• About
  • Best Baby Names
  • Celebrity Baby Names
  • Celebrity Baby Names – Current
  • Celebrity Baby Names – Past
  • Featured Boys Names
  • Featured Girls Names
  • Featured Unisex Names
  • Links to Name Data
  • Waltzing on the Web

Waltzing More Than Matilda

~ Names with an Australian Bias of Democratic Temper

Waltzing More Than Matilda

Tag Archives: Swahili names

Shortened Names for Boys

30 Sunday Jun 2013

Posted by A.O. in Name Themes and Lists

≈ 13 Comments

Tags

African names, Arthurian names, birth notices, celebrity baby names, Chinese names, classic names, English idioms, famous namesakes, fictional namesakes, Finnish names, Frisian names, German names, Greek names, Irish names, Japanese names, Latin names, locational names, name history, name meaning, name popularity, names from movies, names from songs, names from television, nicknames, Old Norse names, polynesian names, popular names, scandinavian names, Shakespearean names, Swahili names, Swedish names, unisex names, US name popularity, vintage names, vocabulary words

mad-max-01-01Alfie

Alfie is a nickname for Alfred. It is most famous from the award-winning (and still emotionally shocking) 1966 movie Alfie, starring Michael Caine as the predatory Alfred “Alfie” Elkins. The theme song was sung by Cilla Black, who objected that Alfie sounded like a “dog name”, and suggested Tarquin instead. As it was too late to remake the entire movie, her views were dismissed. Alfred Elkins was the grandfather of the British “Lad”, and until recently, Alfie was a name we thought of as one that could stay on grandfather. It has been Top 100 in the UK since the late 1990s, one of the old geezer names rehabilitated as cute and cool. The insipid 2004 remake of Alfie, starring handsome Jude Law as the charming Cockney, gave Alfie a new image, and Alfie Allen plays cocky Theon in Game of Thrones (big sis Lily Allen wrote a song about him). Alfie follows on the heels of popular Archie, and is #201 in Victoria.

Bastian

Bastian is a German short form of Sebastian. The name became well known from Bastian Balthazar Bux, the main character in the fantasy novel, The Neverending Story, by Michael Ende. Translated into English in the 1980s, it has been adapted into several films. In the story, Bastian is a lonely, neglected little boy who loves reading; he steals a book called The Neverending Story, and is gradually drawn into a world where make-believe becomes reality. Along the way, he not only has many adventures, but learns valuable lessons about life and love, and manages to rewrite his own story. Although he is the protagonist, he isn’t exactly its hero, which might explain why this name hasn’t taken off. It’s not only handsome, but sounds like the English word bastion – part of a castle’s defence structure, and figuratively, a person who defends a particular position.

Gus

Gus can be used as a short form of Augustus, August, Angus, Fergus, and even the Greek name Kostas, although in practice it often seems to be a nickname based on a person’s surname. The name might remind you of film director Gus Van Sant (who was named after his dad), or astronaut Virgil “Gus” Grissom, the second American in space, or of NRL expert Phil “Gus” Gould. You might think of Gus as a cowboy name, due to Texas Ranger Augustus “Gus” McCrae from Lonesome Dove, or as slightly geeky, due to Burton “Gus” Guster in Psych. The name seems to be often used for fictional animals, such as Walt Disney’s Gus Goose, and the mouse Octavius “Gus” in Cinderella (both these Guses are fat). Gus the Theatre Cat is a character from T.S. Eliot’s Old Possum’s Book of Practical Cats; he is frail and elderly, and his nickname is short for Asparagus. This vintage nickname is now very fashionable, and is #241 in Victoria.

Jonty

Jonty is a nickname for Jonathan, which seems to have originated as a full name in the United States during the 19th century, but is now more common in Britain and some Commonwealth countries. You may know the name from retired South African Test cricketer Jonathan “Jonty” Rhodes. Oddly enough, Jonty does not appear in the US data at all now, so if any babies were named Jonty last year, there were less than five of them. Jonty is #315 for boys in Victoria. Although Jonathan is a boy’s name without a feminine form, girls are sometimes called Jonty too, but not enough to show up in the data.

