya (Indian)

Annalisa (Italian)

Annika (Swedish)

Anushka (Russian)

Anya (Russian)

Aranya (Indian)

Arya (Indian)

Astrid (Scandinavian)

Ayana (Swahili)

Belen (Spanish)

Catalina (Spanish)

Chalah (Hebrew)

Chava (Hebrew)

Diamalaini (Fijian)

Dika (Scandinavian)

Diya (Arabic)

Eleni (Greek)

Elisa (Spanish etc)

Eliska (Slovak)

Elke (German et al)

Emel (Turkish)

Evanthia (Greek)

Giuliana (Italian)

Grazia (Italian)

Hadassah (Hebrew)

Hanneke (Dutch)

Hawaiki (Maori)

Ilaria (Italian)

Indra (Indian)

Ivona (Slovak etc)

Jamilla (Arabic)

Jana (Slavic et al)

Jara (Slavic et al)

Jaya (Indian)

Jazarah (Ethiopian)

Jedda (Australian Aboriginal)

Jiaya (Chinese?)

Kaisa (Finnish)

Kamilah (Arabic)

Katia (Russian)

Lalita (Indian)

Latika (Indian)

Layal (Arabic)

Leilani (Polynesian)

Lidija (Slovak etc)

Liv (Scandinavian)

Magali (French)

Mannat (Indian)

Manarra (Arabic)

Mariam (Arabic et al)

Marta (Slovak etc)

Matarii (Polynesian)

Mathilda (German et al)

Meila (Dutch etc)

Mereana (Polynesian)

Mija (Finnish)

Mika (Japanese)

Milena (Slavic)

Naava (Hebrew)

Naeema (Arabic)

Nahla (Arabic)

Nalani (Polynesian)

Nataya (Indian)

Ngareta (Maori)

Nicolina (Italian)

Nikisha (Indian)

Nithara (Indian)

Oviya (Indian)

Porjai (Indian)

Raffaella (Italian)

Ru (Chinese)

Safia (Arabic)

Sakura (Japanese)

Samala (Hebrew)

Samara (Arabic et al)

Sana (Arabic et al)

Soraya (Persian)

Stefania (Italian etc)

Tamika (Indian)

Tarla (Indian)

Tatiana (Russian)

Thandiwe (Xhosa)

Thinuki (Sri Lankan)

Vanya (Russian – usually male)

Yianna (Greek)

Zaneta (Spanish)

Zari (Persian et al)

Zofia (Polish)

← Older posts

Enter your email address to follow this blog

Categories

Archives

Recent Comments

waltzingmorethanmati… on Zarah Zaynab and Wolfgang…
Madelyn on Zarah Zaynab and Wolfgang…
drperegrine on Can Phoebe Complete This …
waltzingmorethanmati… on Rua and Rhoa
redrover23 on Rua and Rhoa

Blogroll

  • Appellation Mountain
  • Baby Name Pondering
  • Babynamelover's Blog
  • British Baby Names
  • Clare's Name News
  • For Real Baby Names
  • Geek Baby Names
  • Name Candy
  • Nameberry
  • Nancy's Baby Names
  • Ren's Baby Name Blog
  • Sancta Nomina
  • Swistle: Baby Names
  • The Art of Naming
  • The Baby Name Wizard
  • The Beauty of Names
  • Tulip By Any Name

RSS Feed

  • RSS - Posts

RSS Posts

  • Celebrity Baby News: Melanie Vallejo and Matt Kingston
  • Names from the TV Show “Cleverman”
  • Can Phoebe Complete This Sibset?
  • Zarah Zaynab and Wolfgang Winter
  • Baby, How Did You Get That Name?

Currently Popular

  • Famous Name: Molly
  • Celebrity Baby News: Alicia Molik and Tim Sullivan
  • Celebrity Baby News: AFL Babies
  • The Top 100 Names of the 1920s in New South Wales
  • The Top 100 Names of the 1940s in New South Wales

Tags

celebrity baby names celebrity sibsets english names famous namesakes fictional namesakes honouring locational names middle names name combinations name history name meaning name popularity name trends nicknames popular names saints names sibsets surname names twin sets unisex names

Blog at WordPress.com.

  • Follow Following
    • Waltzing More Than Matilda
    • Join 514 other followers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • Waltzing More Than Matilda
    • Customize
    • Follow Following
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar
 

Loading Comments...