• About
  • Best Baby Names
  • Celebrity Baby Names
  • Celebrity Baby Names – Current
  • Celebrity Baby Names – Past
  • Featured Boys Names
  • Featured Girls Names
  • Featured Unisex Names
  • Links to Name Data
  • Waltzing on the Web

Waltzing More Than Matilda

~ Names with an Australian Bias of Democratic Temper

Waltzing More Than Matilda

Tag Archives: Hindi names

Famous Name: Asha

02 Wednesday Mar 2016

Posted by A.O. in Famous Names

≈ 1 Comment

Tags

African names, Anglo-Saxon names, Arabic names, Avestan names, famous namesakes, hebrew names, Hindi names, Indian names, Iranian names, name history, name meaning, Nigerian names, Persian names, UK name popularity, unisex names, US name popularity, Yoruba names

BABY ASHA HOSPITAL PROTEST

Even though this blog discusses baby names, real life babies, names of famous people, and names of famous people’s babies, this is the first time I have looked at the name of a real life famous baby. Unfortunately, when a baby is able to grab the headlines in their own right, it is nearly always a tragic story, and this is no exception.

The baby girl known as “Asha” was born in Australia at the start of 2015 to refugees who had arrived by boat: her parents are Nepalese Christians. Under Australia’s Migration Act, any person who arrives by boat without papers is declared an “unauthorised maritime arrival” (UMA) and is transferred to an offshore processing centre. These are not pleasant places, and the waiting times for processing can be extremely long.

You would think that anybody born in Australia would be an Australian citizen by birth, but that changed in 2014 when the Migration Act was amended retrospectively to say that any child born in Australia to a UMA is also a UMA.

In June last year baby Asha became the first Australian-born child to be transferred to a detention centre on Nauru with her parents. Although a thriving baby when she arrived, she had a less than ideal life sleeping on a wet mattress in a leaky tent in the middle of a phosphate mine surrounded by rats and mosquitoes. Her parents quickly became suicidal, and her mother unable to feed her. Asha’s health deteriorated.

Doctors and nurses at the detention centre said that it amounted to child abuse: the government decided to do something about that by changing the Border Force Act to say that any health worker who spoke up about the dangerous conditions on Nauru could be imprisoned for two years. A social media campaign started to Bring Back Asha, and the other babies kept in detention.

On Australia Day this year, baby Asha was taken to Brisbane’s Lady Cilento Hospital to be treated for burns, having been accidentally scalded with hot water. Even after she had been effectively treated and her condition stabilised, doctors refused to release her from hospital, as they feared that sending her back to Nauru would be detrimental to her physical and mental health. Hundreds rallied outside the hospital in support of staff, with Let Asha Stay banners.

The Immigration Minister suggested that Asha had been burned on purpose so that she could come to Australia for treatment. There was no evidence to support this, and it is unclear how it would have made a difference anyway: if a baby is hurt deliberately, it needs the same health care as if it had been hurt by accident.

The stand off between the Federal Government and doctors continued. After almost a month in hospital, baby Asha and her parents were released into community detention instead of being sent back to Nauru. The Immigration Minister insists this is not a back-flip on policy, but exactly what would have happened all along, and that the baby and parents will eventually be returned to Nauru.

The location of baby Asha and her family is currently secret, and their fate is unclear. The other babies and children on Nauru remain in detention, their situation unchanged. It is not really a happy ending to the story.

But at least we know now that Australians are ready to stand up for children against their government, because there was widespread community support for the hospital staff and for the protesters. That is the ray of light in an otherwise very dark chapter.

Name Information
Asha is a Hindi name for girls, from the Sanskrit word āśā, meaning “hope”. A famous namesake from India is Asha Bhosle, who has done playback singing for thousands of Bollywood movies; she is immortalised in the song Brimful of Asha, by British band Cornershop, and still touring the world as a concert singer.

The name Asha is also used in East Africa, an apparent form of the Arabic name Aisha, translated as “life, alive, she who lives”. The name is commonly used among Muslims, because Aisha was the name of the prophet Muhammad’s third wife. A famous namesake is Asha Abdalla, a Somali politician and activist who has been recognised globally for her efforts towards promoting peace and women’s rights.

Another African connection is the award-winning Nigerian-French singer-songwriter Aṣa, her name pronounced the same way as Asha. Born Bukola Elemide, she took her stage name from the Yoruba word for “hawk”: I have seen her name transliterated as Asha, even on official merchandise. Like Asha Bhosle, she has performed in Australia.

There is a male association for the name Asha as well. In Zoroastrianism, Asha Vahishta is a deity of Truth and Righteousness. Asha is translated as meaning “truth” in the Avestan language, but it also means “existing”, in the sense of bringing something into being. Asha can also be translated as “natural order, acting correctly, righteous”, in the sense of cosmic harmony under natural law.

Asha is strongly connected with divine fire, and this is not only the spark of life which brings creation into being, but also a fire which can pass judgement, finding out the truth, and burning away the lie. Fire protects Asha Vahishta, and in later times he is identified as a god of the household hearth. It is interesting for an Anglophone that Asha is connected with fire, which produces ash. Asha is used as a male name in Iran, but is more common as a name element.

Despite all these origins for the name, Asha has been used in the English-speaking world since the 18th century, given to both sexes. It might have been used as a variant spelling of the biblical name Asher, or seen as a specifically feminine spelling. (Asher is translated as “happy, lucky”, but you can read more about its etymology in the entry for this name).

Asha also makes sense as a name to an English-speaking person because of the word ash. This can mean the residue of a fire, and ashes are often seen as holy and protective. The other meaning of ash is an ash tree, which has the same etymology as ashes – ash trees were also seen as protective and healthy.

Although ash trees do make excellent firewood, the Old English word for ash and spear were the same, aesc. Aesc was a popular element in Anglo-Saxon names, and both men and women were called Aesca (said Asha). Even today, popular names such as Ashley (“ash meadow”) and Ashton (“ash town”) are derived from the ash tree, so Asha does not feel alien to us.

Asha is a fairly common name for girls in Australia, and has become conflated with the name Asher, which is used for girls as well as boys here, thanks to actress Asher Keddie. If Asha and Asher were combined together, the name would be in the Top 100, or only just outside it.

In the UK, the name Asha is #940 for girls, and falling in popularity from a peak of #313 in 2003 (Asha has rarely been given to boys, and Asher only occasionally given to girls in Britain). In the US in 2014, 200 girls were given the name Asha, and 74 called Asher (no boys are registered as having the name Asha, while Asher is a Top 100 name for boys).

Asha is an attractive name that has a long history, but feels contemporary. Simple to spell and pronounce, it works multiculturally without seeming particularly exotic. One of its most appealing attributes must be the multiplicity of meanings, all of which are positive. Although common in Australia compared to other English-speaking countries, it could very well be confused with Asher.