Kai

Kai is Scandinavian name which may be a Frisian short form of Gerhard, Nikolaus or Cornelius. It could also be a short form of the Frisian name Kaimbe, meaning “warrior”. Another possibility is that it could be short for the Latin name Caius, a variant of Gaius, whose meaning is not known. If so, it would be the Scandinavian equivalent of the English male name Kay, as in Sir Kay, who was the foster-brother of King Arthur. Or it could be a variant of the Frisian male name Kaye, which is said to come from the Old Norse word for “hen, chicken”. Or perhaps it is short for Kajetan, which comes from the Latin name Caietanus, meaning “from the town of Gaeta” (Gaeta is in central Italy). Kai can also be a girl’s name in Scandinavia, and this case it is a variant of Kaj, which is a Swedish pet form of Karin (short for either Katrina or Karolina) – to complicate things, Kaj is also a Finnish form of male Kai. That’s a lot of names Kai can be short for! Kai can be a full name in its own right, because it is also a unisex Polynesian name meaning “ocean”, and Kai has the same meaning in Japanese. Kai is a Chinese boy’s name which means “victory” in Mandarin, and in Swahili, it is a girl’s name meaning “loveable”, but this is pronounced KY-yee, and not the more familiar KY. Kai first joined the charts in the 1970s, debuting at #498. It has climbed steeply and fairly steadily, and is currently #61 nationally, #60 in New South Wales, #78 in Victoria, #64 in Queensland, #35 in Western Australia and #62 in the Australian Capital Territory. This is a fantastic little cross-cultural name which can be used for either sex, although it has only ever charted for boys in Australia.

Liam

Liam is short for Uilliam, the Irish form of William. Famous people named Liam include Irish actor Liam Neeson, actor Liam Hemsworth, brother to Chris, musician Liam Finn, son of Neil, journalist Liam Bartlett, AFL footballer Liam Picken, and Liam Payne from One Direction, credited with much of the name’s international success last year. Liam first charted in the 1950s, and first ranks in the 1960s, when it debuted at #318. I don’t know if this was a factor, but it was in the 1950s that popular Irish folk band the Clancy Brothers began their career, with Liam Clancy their best singer. By the 1980s, Liam was in the Top 100, making #82 for that decade. Liam really took off in the 1990s, when Liam Gallagher kept grabbing headlines for controversial reasons, and was #26 for the decade. Stable for years, it is currently #11 nationally, #13 in New South Wales, #15 in Victoria, #9 in Queensland, #15 in South Australia, #8 in Western Australia, #24 in Tasmania, #14 in the Northern Territory and #8 in the Australian Capital Territory.

Max

Max can be short for Maxmilian, Maximus, Maxwell, Malcolm, or any name starting with Max-. Although we think of Max as a male name, it could also be short for female names such as Maxine or Maximilienne, and just this year Perth businessman Zhenya Tsvetnenko welcomed a daughter named Max Alice. It is perhaps best known from the Mad Max films, where Mel Gibson originally played Max Rockatansky, a vigilante in a dystopian Australian future. One of Australia’s most successful movie franchises, it kick-started a national film industry and created an enduring Australian icon. Max is a classic name in Australia which has never left the charts. It was #188 in the 1900s, and arrived in the Top 100 in the 1930s, before promptly leaving it again the following decade. It reached its lowest point in the 1970s, at #411, and then skyrocketed during the 1980s – this was the period when the Mad Max films were released. Max made the Top 100 in the 1990s. By 2003 it was in the Top 50 at #24, and by 2008 it was in the Top 20, where it has stabilised. It is #16 nationally, #18 in New South Wales, #14 in Victoria, #22 in Queensland, #18 in South Australia, #15 in Western Australia, #4 in Tasmania, and #46 in the Australian Capital Territory.

Ted

Ted can either be short for Theodore, or for Edward and other Ed- names. Teds seem to be very popular in comedy, including Father Ted Crilly from Father Ted, Ted Mosby from How I Met Your Mother, Ted from the Bill and Ted movies, Ted Bullpit in Kingswood Country, and the eponymous bear from the movie Ted. Ted became a celebrity baby name last year, when Leila McKinnon welcomed her son Edmund “Ted” Gyngell, and this year Livinia Nixon called her son Ted as his full name. Ted is #282 in Victoria, so it’s unclear whether Leila started a name trend, or simply joined one. I do see a fair amount of Teds in birth notices though.