I hope the baby Asha story does not put parents off the name: not only is Asha just a name used by the press to protect her identity, but the meaning of “hope” seems so apt. Hope not only for Asha, but for all babies who need our care and compassion.

POLL RESULTS

Asha received an outstanding approval rating of 90%, making it the most popular of all the Famous Names for 2016. People saw the name Asha as pretty or beautiful (23%), working well multiculturally while still fitting in (23%), strong and independent (22%), and having many positive meanings (17%). However, 4% thought it would be too easily confused with the name Asher. Only one person thought the name would be connected with the Baby Asha case, and nobody thought it would be confused with names like Ashley and Ashlyn.

(Photo of protesters supporting Asha from SBS).

Names of Australian Prime Ministers’ Wives

25 Sunday Jan 2015

Posted by A.O. in Name Themes and Lists

≈ 5 Comments

Tags

Anglo-Saxon names, Aramaic names, Biblical names, celebrity baby names, classic names, dated names, Etruscan names, famous namesakes, fictional namesakes, Finnish names, French names, gemstone names, German names, Greek names, hebrew names, Hindi names, honouring, Hungarian names, Indian names, Italian names, middle names, name history, name meaning, name popularity, names from movies, names from songs, nicknames, Old French names, rare names, Roman names, royal names, Russian names, saints names, Scottish names, Shakespearean names, UK name popularity, underused modern classics, unisex names, vintage names

a1200_l96496_tcm13-22475

It is Australia Day tomorrow, and for our patriotic lists, I thought it must be about time to have names of our prime ministers and their spouses. Ladies first!

Antonia
Antonia Watson (nee Dowlan) was the second wife of Chris Watson; she was a 23 year old waitress and he was 58. Antonia is the feminine form of the Roman family name Antonius. The Antonia was a very old family who claimed descent from Anton, a son of Hercules – Anton seems to have been invented, and the name may be Etruscan in origin. The most famous of the Antonii was Marcus Antonius (Mark Antony), made famous by Shakespeare’s play Antony and Cleopatra. Mark Antony’s first wife was his cousin Antonia, and he had three daughters, all named Antonia. The youngest Antonia was famed for her beauty and virtue, and became the mother of the Emperor Claudius, and grandmother of Caligula. There is a Saint Antonia who seems to be Saint Theodora under another name, and the name has been used amongst continental royalty – it was a middle name of Maria Antonia, otherwise known as Marie Antoinette. Antonia has charted since the 1950s, when it debuted at #346, and it peaked in the early 2000s at #279. Currently it is around the 400s, so this elegant name is an underused modern classic.

Bettina
Lady Bettina Gorton (nee Brown) was the wife of John Gorton. Bettina was an American student at the Sorbonne who met John while on holiday in Spain; he was a student at Oxford. After marrying in England, they moved to his family’s farm in Australia, and Bettina supported her husband in his political career. On an official visit to Sarawak, Bettina became interested in Asian languages and culture; she later graduated with honours in Oriental Studies from ANU and worked on the English-Malay dictionary. When John became prime minister, her knowledge of South East Asian languages made her a great asset when travelling overseas, and she established a native garden at The Lodge which is named in her honour. The name Bettina can have two possible origins. If German, it is a pet form of Elisabeth, while if Italian, it is a pet form of Benedetta, the feminine form of Benedetto, the Italian form of Benedict. One of the world’s first supermodels was Simone Bodin, who worked under the professional name “Bettina” in the 1940s and ’50s. The French model gave the name Bettina a little boost in the postwar era, but it’s never been common.

Blanche
(Josephine) Blanche d’Alpuget is the second wife of Bob Hawke; she was named after her great-aunt Blanche d’Alpuget, a pioneering journalist. Blanche lived in South East Asia for several years, and after returning to Australia, began writing about her experiences, winning a number of literary awards for both fiction and non-fiction. She later became Bob Hawke’s biographer: his wife tolerated their open relationship for many years, and after retiring from politics he divorced to marry Blanche. Blanche was originally an Old French nickname meaning “white”, to suggest “pure”. The name became common in the Middle Ages, perhaps because very fair skin was considered beautiful and aristocratic. It was popularised by Blanche of Navarre, who had a French mother; as she became Queen of Castile, the name was traditional in her royal family. A famous namesake is Blanche of Lancaster, the mother of King Henry IV, said to be pretty and fair. Blanche was #125 in the 1900s, and left the charts in the 1940s. This is a vintage name which works well in the middle; it might remind you of The Golden Girls or A Streetcar Named Desire.

Ethel
Ethel Bruce (nee Anderson) was the wife of Stanley Bruce. She and Stanley were a devoted couple, and the first to live at The Lodge. Ethel is a short form of names starting with Ethel-, such as Ethelinde. The Old English word ethel meant “noble”, and it was a common name element in royal and aristocratic names. The Victorians were mad keen on Anglo-Saxon names, and began using Ethel as a name in its own right; usually for girls, but occasionally for boys, as there were plenty of male names starting with Ethel-, such as Ethelred. The name was popularised by two 1850s novel – The Newcombes, by W.M. Thackery and The Daisy Chain by C.M. Yonge. Ethel was #14 in the 1900s, and left the top 100 in the 1940s before dropping off the charts in the 1960s. It recently became a celebrity baby name, when pop singer Lily Allen named her first child Ethel, and would appeal to someone looking for an old-fashioned alernative to the current crop of fashionable E names, such as Esther and Eloise.

Ilma
Ilma Fadden (nee Thornber) was the wife of Arthur Fadden. Ilma was a supportive political wife who campaigned for her husband and accompanied him on official visits overseas. The name Ilma can be a short form of Wilhelmina, as well as a Finnish name meaning “air”; I have also seen it listed as a Hungarian form of Amelia. I suspect that in everyday usage, it was often given as a variant of Elma – a name of obscure origin, possibly sometimes created from other names, such as Elizabeth and Mary. Ilma was #176 in the 1900s, and fell until it left the charts in the 1940s – it was a minor trend of the early twentieth century and almost a twin in popularity of Elma. Now this vintage name seems like an interesting multicultural choice not much different to Isla and Emma.

Jean
Lady Jean Page (nee Thomas) was the second wife of Earle Page, and originally his secretary. Like Joan and Jane, Jean is a medieval form of the Old French name Jehanne, introduced by the Normans, and a popular choice in both England and Scotland during the Middle Ages. In England, Jean was eventually surpassed in popularity by Jane, but continued being used in Scotland. In the 19th century, the name was re-introduced back to England, where it now seemed a Scottish name choice. Jean is also a man’s name, the French form of Old French Jehan, and thus the French equivalent of John. Jean first charted in Australia as a unisex name, peaking in the 1910s and ’20s (in the Top 50 if most of the Jeans were girls). In the 1950s, Jean joined the charts as a specifically feminine name, where it peaked at #140, and left the charts altogether in the 1990s. Never popular in the postwar era, it remains very well used as a middle name.