Toby

Toby is a medieval contracted form of Tobias; you can see it as either a nickname for Tobias, or the English form of it. The name Toby is one prominent in traditional British popular culture, because of the Toby jug, originally a Staffordshire pottery jug in the shape of a stout seated man, drinking and smoking, dating to the 18th century. There are at least two theories as why it has been given the name Toby. One is that it is after Sir Toby Belch, from William Shakespeare’s Twelfth Night, a suitably jovial and carousing namesake. Another is that after Henry Elwes, a famous drinker from the 18th century who was nicknamed Toby Philpot, after a character in the drinking song, The Brown Jug. Another British Toby is Mr Punch’s dog in Punch and Judy puppet shows, traditionally a bull terrier; often in the past, Toby would be a a real trained dog, not just a puppet. Interestingly, The Brown Jug mentions Toby Philpot as enjoying a drink in “the dog days (of high summer)” – maybe one reason why the puppeteer’s dog was named Toby. Toby has charted since the 1960s, when it debuted at #427, and has been in the Top 100 since 2001. It is #78 nationally, #71 in New South Wales, #94 in Victoria, #85 in Queensland, #50 in Tasmania, and #46 in the Australian Capital Territory.

Xander

Xander is short for Alexander. Xander seems to have become common as a full name in Germany, the Netherlands and Scandinavian before it caught on in the English-speaking world, and as a nickname was used more in Britain than other Anglophone countries. Xander became popularised by the character of Alexander “Xander” Harris in the TV series Buffy the Vampire Slayer, the alter ego of his creator, Joss Whedon. It may not be a coincidence that Whedon attended school in England for a couple of years. Xander is Buffy’s best male friend, and gradually matures from geeky, insecure sidekick into a smart, effective warrior, who makes a place for himself in the “real world” and is quite successful with the ladies. It was only after the show began in the late 1990s that Xander joined the US Top 1000, or charted at all in the UK. Xander is #159 in Victoria.

POLL RESULT: People’s favourite names were Gus, Toby, and Ted, and their least favourite were Bastian, Xander, and Jonty.

(Picture shows a movie poster for Mad Max)

 

Global Girls – More Names from Around the World from the Bonds Baby Search

04 Wednesday Apr 2012

Posted by A.O. in Baby Contests

≈ 1 Comment

Tags

African names, Arabic names, Australian Aboriginal names, Chinese names, Dutch names, Ethiopian names, Fijian names, Finnish names, French names, German names, Greek names, hebrew names, Igbo Names, Indian names, Iranian names, Italian names, Japanese names, Maori names, Persian names, Polish names, polynesian names, Russian names, scandinavian names, Slavic names, Slovak names, Spanish names, Sri Lankan names, Swahili names, Swedish names, Turkish names, Xhosa names

Akira (Japanese et al)

Amara (Igbo et al)

Amaya (Spanish et al)

Anamaya (Indian)

Annalisa (Italian)

Annika (Swedish)

Anushka (Russian)

Anya (Russian)

Aranya (Indian)

Arya (Indian)

Astrid (Scandinavian)

Ayana (Swahili)

Belen (Spanish)

Catalina (Spanish)

Chalah (Hebrew)

Chava (Hebrew)

Diamalaini (Fijian)

Dika (Scandinavian)

Diya (Arabic)

Eleni (Greek)

Elisa (Spanish etc)

Eliska (Slovak)

Elke (German et al)

Emel (Turkish)

Evanthia (Greek)

Giuliana (Italian)

Grazia (Italian)

Hadassah (Hebrew)

Hanneke (Dutch)

Hawaiki (Maori)

Ilaria (Italian)

Indra (Indian)

Ivona (Slovak etc)

Jamilla (Arabic)

Jana (Slavic et al)

Jara (Slavic et al)

Jaya (Indian)

Jazarah (Ethiopian)

Jedda (Australian Aboriginal)

Jiaya (Chinese?)