Margaret
Margaret Whitlam (nee Dovey) was the wife of Gough Whitlam. A former champion swimmer, Margaret was a social worker who seemed the perfect match for her husband, and the couple were deeply in love. Margaret was an outspoken advocate for women’s rights, a regular guest on radio and television, and a columnist for Woman’s Day. She died just two years before her husband, acknowledged as one of Australia’s National Treasures. Margaret is derived from the Greek for “pearl”. The name came into common use because of Saint Margaret of Antioch, a legendary saint who was tortured for her faith. She was supposedly swallowed by Satan in the form of a dragon but escaped unharmed, which made her enormously popular. Margaret has been used by European royalty since medieval times. Queen Margaret of Scotland was an Englishwoman married to Malcolm III canonised as a saint: the name has particularly strong associations with Scotland. Princess Margaret was the younger sister of Queen Elizabeth; her grandfather was a Scottish peer. Margaret is a classic name which has never left the charts. It was #6 in the 1900s, and the #1 name of the 1930s and ’40s. It left the Top 100 in the 1980s, and is currently in the 400s, where it has remained fairly stable for decades. An intelligent, dignified classic with tons of nicknames, including Daisy, Greta, Maggie, Maisie, Margot, Meg, Meta, Peggy, and Rita.

Martha
(Elizabeth) Martha “Pattie” Deakin (nee Browne) was the wife of Alfred Deakin. Alfred was a lifelong spiritualist, and Pattie shared his faith; their marriage was long and happy. Martha is the Latin form of the Aramaic name Marta, meaning “lady, mistress”. In the New Testament, Martha was the sister of Lazarus and Mary of Bethany. Many remember the story when Martha was busy in the kitchen cooking for the disciples, while her sister Mary sat listening to Jesus. Worried and distracted, Martha asked Jesus to rebuke her sister for not helping her, but Jesus said that Mary had chosen the better path (tough advice for those who wear themselves out working for others). Practical and caring, Saint Martha is a role model for those seeking an active helping role in the spiritual life. Martha was #92 in the 1900s, and left the Top 100 the following decade, dropping off the charts briefly in the 1940s, and again in the 1990s. It had a minor comeback in the late 2000s, and is already a Top 100 name in the UK, and climbing. A strong, capable, and attractive name which has never been very popular.

Sonia
Lady Sonia McMahon (nee Hopkins) was the wife of William McMahon. The grand-daughter of one of Australia’s wealthiest men, she was an occupational therapist before her marriage. Glamorous and charming, Sonia made international headlines when she wore a revealing dress to a dinner at the White House, showing more leg than was usual. Sonia is a variant of Sonya, Russian pet form of the name Sophia, from the Greek for “wisdom”; Sonja is another common variant. Sonia is also an Indian name, meaning “golden” in Hindi. The name was popularised in the English speaking world through a 1917 best-selling novel called Sonia: Between Two Worlds by Stephen McKenna. The title character is an upper class English girl with big brown eyes and a face like a Sistine Madonna. Sonia first entered the charts in the 1920s, debuting at #309. It entered the Top 100 in 1967, around the time Sonia McMahon came into the public eye, and peaked in 1971 at #52 – the year she wore “that dress”. Leaving the Top 100 in the 1980s, it hasn’t charted since the early 2000s, having been well and truly taken over by popular Sophia.

Tamara
Tamara “Tamie” Fraser (nee Beggs) is the wife of Malcolm Fraser. Ambivalent about being in the public eye, she proved an excellent political campaigner, and was the first prime ministerial wife to employ her own secretary; Tamie also oversaw extensive renovations in The Lodge. She continues to be active in community affairs. Tamara is the Russian form of Tamar, a Hebrew name meaning “date palm”. The name became better known in the English speaking world because of Russian ballerina Tamara Karsavina, who moved to London as a ballet teacher in the 1930s. Tamara first joined the charts in the 1950s, debuting at #522. Its rise in the 1950s seems to be as a formal option for the name Tammy, which became popular because of a Debbie Reynolds romantic comedy called Tammy and the Bachelor: the song Tammy from the film became a smash hit. Tamara joined the Top 100 in 1975, when Tamie Fraser came into the public eye, and peaked in 1989 at #56, leaving the Top 100 in the early 2000s. Currently it is around the 300s, and shows some signs of a slight recovery.

POLL RESULTS
People’s favourite names were Margaret, Antonia and Martha, and their least favourite were Blanche, Ethel and Ilma.

(Photo shows Sonia McMahon in the entrance hall of The Lodge, 1971)

Boys Names of Australian Aboriginal Origin – Part 2

04 Sunday Aug 2013

Posted by A.O. in Name Themes and Lists

≈ 5 Comments

Tags

Ancient Germanic names, animal names, astronomical names, Australian Aboriginal names, Chinese names, colour names, days of the week names, english names, famous namesakes, fictional namesakes, Google, Hindi names, historical records, Indian names, locational names, middle names, mythological names, name history, name meaning, names from movies, names of weapons, nature names, nicknames, onomatopoeic names, rare names, unisex names

mh1

Bambam

Bambam as a person’s name might seem like an oddball suggestion, but although it would definitely be an unusual choice, I don’t think it’s an unfamiliar one either. For a start, there is Bamm Bamm Rubble from The Flintstones, first introduced as a cute blonde baby with superhuman strength. His name came from the fact that he would say Bamm bamm, and swing his club, to the general destruction of everything around him. Bam Bam is used as a man’s nickname, from American wrestler Bam Bam Bigelow to British DJ Bam Bam. There’s also skater Bam Margera, who gained his nickname from constantly running into walls as a toddler. I have seen a baby boy called Bambam – although that may have been a nickname. In English, bam bam is an onomatopoeic interjection, suggesting one thing repeatedly hitting or banging into another. In much the same way, in Nyungar (from south-west Western Australia), bam means “to hit”, and in Bundjalung (from northern New South Wales), bambam means “bruise, swelling”. However, in the Meriam language from the eastern Torres Strait Islands, bambam means “yellow”; in Indigenous art, yellow ochre is often used to represent the earth. It’s quirky, but Bambam is a rather lovable name.

Daku

Daku means “sand hill” in the extinct Diyari language; the Diyari people are from the South Australian desert, and thus very familiar with sand. Despite being generally used as a boys name in Australia, Daku is also a unisex name in India, and in Hindi it means “bandit”. Someone wrote in to the blog considering the name Daku for their son, but they never got back to me, so I don’t know whether they overcame family opposition to the name or not. This name reminds me a bit of Dakota, and it has the fashionable OO sound, such as Reuben and Jude; the name is pronounced (I think) DAK-oo. It would be a bold choice though, and I haven’t seen many boys with this name, although it can be found a few times in historical records.