Kaisa (Finnish)

Kamilah (Arabic)

Katia (Russian)

Lalita (Indian)

Latika (Indian)

Layal (Arabic)

Leilani (Polynesian)

Lidija (Slovak etc)

Liv (Scandinavian)

Magali (French)

Mannat (Indian)

Manarra (Arabic)

Mariam (Arabic et al)

Marta (Slovak etc)

Matarii (Polynesian)

Mathilda (German et al)

Meila (Dutch etc)

Mereana (Polynesian)

Mija (Finnish)

Mika (Japanese)

Milena (Slavic)

Naava (Hebrew)

Naeema (Arabic)

Nahla (Arabic)

Nalani (Polynesian)

Nataya (Indian)

Ngareta (Maori)

Nicolina (Italian)

Nikisha (Indian)

Nithara (Indian)

Oviya (Indian)

Porjai (Indian)

Raffaella (Italian)

Ru (Chinese)

Safia (Arabic)

Sakura (Japanese)

Samala (Hebrew)

Samara (Arabic et al)

Sana (Arabic et al)

Soraya (Persian)

Stefania (Italian etc)

Tamika (Indian)

Tarla (Indian)

Tatiana (Russian)

Thandiwe (Xhosa)

Thinuki (Sri Lankan)

Vanya (Russian – usually male)

Yianna (Greek)

Zaneta (Spanish)

Zari (Persian et al)

Zofia (Polish)

Multicultural Men – Boys Names from Around the World from the Bonds Baby Search

04 Wednesday Apr 2012

Posted by A.O. in Baby Contests

≈ 4 Comments

Tags

Afghan names, African names, Albanian names, Arabic names, Armenian names, Chinese names, Dutch names, Ethiopian names, Filipino names, Finnish names, French names, German names, Greek names, hebrew names, Igbo Names, Iranian names, Italian names, Japanese names, Lithuanian names, Macedonian names, Maori names, Persian names, polynesian names, Portuguese names, Russian names, scandinavian names, Spanish names, Swahili names, Swedish names, Turkish names

Aasil (Arabic)

Adnan (Arabic)

Adriano (Italian)

Akil (Arabic)

Alakai (Polynesian)

Aleksandr (Russian)

Amon (Hebrew)

Andre (French etc)

Andrei (Russian)

Anuj (Indian)

Aras (Lithuanian)

Ardem (Armenian)

Bavneet (Indian)

Benito (Italian)

Cihan (Turkish)

Chinedu (Igbo)

Dardan (Albanian)

Didyme (Greek)

Diego (Spanish)

Dimitri (Russian)

Djaali (Arabic)

Domenico (Italian)

El’Amein (Arabic)

Emil (German etc)

Emir (Arabic)

Eshaan (Arabic)

Eyob (Ethiopian)

Fuakava (Polynesian)

Gian (Italian)

Giorgio (Italian)

Giovanni (Italian)

Giuseppe (Italian)

Hamza (Arabic)

Hang (Chinese)

Heemi (Maori)

Henri (French)

Horomona (Maori)

Hussein (Arabic)

Ioannis (Greek)

Ishan (Indian)

Jabari (Swahili)

Jad (Arabic)

Jalal (Arabic)

Jin (Chinese)

Josef (German etc)

Kaan (Turkish)

Kalani (Polynesian)

Kareem (Arabic)

Kelepi (Polynesian)

Keoni (Polynesian)

Khamesa (Arabic)

Khan (Arabic)

Kheez (Arabic)

Khrishwin (Indian)

Kingi (Maori)

Kiva (Hebrew)

Koa (Polynesian)

Koray (Turkish)

Leonardo (Italian)

Levent (Turkish)

Lorenzo (Italian)

Lui (Polynesian)

Malik (Arabic)

Marcello (Italian)

Markell (German)

Massimo (Italian)

Mateo (Polynesian)

Matheos (Greek)

Matias (Finnish et al)

Michelangelo (Italian)

Mikail (Russian)

Mirza (Persian et al)

Nakoa (Polynesian)

Namish (Indian)

Naseem (Arabic)

Navrin (Indian)

Ngarani (Maori)

Niketas (Russian)

Nikita (Russian etc)

Nikolai (Russian etc)

Omar (Arabic)

Panagiotis (Greek)

Panayioti (Greek)

Paolo (Italian)

Pieter (Dutch etc)

Qiyamah (Arabic)

Rastin (Afghan)

Rauna (Polynesian?)