Jardi

Jardi means “front” in the Ngadjumaja language; the Ngadjumaja people are from the Nullarbor Coast area of south-east Western Australia. I remember reading in the papers last year about a baby boy from Mudgee who has named Jardii, and his mother explained that his name was from the Wiradjuri language and means “first born son”. I wasn’t able to find that information for myself, but it occurred to me that “front” and “first” are similar in meaning, so Jardi also seemed like a good name for an eldest son. In the Jaminjung language from the Victoria River region of the Northern Territory, jardi means “to keep”, which also seems very positive. I found quite a few Indigenous boys and young men named either Jardi or Jardii, and I think it’s really attractive, with a similar sound to Jordie, the short form of Jordan.

Jiemba

Jiemba means “laughing star” in the language of the Wiradjuri people of central New South Wales. It refers to the morning star, or the planet Venus. (In some other Aboriginal languages, djimba simply means “star”). Astronomy was very important to the Wiradjuri, as with other Aboriginal societies, because stars and planets were used to tell the times and seasons, and this information was first given in early childhood. It is recorded that in the Wiradjuri in the 19th century, the elders would teach the children the stories behind the stars (the constellations), while the old women would teach children to count stars, which they could do into the thousands using a particular system. This information comes from radical poet and journalist Mary Gilmore, who grew up in Wagga Wagga, and was given the name Jiemba by the Wiradjuri people. Despite it being given to a little girl, I have only seen Jiemba given to boys – most likely because it is said JIM-ba, and thus shortens to Jim or Jimmy. One of the Aboriginal men from the Sydney area first encountered by Europeans was named Jimbah, so it sounds quite masculine (this Jimbah may also have been Colebee).

Lue

Lue is a small village in the Central Tablelands region of New South Wales. Its name means “chain of waterholes” in the local Dabee language – the Dabee are part of the Wiradjuri group. The village’s name is pronounced LOO-wee, which makes me think that this could be an Australian alternative to Louis or Louie. There are quite a number of people named Lue in Australian historical records – many of them are of Chinese ancestry, but there are some from the Lue area, suggesting that at least a few of them were named after the village.

Nullah

A nulla nulla, also known as a nullah or waddy, is an Aboriginal war club or hunting stick; the word comes from the extinct Darug language from the Port Jackson area of Sydney. A nullah is a heavy club which could be used in hand to hand combat, or used to stun prey; sometimes they were used to punish lawbreakers. In addition, these useful tools could be used to make fires, and grind ochre. This name is frequently Googled, because Nullah is the name of the young Aboriginal boy in Baz Luhrman’s 2008 epic, Australia, played by Brandon Walters. The film is set in the Northern territory, so the choice of Nullah for the character’s name is not meant to be authentic; I wonder if they chose it partly because it suggests the name of the Nullarbor Plain (Latin for “no trees”). Nullah is also a Hindi word for a narrow, steep-sided valley; in dry countries like Australia, these nullahs are commonly filled with brushwood, and when it rains heavily, they temporarily become streams. This could be another inspiration for the character’s name.

Omeo

Omeo is a town in Victoria which is in the East Gippsland, set high in the Great Dividing Range. Its name means “mountains, hills” in the local Gunaikurnai language, or one of its dialects, because it is set on a treeless plain on the fringes of the Snowy Mountains. There is evidence of human occupation of this region dating back around 20 000 years, and the first reported sighting by a European of Omeo was in 1832, by a naturalist on the slopes of the southern alps. It was his reports of fine grazing land which soon attracted pastoralists and squatters to the region. Gold was discovered in the 1850s, but Omeo’s isolation meant that it did not experience the massive boom of many goldfields towns – it did however, have the dubious distinction of being the roughest and most unruly place on the goldfields. Its first magistrate was Judge Browne, better known as author Rolf Boldrewood, who wrote of the area’s lawlessness in his novel, Robbery Under Arms. This name looks and sounds like Romeo without the R, which gives it recognisability as a name, although it also reminds me of Omo washing powder. Its goldfields history gives it a bit of a “wild west” feel; it seems a bit more bad boy than romantic Romeo. Omeo has had some use as a boy’s name in Australia, especially amongst people from Omeo itself, and was more often found in the middle.

Tanami

The Tanami Desert is in the Northern Territory, and is Australia’s most northerly desert. In the wet season, it rains heavily and even floods, but the high temperatures mean that most of it evaporates. Some parts of the Tanami do have wetlands though, and there is even a lake which has permanent water in it, so as deserts go, it’s on the slightly moist side. It is a refuge for several rare and endangered species of flora and fauna, making it a biologically important area. You can cross the desert on the Tanami Track, which is more than 1000 km long, and goes from Alice Springs to Halls Creek, in the Kimberly region of Western Australia. Tanami is a corruption of the local Walpiri name for the area, Chanamee, meaning “never die”, because the rock holes in a particular gully were said to never run dry of water, even in drought. When white people came here in the early twentieth century, they found to their dismay that this was not the case, so either the name was optimistic in nature, or the Indigenous people had a superior knowledge of obtaining water from the rock holes. I have seen Tanami occasionally on girls, but after seeing it given to a boy, I really like it as a male name. The pronunciation is TAN-uh-my, but the Aboriginal pronunciation would be more like TAN-uh-mee, so you could take your pick on how to say it.

Woden

Woden Valley is a district of the capital city of Canberra. The area is named after a homestead owned by Dr James Murray, which was built in 1837. In Aboriginal Place Names, Harold Koch suggests that the name of Dr Murray’s homestead may have been influenced by the word wadyan or wadhan, which means “possum” in several Indigenous languages, in an area stretching from the Monaro region right down to Omeo in Victoria. If so, then the spelling was altered to make it look like the name of the Anglo-Saxon and Germanic god Woden, whose name means “inspiration”; Dr Murray saw him as a god of wisdom. Woden was the chief god of the Germanic peoples, and is their equivalent of Odin. Anglo-Saxon royalty claimed that Woden was their ancestor, and he survives in English folklore as leader of the Wild Hunt, and perhaps even as Father Christmas. Of course, we unconsciously celebrate his special day once a week, on Wednesday (Woden’s day). With Odin being a rather hip name at present, Woden really doesn’t seem too strange, and this could be a way of celebrating Australian and English heritage together. There are a couple of men named Woden in Australian historical records, although it is more common as a middle name.

Yarramundi

Yarramundi is an outer suburb of Sydney which is a semi-rural area in the City of Hawkesbury. It is named after a famous Indigenous leader who was a member of the Boorooberongal clan of the Darug people, and a garadyi, or shaman – a healer, a man of great spiritual knowledge and power, and an enforcer of tribal law. Yarramundi’s son Colebee was the first Aboriginal person to receive a land grant, and his daughter Maria was the first Aboriginal child to be enrolled in a school for the education of Indigenous children; her marriage in 1824 was the first legally recognised union between an Aboriginal woman and a convict. Maria ended up being a successful land owner in Liverpool and Blacktown, and dozens of families in the area trace their ancestry back to Yarramundi. Yarramundi means “deep water”, and I saw a newspaper story about a baby boy named Yarramundi after this inspiring namesake.

POLL RESULT: People’s favourite names were Jardi, Lue, and Nullah, and their least favourite were Yarramundi, Omeo, and Bambam.

(Picture shows the Tanami Desert in northern Australia)

Meanings of Names

07 Sunday Oct 2012

Posted by A.O. in Your Questions Answered

≈ 3 Comments

Tags

African names, Ancient Egyptian names, Anglo-Saxon names, animal names, Arabic names, astronomical names, bird names, Chinese names, choosing baby names, English idioms, english names, epithets, flower names, French names, German names, Google, Google searches, Greek names, hebrew names, Hindi names, Igbo Names, Indian names, Indonesian names, Japanese names, Latin names, Maori names, musical terms, mythological names, name meaning, names of constellations, nature names, Old French names, Old Norse names, Persian names, popular culture, prefixes, royal titles, Sanskrit names, scandinavian names, Spanish names, surname names, Swedish names, unisex names, Viking names, vocabulary names, Yiddish names, Zulu names

There’s many different ways to choose baby names. Some people pick out a name they like, and perhaps quickly check to make sure it doesn’t mean something horrible, like “he who has the face of a deranged warthog”, or maybe not even care what it means. Others think of a meaning they would like to associate with their baby, and then hunt around for a name that fits that meaning.

These are all the web searches people used to get to the blog this year, looking for names with particular meanings. I don’t know if I’ve always come up with a name they wanted to know about, and I’m not even completely sure that I’m correct on each one, but I did my best.

NAMES WITH MEANINGS RELATED TO STARS

Boys name that means “star”

The English word Sterling, referring to sterling silver, is said to most likely mean “little star”, as some early Norman pennies were imprinted with a small star. The Old French word for the pennies is Esterlin. We also use the word sterling to mean “excellent, of high quality”, so you get another layer of meaning from it.

Latin boy’s name meaning “star”

The Latin for star is Astrum. Astro is a Latin prefix meaning “pertaining to the stars”, as in the word astronomy. I have seen this used as a name.

Swedish girl’s name that means “star”

Stjarna.

A boy’s name that means “bright star”

Nayyar is an Arabic boy’s name which is understood as meaning “bright star”. It also refers to the sun, which of course is our nearest, and thus brightest, star.

Male name meaning “bright star in the southern hemisphere”

There’s isn’t a star name which means that, but Sirius is the brightest star in the sky, and is visible in both hemispheres. However, Canopus, the second brightest, is more often connected with the southern hemisphere; it is always visible from some parts of Australia. It is occasionally called Soheil in English, and the Maori name for it is Atuatahi, meaning “stand alone”.

Spanish girls name that means “constellation”

I’m not sure there is one, but the Spanish for constellation is Constelación. I haven’t heard of it being used as a person’s name, but Constelacia might look a bit more name-like. I don’t speak Spanish, so apologies if this looks absurd to Hispanophones.

Boy name that means “many constellations”

The Japanese name Ikuto has this meaning, although I’ve only seen it used as a fictional surname.

A constellation name which means “small”

All the constellations have names which are nouns or “things”, not adjectives, so there isn’t one. A few have Minor as part of their name, to indicate they are the smaller of two eg Ursa Minor. The closest I could find was Equuleus, meaning “little horse, foal”.

Name meaning “starry sky”

In Japanese, Hoshizora means “starry sky”. It’s used as a surname in the Japanese anime Smile Pretty Cure!

Boys name that means “galaxy”

I have seen Galaxos as a character name in online games, and Galaxian would mean “of the galaxy” or “from the galaxy”.

NATURE NAMES

Boys name that means “beach”

Beach, Bay or Cove.

Names that mean “songbird”

Hebrew has both a male and female name with this meaning. Efrona for a girl (meaning “lark”), and Zalmir for a boy.

Flower name that means “peaceful”

There’s a native plant from Western Australia called the Gunniopsis pax – it’s a succulent, and it does have small flowers. There is also the Peace Lily, and the Peace Rose, and a type of guzmania (a bromeliad) called Pax. The White Poppy, the Lotus and the Daisy have all been used as symbols of peace.

Boy name meaning “otter”

In Japanese, Rakko means “sea otter”. That seemed to be the most usable word for otter in another language I could find.

POSITIVE MEANINGS

Indian boy’s name meaning “one who cannot be defeated”

It seems to be a popular meaning for boy’s names in India, for there are several. I managed to find Adityendra, Ajay, Ajeenkya, Ajeesh, Ajit, Aparajita, and Durjaya. Take your pick!

Viking name meaning “prince”

Balder is translated as meaning “lord, prince, king”, and it was used as an epithet for heroes. In Norse mythology, Balder was the son of Odin and Frigg.

Girl name that means “independence”

Liberty or Freedom.

Sanskrit girl’s name meaning “bright, happy”

Nandita.

Girl’s name that means “beautiful”

There’s a lot. A few you may not be familiar with are Mei (Chinese), Shayna (Yiddish) and Ziba (Persian).

Name that means “bewitching”

Mohana is an Indian unisex name which means “bewitching, infatuating, charming” in Sanskrit. It is used as an epithet of several gods and goddesses.

The word for “lovely” in some other language

Delightfully vague! I pick French – Jolie.

NEGATIVE MEANINGS

Baby name that means “spiteful”

I hope this is for a story and not a real baby! The German surname Sauer means “spiteful” (related to the word sour, acid), and it can be Anglicised as either of the unrelated names Sawyer or Sayer, so I guess those are possible options.

Hindi word for “proud”

Ooh there’s quite a few. Garvi, Garvit and Nidar look the most like names, to me.

DOESN’T EXIST

Name that means “daughter of a princess”

Hmm, seems a bit narcissistic as a baby name, somehow! Anyway, there’s no term for a princess’ daughter, and the daughter of a princess doesn’t necessarily have any special status – Princess Anne’s daughter Zara is just Mrs Tindall. I would choose a name that simply means “princess” or is royal-related. However, the Indonesian name Putri means both “daughter” and “princess”.

Norse name which means “female knight”

Vikings didn’t generally fight with a cavalry, and although there were some female warriors, it’s very unlikely they would have ridden horses, as this was usually reserved for leaders of a warband. It does make me think of the Valkyries, who were mythological women of the afterlife, always depicted on horseback. Valkyrie means “chooser of the slain”.

Norse name meaning “hunter”

There isn’t one. The Old Norse word for hunter is Veiðimaður, and some think this word is the basis of the English surname Waitman. This is occasionally used as a first name.

Name for a girl that means something

More specific, please!

NAMES FOR SPECIAL CIRCUMSTANCES

Name that means “perfect time”

I know it’s not quite right, but I keep thinking Serendipity. Also Season, because of the saying that “For everything there is a season, and a time for everything under heaven”. The Japanese girl’s name Aya means “design”, suggesting a planned pregnancy. Musical names like Rhythm or Cadence come to mind, as music must be perfectly timed. Ogechukwukama is an Igbo girl’s name meaning “God’s time is the best” – good for a surprise, but very welcome, baby.