Ren (Japanese)

Riwai (Maori)

Rocco (Italian)

Ronin (Japanese)

Saalih (Arabic)

Sahar (Arabic)

Sahib (Indian)

Sahil (Indian)

Sanchay (Indian)

Sebatian (Filipino)

Shaunak (Indian)

Sobhi (Arabic)

Soltan (Persian)

Souvik (Indian)

Stefan (German etc)

Sulo (Swedish)

Taavi (Finnish)

Tariq (Arabic)

Tirso (Spanish)

Tommaso (Italian)

Toren (Dutch et al)

Trifun (Macedonian)

Vasco (Portuguese)

Vincenzo (Italian)

Walid (Arabic)

Yianni (Greek)

Zamzam (Arabic)

Zaya (Arabic)

Zayd (Arabic)

Zidane (Arabic)

Zied (Arabic)

Famous Names: Barack

19 Saturday Nov 2011

Posted by A.O. in Famous Names

≈ 11 Comments

Tags

African names, Arabic names, Australian Aboriginal names, famous namesakes, hebrew names, name history, name meaning, name popularity, names of horses, rare names, surname names, Swahili names, UK name popularity, US name popularity

 

3675434-3x2-940x627

This blog post was first published on November 19 2011, and substantially rewritten and re-posted on November 19 2015.

Famous Namesake
This year is the sixtieth anniversary of the ANZUS Treaty, the military alliance which binds Australia to the United States. Partly to commemorate this occasion, the President of the United States, Mr Barack Obama, made a brief two-day stopover trip to Australia on his way to Bali. He is the fifth American president to visit Australia since Lyndon Johnson arrived in 1966.

Spending two days in Canberra and Darwin, capital cities of our two Territories, he made an address to Parliament, laid a wreath on the Tomb of the Unknown Soldier and paid his respects to the 89 US sailors who perished aboard the USS Peary after being bombed by the Japanese in Darwin Harbour in 1942. It was also announced that a US military base would be stationed in Darwin.

Handsome and charismatic, with a constant friendly smile, the President could not help but make himself popular. Mr Obama has the charm and good manners that we tend to think of as very American, and he made lots of pleasant jokes about Australian slang and the Australian accent, while expressing his fondness for the nation and its people (and no fondness at all for Vegemite, which is an acquired taste).

While in Canberra, he made a visit to a high school and hugged an excited young girl. “He’s so kind … and warm,” she exclaimed. That’s how Barack Obama came across – kind, warm, genuine, funny, and very charming.

Note: President Obama made another visit to Australia in 2014, when he attended the G-20 summit in Brisbane. He gave a speech to students at the University of Queensland, which received thunderous applause from a young audience unused to hearing political leaders talk about climate change and gender equality.

Name Information
Barack is a Swahili variant of the Arabic word barak meaning “blessed”. The name comes from a Semitic root meaning “to kneel down”, with connotations of someone receiving a benediction while on bended knee. In Islam, the related term barakah (“blessing”) means a continuous spiritual presence and revelation providing a flow of blessings and grace to those close to God, such as saints and holy people.

The name is sometimes confused with the Hebrew name Barak, meaning “shining, lightning”. In the Old Testament, Barak was a military commander. In Arabic the equivalent word for “lightning” is buraq – you can see it in the name Al-Buraq, the mystical horse who took the prophet Muhammad on his Night Journey to the heavens on a journey between Jerusalem and Mecca and back.

The Hebrew equivalent of Barack is Baruch, meaning “blessed”. It is related to the Hebrew word berakhah, meaning “benediction, blessing”. In Judaism, berakhah is a blessing or thanksgiving given before enjoying or performing certain acts; for example, before eating: it acknowledges God as the source of all blessings. Baruch can be Latinised as the name Benedict, which is why the Dutch philosopher Baruch Spinoza, who was Jewish, is often known to us as Benedict Spinoza.

As both Arabic and Hebrew are Semitic languages, it is easy to see how such confusion arises over similar or even identical-looking names.

By coincidence, Barak is also an Australian name. The famous Aboriginal spokesman William Barak (sometimes known as King Billy) took his surname from his tribal name of Beruk, meaning “white grub in gum tree”.