Name that means “beating the odds”

Lucky or Chance.

Boy’s name that means “when two souls join”

I’d probably be thinking of names that mean “bliss, joy”. Anand is a Sanskrit name meaning “bliss”, while Anglo-Saxon has Wynn, meaning “joy, bliss”. The word Bliss itself can be used for both sexes. The Chinese unisex name Zheng or Zeng means “harmony, union”, which seems to describe the state of soul togetherness.

Zulu name for boys that gives hope for the future

Mduduzi is a Zulu boy’s name that means “bringer of hope”.

Boy’s name meaning “not meant to be”

Oh how sad, and what a sad meaning. I’m so sorry. I thought long and hard about this one, and it seems to me that the concept behind “meant to be” and “not meant to be” is the same, that is, some idea of Fate, Fortune or Destiny. We usually think of it as feminine (“Dame Fortune” etc), but the Ancient Egyptians had a god of fate, named Shai or Shay, meaning “that which is ordained”. I think that’s a nice name for a boy, and has the sense of the meaning you’re looking for.

(Picture shows the Milky Way above Lake Moogerah in south-east Queensland; photo from Perth Now)

Names of Australian Female Olympic Medalists

12 Sunday Aug 2012

Posted by A.O. in Name Themes and Lists

≈ 11 Comments

Tags

American names, Appellation Mountain, astronomical names, Australian names, celebrity baby names, created names, english names, famous namesakes, fictional namesakes, flower names, folklore, French names, Hindi names, idioms, Indian names, Latin names, locational names, middle names, modern names, mythological names, name history, name meaning, name popularity, national symbols, Native American names, nature names, nicknames, plant names, portmanteau names, Roman names, Russian names, Sabine names, saints names, Sanskrit names, scandinavian names, Scottish names, surname names, unisex names, US name popularity, vocabulary names

Chantal (Meek)

Chantal Meek is originally from Britain, and won a bronze medal in 2008 for sprint canoeing. The name Chantal was originally given in honour of Saint Jane Frances de Chantal (her non-saint name was Jeanne-Françoise Frémiot, Baronne de Chantal). Jeanne-Françoise was of the nobility, and married a baron; she devoted herself to prayer and charity, and later in life founded a religious order. Not only kind and sensible, she was known for her great sense of humour. The place name Chantal is from Old Provençal cantal, meaning “stony”, but people often imagine it is from the French word chant, meaning “song”. Chantal was first used as a personal name in France in the 1920s, and was most popular there during the 1940s-60s. The name entered the US Top 100 in 1968, the same year Marie-Chantal Miller was born to American millionaire and socialite, Robert Warren Miller (Marie-Chantal later became Crown Princess of Greece). Chantal (shan-TAHL) has never charted in Australia, with the preference here being for the variant Chantelle (shan-TEL).

Clover (Maitland)

Clover Maitland has won gold twice for hockey, in 1996 and 2000. Although usually thought of as a nature name, Clover was originally from the surname. It was an occupational name given to an official mace-bearer (a mace was called a clavia), or to a timber-worker, with the origin being from the word cleave. This accounts for boys named Clover. The plant of this name plays a role in folklore, for it is said that to find a four-leafed clover is lucky. The shamrock is a clover variety which is one of the symbols of Ireland, and proudly displayed on Saint Patrick’s Day. The word clover ultimately goes back to a Proto-Indo-European word meaning “sticky” – quite apt, as white clover flowers make excellent honey. Clover is also used in farming and gardening to enrich the soil, and so good for stock to eat that we say someone is living in clover if their life is one of ease and prosperity. So many positive things attached to this fresh green plant – another one is that it contains the word love. Clo, Cloey, Clove and Lola could all be used as nicknames.

Maree (Fish)

Maree Fish is a hockey player who won gold at the 1988 Olympics. The name Maree is typically Australasian, and so little known elsewhere that Abby at Appellation Mountain even asked about it, as she was puzzled why so many baby girls in Australian birth announcements had Maree in their names. There are several possibilities. The original pronunciation of Maree was MAH-ree, so it could be an Anglicisation of the Scottish Màiri, which is a form of Mary, and can be pronounced the same way. On the other hand, MAH-ree is how the name Marie was pronounced in England until the early twentieth century, and is also a common Gaelic and Irish pronunciation of the name. There is a Loch Maree in the Scottish Highlands, named after Saint Maree – however, he was a man, and his name is the Anglicised form of Máel Ruba, which roughly means “red haired monk” (sometimes it’s Anglicised as Rufus). These days, Maree is usually pronounced muh-REE, as a variant spelling of Marie. Maree entered the charts in the 1920s and was Top 100 by the 1940s. It peaked in the 1960s at #62, and left the Top 100 the following decade. It hasn’t charted since 2009. Like Marie, it’s much more common as a middle name.

Nova (Peris-Kneebone)

Nova Peris began her sporting career in hockey, becoming the first Indigenous Australian to win an Olympic gold medal when the Australian team won at the 1996 Olympics. She then switched to athletics, and although she won gold twice at the Commonwealth Games as a runner, she never received another Olympic medal. The name Nova is from the Latin word for “new”, and the word nova is well known in astronomy to describe a nuclear explosion in a white dwarf star. This makes it another “star” name. Although a rare name here, it has been on the US Top 1000 since the 1880s, and last year returned at #882, after not being seen there since before World War II. It now seems very usable, with its fashionable O and V sounds – it fits right in with popular girls’ names such as Ava and Eva, and can also be seen as an unusual nature name. It may remind some Australians of the radio station, Nova FM, but I’m unsure whether that would bother anyone.

Rohanee (Cox)

Rohanee Cox is a basketball player with the national women’s team who won silver at the 2008 Olympics. She is the first Indigenous Australian to win an Olympic medal in basketball. She has been awarded many sporting honours, including NAIDOC Sportsperson of the Year in 2010. Rohanee, pronounced ro-HAH-nee, is an Indian girl’s name which is a variant of Rohane, based on Rohana, meaning “sandalwood”. Sandalwood trees are native to southern India, and incense made from the tree is used in Hindu ceremonies, while devotees wear a paste made from it on their bodies, so the name has spiritual connotations. Another person with the name is Rohanee Walters, the sister of actor Brandon Walters, who served as his stand-in during the making of Baz Luhrmann’s Australia. Like Ms Cox, Miss Walters is from Broome in Western Australia, and I think is young enough to have been named after local sports star Rohanee Cox – although I don’t know if that’s what happened.

Shirley (Strickland)

Shirley Strickland is one of our most famous athletes, gaining more Olympic medals than any other Australian woman in track and field. She won silver and two bronze at the 1948 London Olympics, gold and bronze at the 1952 Olympics, and two gold at the Melbourne Olympics in 1956. Shirley is a surname from a common English place name meaning “bright clearing”. It was a rare male name until Charlotte Brontë’s 1848 novel Shirley was published. In the story, the lively young heiress Shirley Keeldar has been given a boy’s name, because her parents had no son to pass the family name on to. The US Top 1000 shows Shirley as a unisex name from the 1880s onwards, with 1957 being the last year it appears as a male name. The name began steadily rising just before World War I, coinciding with the 1908 publication of L.M. Montgomery’s novel, Anne of Green Gables, with its imaginative red-haired heroine, Anne Shirley (in a later book, Anne calls her youngest son Shirley). In Australia, Shirley was in rare use in the 1900s, and skyrocketed in popularity to be #10 for the 1920s. It peaked in the 1930s at #3, and had left the Top 100 by the 1960s. It hasn’t charted since 2009.

Taryn (Woods)

Taryn Woods was a member of the women’s water polo team which won gold a the 2000 Sydney Olympics. Taryn is a name popularised by Hollywood matinee idol, Tyrone Power, and his second wife, Linda Christian. They gave the name to their second daughter in 1953, and the name Taryn first appears on the US Top 1000 in 1955. Her name is presumed to be a feminised form of the name Tyrone, which is the name of an Irish county. Taryn is found in ultra-ultra-rare use before that as a unisex name, and similar-sounding names such as Taren, Terrian, Toreen and Torunn were common in the 1940s and ’50s, so the Powers did seem to be tapping into a mid-century zeitgeist. Many of these names look to be inspired by Scandinavian links to the Norse god of thunder, Thor, or perhaps combinations of names, such as Terri and Karen. Taryn first entered the Australian charts in the 1960s, and peaked in the 1980s, at #230. It hasn’t charted since 2009. The name seems to have been more popular in Australia than anywhere else, although its only tenuous Aussie connection is that Linda Christian was one of Erroll Flynn’s lovers.

Tatiana (Grigorieva)

Tatiana Grigorieva was a national hurdler in Russia, but when she migrated to Australia in 1997 she took up pole vaulting. Within a year of picking up a pole for the first time, she won a medal at an international competition. After winning silver at the 2000 Sydney Olympics, she became a household name, and her blonde good looks made her very marketable. Tatiana is the feminine form of Tatianus, derived from the Roman family name Tatius. The name may be of Sabine origin, and the meaning is unknown. Saint Tatiana is supposed to have been a 3rd century Roman Christian who was martyred for her faith. She was venerated in Orthodox Christianity, and her name has been commonly used in Russia and surrounding areas. Although Tatiana is unusual in Australia, its forms Tania and Tanya both peaked in the 1970s in the Top 100. Last year, NRL star Akuila Uate welcomed a baby girl named Tatianna, and its short form Tiana peaked in the early 2000s.

Virginia (Lee)

Virginia Lee is a rower who won bronze at the 1996 Olympics. The name Virginia is the feminine form of the Roman family Verginius; the meaning may be “bend, turn toward”, but modern writers often spell it Virginius, to make it seem as if it is derived from virgo, Latin for “virgin”. According to legend, Verginia was a beautiful Roman girl murdered by her father to protect her honour. Virginia was the name of the first English colony in North America. In 1584, Sir Walter Raleigh’s expedition to what is now North Carolina brought word of a Native American chief named Wingina. The first Native American leader to meet English settlers, he died by their hand soon after, setting an unhappy precedent for future cultural relations. Queen Elizabeth I called the new colony Virginia in her own honour, due to her status as Virgin Queen; it is thought that Wingina’s name may have helped inspire her choice. The original colony stretched from North Carolina into Canada, but the modern American state of Virginia is of more modest proportions. The first child born in the Americas to English parents was Virginia Dare, named after the colony, and her fate is a mystery, for all the colonists disappeared a few years later. Because of its origins, Virginia has been more popular in the United States than elsewhere. In Australia, it first charted in the 1920s, and peaked in the 1950s at #94 – the decade when Virginia McKenna starred in A Town Like Alice. It hasn’t ranked since the early 2000s.

Wendy (Schaeffer)

Wendy Schaeffer is an equestrian who won gold in eventing at the 1996 Olympics. The early history of the name Wendy is rather murky, and it’s usually suggested that it began as a pet form of Gwendoline or Wanda. Unfortunately for this theory, the first Wendy I can find was born in 1615 in Cambridgeshire, and was male. He may have been named after the Cambridgeshire hamlet of Wendy, meaning “island on the river bend”. In fact, boys named Wendy in 18th century England did tend to come from Cambridgeshire. The earliest woman named Wendy I can find died in Essex, and is estimated to have been born around 1711. Wendy is also a surname which is most commonly found in Essex – as this county is next to Cambridgeshire, could it be inspired by the place name? Leaving aside this mysterious origin, the name’s popularity is due to author J.M. Barrie. He knew a wee lass called Margaret Henley, and she called Barrie “fwendy”, as a childish way of saying “friend”. Margaret died aged five, and Barrie named the heroine of his 1904 play, Peter Pan, Wendy Darling; the novelisation of the play was published in 1911. In Australia, Wendy first entered the charts in the 1920s, and was Top 100 by the following decade. It peaked in the 1950s at #15, and left the Top 100 in the 1980s. It is still in rare use.

(Photo shows Tatiana Grigorieva after winning silver at the Sydney Olympics in 2000)

Less Commonly Used Boys Names

10 Sunday Jun 2012

Posted by A.O. in Name Themes and Lists

≈ 9 Comments

Tags

Anglo-Norman names, Apache names, Australian vocabulary words, celebrity baby names, english names, fabric names, famous namesakes, fictional namesakes, germanic names, Hindi names, Indian names, Italian names, Latin names, locational names, mythological names, name data, name history, name meaning, name popularity, Native American names, nicknames, popular culture, Roman names, saints names, slang terms, surname names, unisex names, US name popularity, vocabulary names, Welsh names, Yorkshire dialect names

This follows on from Less Commonly Used Girls Names. The names are from the bottom of the popularity charts in New South Wales, Victoria, Queensland and Tasmania, and in each case, the name was used less than ten times in 2011.

There seems to be a lot of musical references in this entry, so I’ve linked relevant names to YouTube videos of the person performing.

Atticus

This Roman name means “man from Attica” – Attica being the area of Greece surrounding the city of Athens. This name wasn’t uncommon in the ancient world; there is a Platonist philosopher called Atticus, and there is also a Saint Atticus, a soldier who died a martyr by being burned at the stake. However, today it is most associated with Atticus Finch, the principled lawyer and loving single father in Harper Lee’s novel, To Kill a Mockingbird. Atticus Finch, who defends a black man on a rape charge in a small Southern town during the 1930s, is considered a folk hero in legal circles. In the 1962 film adaptation, Atticus is played by Gregory Peck, who was a civil rights activist; Peck won an Academy Award for his performance, and in 2003 the American Film Institute voted his character the greatest hero in American film. It is that decent, understated heroism of Atticus Finch that makes him such a beloved character in literature and film. The character has inspired the names of both a clothing line run by musicians and an alternative rock band. It’s a hip choice which has been burning up the US popularity charts since 2004.