President Obama was named after his father, Barack Obama Sr, who was a senior economist in the Kenyan government during the 1960s. Mr Obama Sr was raised in a Muslim family, but was converted to Christianity at the age of six while attending a missionary school.

Apparently his original name was Baraka (from the Islamic term for spiritual blessings and grace), but he changed his name to Barack to avoid the overtly religious connotations of his name. I’m not sure how valid a conversion is in such a young child (it sounds almost coerced), but in any case it didn’t take, and Mr Obama became an atheist. His son did become a Christian, however.

The name Barack has never charted in the United States. Last year 11 babies were named Barack, a number which has decreased since 69 being born in 2009 – the year that Barack Obama Jr became President of the United States. In the year before President Obama’s presidential campaign, just 5 babies were named Barack.

Barack can only be found in British data between 2008 and 2010, peaking in 2009 at 17 births. I haven’t found any Baracks in Australian data, but based on international trends, it may have had a small spike in 2009.

Barack must be the most interesting of the American presidents’ names, and has at least busted the myth that you need a “presidential-style” name to become president of the United States (something like Ulysses or Grover, I presume).

One of its biggest issues as a baby name must be that it is so closely tied to the current US president, and may feel like a “one person name” – especially considering the name’s unique family history.

It could also be confused with similar names, and the pronunciation is something of an issue: although I understand it as buh-RAHK, I have heard it said it in a variety of ways by overseas commentators, including Burrock and Barrack. However, this is a strong handsome name with a nice meaning that will certainly stand out from the crowd.

NAME POLL RESULTS: Barack received an approval rating of 60%. 25% of people thought it was too closely tied to the American president, making it a one person name. However, 14% saw it as strong and commanding, and a further 14% thought it was a name unusual enough to stand out from the crowd. Only one person thought it was too rare, while 3% of people were put off the name because of President Obama.

(Picture shows President Obama arriving in Canberra in 2011; photo from the ABC)

Girls Names That Only Chart in Australia

24 Sunday Jul 2011

Posted by A.O. in Name Themes and Lists

≈ 29 Comments

Tags

African names, Arabic names, Australian Aboriginal names, celebrity baby names, colour names, created names, english names, famous namesakes, fictional namesakes, Greek names, hebrew names, holiday names, Indian names, Irish names, Latin names, locational names, Mer de Noms, mythological names, name data, name history, name meaning, name popularity, nature names, nicknames, plant names, popular culture, popular names, saints names, Sanskrit names, surname names, Swahili names, unisex names, vocabulary names

Recently, Lou at Mer de Noms has had a couple of articles on names that are in the UK Top 150, but fail to make the US Top 500. It’s an interesting look at differences in name popularity between the two countries. I thought about doing the same thing from an Australian perspective, but found the list became too long for my purposes. So I made my conditions a bit tighter – these are names that are on a Top 100 list in Australia, but don’t make the Top 100 in any other country, and aren’t on the US Top 1000.

Asha

Asha has two different origins and meanings. It can be seen as an Indian name from the Sanskrit for “hope, wish, desire”, or an East African name from the Swahili word for “life”. Either way it has a beautiful meaning, and both Indian and Swahili names are becoming fashionable in Australia. It fits in well with other popular Ash- names, such as Ashley, Ash, Asher and Ashton. There’s an attractive TV presenter in Australia called Asha Kuerten (pictured), which has probably helped it gain momentum here. Asha is currently #89 in Victoria, #77 in South Australia, and #68 in the ACT. It’s never been higher than #794 on the US Top 1000 (in 1989), and hasn’t charted there since 2003.

Bridie

This is a pet form of the Irish name Brighid or its anglicised form, Bridget, which means “exalted one”. In Irish mythology, Brighid was the goddess of fire, poetry and wisdom. There was a 5th century Irish saint called Brigid, who is the patron saint of Ireland, and whose feast day on February 1 coincides with the pagan festival of Imbolc (possibly this day was sacred to the goddess of the same name). As around 30% of Australians claim Irish heritage, the name Bridie isn’t too unusual here, and there are several well-known women with this name, including Bridie Carter, a popular soap actress. Bridie is #70 in Tasmania, which has a particularly strong Irish community. It doesn’t chart in any other country.

Ebony

This is from the English word for the valuable black wood which comes from the ebony tree; different species are native to India, Sri Lanka, Indonesia, Mauritius, and West Africa. Although Ebony is often said to be used mostly by African-Americans in the United States, in Australia it is not connected to a person’s skin tone and is just seen as another colour name, like Ruby, Jade or Amber, or a plant name, like Rose or Holly. The exoticism of this name seems to have possessed a strange fascination for Australian parents, and it has been a Top 100 name since the early 1980s. Perhaps popular songs from that decade, such as Ebony Eyes and Ebony and Ivory, helped give it a boost. It’s #63 in South Australia and #55 in Tasmania. In the United States, Ebony got as high as #132 in 1982, and hasn’t been on the Top 1000 since 2005.

Indiana

The name of an American state, it means “land of the Indians”, because of the high Native American population in the area at the beginning of the 19th century (unfortunately, not to last). Indiana was used as a girl’s name (at least in fiction) before the American state was founded: Fanny Burney’s 1795 classic novel, Camilla, features a beautiful but shallow character called Indiana Lynmere. Possibly the name was intended as an elaboration of India, then part of the British Empire. French author George Sand also gave a character this name in her first novel, Indiana (1832). In this book, Indiana is a beautiful, romantic Creole from Reunion, of part-Indian descent. Here, there is a young TV actress called Indiana Rose Evans, and early this year, former NRL player Glenn Hall had a daughter named Indiana Maree. This name has only been Top 100 since last year, and it’s #98 in Victoria. Indiana has not been on the US Top 1000 since the late 19th century.

Jorja

The name Georgia, also an American state name (the state is named after King George II), is more popular in Australia than anywhere else in the world, hovering around the #20 mark on most lists, and Top 100 since the early 1980s. The phonetic spelling Jorja has also proved popular here. It’s currently #88 in Tasmania. Jorja has only been on the US Top 1000 once, in 2006, when it was at #976.

Lucinda

This is an elaboration of the Latin name Lucia, meaning “light”. Always a rather literary name, it was created by Miguel de Cervantes for his 1605 novel, Don Quixote for a character in a farcical romantic subplot. The 17th century Spanish poet Lope de Vega wrote love sonnets to a woman he called “Lucinda” to protect her identity. In more recent fiction, Lucinda is the rather silly fairy godmother in the children’s novel Ella Enchanted, later made into a movie. Australian novelist Peter Carey’s Oscar and Lucinda won the 1988 Booker Prize, and was made into a film directed by Gillian Anderson. Another Australian connection is that Lucinda is the name of a small coastal town in Queensland. As Lucy is so popular, Lucinda seems like a pretty alternative which will allow Lucy/Lucie as a nickname. It was chosen for the name of lifesaver and reality TV star Dean Gladstone’s daughter Lucinda May. It’s # 67 in Tasmania. Lucinda hasn’t been on the US Top 1000 since 1987, and peaked in 1881 at #153.

Tahlia

The name Talia can come from a range of origins. It’s a variant of the Hebrew name Talya, which means “dew from God”; it’s the Italian form of Greek Thalia, which means “to blossom” (Thalia was one of the nine Muses); and it can also be a short form of Natalia, a Latin name which means “Christmas Day”. However, In Australia, Talia is often taken as coming from an Aboriginal word meaning “near water”. Talia has become hugely popular in many parts of Australia; it has a certain patriotic flavour, and is pleasingly multicultural, suiting a variety of backgrounds. Yet it is not found consistently on the Top 100 because it has so many variant spellings. Tahlia is the most common of these variants, and is beginning to overtake Talia because it makes the favoured pronunciation more clear. It’s #47 in New South Wales, #41 in Victoria, #39 in South Australia, #35 in Western Australia, #84 in Tasmania, and #52 in the ACT. Tahlia has never charted in any other country.

Tayla

A specifically feminine form of the popular unisex name Taylor, this may have been coined in imitation of Kayla and related names. However, I can’t help thinking it’s taking off in Australia partly because it looks similar to Talia and Tahlia. It’s #68 in South Australia, #40 in Western Australia, and #94 in Tasmania. Tayla has only been on the US Top 1000 twice – in 1998 and 2006, and was never higher than #924.

Zahra

This is an Arabic name usually translated as “radiance”. The meaning is gorgeous, and Arabic names are becoming increasingly fashionable here with our growing Islamic population. However, almost certainly the reason for its popularity in Australia is due to its similarity to the name Zara. Zara has been used in Britain since the 18th century, where it is the English form of the French name Zaïre, created by the author Voltaire in 1732 for his hugely successful play of the same name, and possibly based on the name Zahra. The drama was soon translated as Zara: A Tragedy, and proved a big hit with English audiences too, being staged well into the 19th century. For some reason, Zara has been a favourite in Australia for over a century, and there are several famous women from Australian history called Zara, including the glamorous wife of former Prime Minister Harold Holt. Zara is more popular in Australia than in any other country, and Zahra is rising on the basis of its success. It’s #82 in the ACT. Zahra has never charted in the United States.

Also Qualifying

Bronte and Lara, which were covered on earlier Name Lists – Bronte in Sydney Suburbs That Can Be Used as Girls Names, and Lara in Girls Names from Video Games. Bronte is #68 in Tasmania. Lara is #43 in New South Wales, #80 in Victoria, #79 in Tasmania and #52 in the ACT. Neither has ever charted in another country.

Close But No Cigar

These names don’t make the top 1000 in the United States, but do chart in countries besides Australia

Freya – #19 in Scotland, #21 in England/Wales, #68 in Ireland, #70 in N. Ireland

Harriet – #89 in England/Wales

Imogen – #32 in England/Wales, #77 in Scotland

Maisie – #34 in England/Wales, #36 in Scotland

Milla – #48 in Norway

Poppy – #22 in England/Wales, #47 in Scotland, #60 in N. Ireland

NOTE

There are some serious statistical issues facing anyone doing comparisons between countries. Australia doesn’t produce a national Top 100, states and territories have different population sizes, not all states and territories provide their Top 100, and one has refused to divulge any of its name data. Countries don’t all release their popularity charts for the year at the same time, so we are still waiting for the ones from England/Wales, for example, and I had to use the one for 2009. I used popularity charts from Behind the Name, and sometimes they are slow in updating their data as well. Not only that, but there is no data available for many countries.

So rather than getting into a mathematical tangle, this is only intended to be of general interest and show a few broad trends.

Enter your email address to follow this blog

Categories

Archives

Recent Comments

waltzingmorethanmati… on Zarah Zaynab and Wolfgang…
Madelyn on Zarah Zaynab and Wolfgang…
drperegrine on Can Phoebe Complete This …
waltzingmorethanmati… on Rua and Rhoa
redrover23 on Rua and Rhoa

Blogroll

  • Appellation Mountain
  • Baby Name Pondering
  • Babynamelover's Blog
  • British Baby Names
  • Clare's Name News
  • For Real Baby Names
  • Geek Baby Names
  • Name Candy
  • Nameberry
  • Nancy's Baby Names
  • Ren's Baby Name Blog
  • Sancta Nomina
  • Swistle: Baby Names
  • The Art of Naming
  • The Baby Name Wizard
  • The Beauty of Names
  • Tulip By Any Name

RSS Feed

  • RSS - Posts

RSS Posts

  • Celebrity Baby News: Melanie Vallejo and Matt Kingston
  • Names from the TV Show “Cleverman”
  • Can Phoebe Complete This Sibset?
  • Zarah Zaynab and Wolfgang Winter
  • Baby, How Did You Get That Name?

Currently Popular

  • Celebrity Baby News: Nicki Gemmell and Andrew Sholl
  • Girls Names of Australian Aboriginal Origin
  • The Top 100 Names of the 1940s in New South Wales
  • Girls Names From Native Australian Flowers
  • Celebrity Baby News: Brad and Penny Scott

Tags

celebrity baby names celebrity sibsets english names famous namesakes fictional namesakes honouring locational names middle names name combinations name history name meaning name popularity name trends nicknames popular names saints names sibsets surname names twin sets unisex names

Create a free website or blog at WordPress.com.

  • Follow Following
    • Waltzing More Than Matilda
    • Join 514 other followers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • Waltzing More Than Matilda
    • Customize
    • Follow Following
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar
 

Loading Comments...