Bryn

Bryn is a modern Welsh name which means “hill”; as well as being a man’s name, it is also a common place name in Wales and England. A famous person with this name is Welsh opera star Bryn Terfel, a bass-baritone best known for his roles in the works of Mozart and Wagner. Apparently he applied to study music in Cardiff, but was so annoyed when they assumed he was a woman that he ended up studying in London instead. Bryn Terfel, whose first language is Welsh, is a patron of Welsh language and culture, and hopefully by now everyone in Wales recognises his name as male. Even though Bryn isn’t a common name in Australia, I don’t think it would seem too out of place either, as there are several boy’s name beginning with Br-, such as Brent and Brody. It looks rather like a cooler version of Irish Brian, which may have a similar meaning.

Corbin

Corbin is an English surname which started as a nickname based on the Anglo-Norman word for “raven”. It may have been given to someone who had raven-black hair, although less flattering possibilities also come to mind. Corbinus, the Latinised form, is found as a first name in the Domesday Book, so it has a long history of use. Despite being an old English name, this tends to be thought of as a modern American one, because it’s been solidly Top 500 in the US since the late 1980s. This may be because of television actor Corbin Bernsen, who began playing lawyer Arnold Becker on LA Law in 1986 and remained on the show until it finished in 1994. Another famous namesake is Corbin Harney, an elder and shaman of the West Shoshone people. He devoted his life to spreading a message about the dangers of nuclear energy, and the environmental issues facing the world. You may also know the name from Corbin Bleu, who was in High School Musical. This name is apparently so unusual in Australia that the article the information came from described it as a “bizarre” choice, although it seems a perfectly nice, normal name to me.

Denim

The fabric denim was originally called serge de Nîmes, after the French city where the tough cotton material was originally made by the Andre family. This was eventually shortened to denim. Denim is inextricably linked with jeans, which began life as sturdy clothing for workers, and then became fashion icons which symbolised teen rebellion. Today they are worn by pretty well everybody. Denim is an interesting name choice; it’s not really a “bad boy baby name” like Axe or Vandal, because while denim is worn by rebel icons like rock stars and bikers, it’s also worn by suburban mums and little kids. Also fabrics are usually thought of as girls names, like Velvet and Paisley, but denim is tough and hard-wearing. It’s definitely an ambiguous sort of name – one that, like the fabric, may grow with the person better than you’d expect. It’s also a soundalike with the surname and place name Denham.

Jagger

This English surname originated in Yorkshire, and means “hawker, carrier”, the word jagger being Yorkshire dialect for someone who carries a pack or load. It is claimed that most people with this surname are descended from a single family who came from Staniland, near Halifax. There was a high concentration of people named Jagger in Yorkshire, compared to the rest of England. The most famous person with this surname is undoubtedly Sir Michael “Mick” Jagger from The Rolling Stones, whose mother was born in Australia. I don’t know if this is correct, but Mick Jagger is said to be distantly related to Joseph Jagger, the 19th century British engineer famous for being “the man who broke the bank at Monte Carlo”. Joseph Jagger was indeed from Halifax in Yorkshire. The name Jagger is almost always given in relation to The Rolling Stones frontman, and may have been given a boost in 2011 from the Maroon 5 song, Moves Like Jagger, which is a tribute to Sir Mick. The number of baby boys named Jagger went from 5 to 8 in Queensland last year.

Naiche

Naiche was the last hereditary chief of the Chiricahua band of Apache Native Americans. He was an ally, protege and relative by marriage of Geronimo, the famous Apache leader and war chief. Naiche and Geronimo successfully went to war together in the 1880s, but Naiche ended up being imprisoned. Although he had resisted the process of being moved onto an “Indian Reservation”, eventually he was forced to give in, and ended his days on an Apache reservation in New Mexico. He lived only six years after moving there, and his descendants are still on the reservation. The name Naiche means “meddlesome one, mischief-maker” and it can apparently be pronounced NAY-chee, but I’m not sure if that’s the correct Apache pronunciation, or even whether it depends on which Apache accent you’re using. Naiche is for sure a very unusual name in Australia, but it has a fascinating namesake, and actually sounds slightly like Nate and Nathan. Pronunciation and spelling seem like they would be an issue.

Occy

Occy is the nickname of Australian surfer Marco “Mark” Occhilupo. Occy is short for his Italian surname, which means “eyes of the wolf”. At the same time, it is a play on the Australian word occy straps, short for octopus straps – those stretchy cords which are used by surfers to tie their surfboards onto their car’s roof rack. Mark Occhilupo was a precocious teenage surf god of the 1980s who lost his way for several years as his life spiralled out of control. In the mid-1990s, he made a comeback, and stunned everyone when he won a world title in 1999 at the age of 33. He considered retiring in 2005, but realised he still had a lot left in him. Now aged 45, he only competes part-time, but this year he made it into the final four of the Telstra Drug Aware Pro semi-finals, defeating top-ranked surfers to do so. Mark, also dubbed The Raging Bull, is an inspirational sporting icon who teaches us that mature experience can be more important than youthful talent, and that things are never over until you give up. Although Occy is a nickname and a slang term, it means so much more.

Pax

Pax is the Latin word for “peace”, and the Romans recognised a goddess of this name who symbolised peace, and was associated with the spring. The word pax also means “treaty, accord”, and the Pax Romana is the name given to the two-century period (approximately 27 BC to 180 AD) of stability and minimal military expansion in the Roman Empire. For the Romans, peace wasn’t about everyone holding hands and singing Imagine together in a field of daisies – it described that period during war when all your opponents had been thoroughly beaten and were no longer able to resist. It denoted ultimate military victory, rather than co-operation and unity. Today we see peace rather differently, and the name is probably given with the modern concept in mind rather than the ancient Roman one. In 2007, Angelina Jolie adopted a son from Vietnam and named him Pax Thien. Pax may be the name of a goddess, but this one has very much gone to the boys, as it fits so well with popular male names such as Max and Jax.

Veer

Veer is an Indian name meaning “bravest of the brave” in Hindi. Veer (“valour”) is one of the nine rasas of ancient Hindu philosophy. These emotional states are repositories of energy drawn from our life force, and by learning to master these energies, we gain emotional balance. The rasa of Veer stops us from running away from our problems, and instead face them head on; it also gives us the courage to not allow adversity to defeat us, but to get up after a fall, and continue on. It also allows us to have the healthy confidence and self-esteem needed to achieve in life. Veer Teja Ji is an Indian folk hero and saint, and the highly successful 2004 Bollywood film Veer-Zaara is about the star-crossed romance between Indian Air Force Squadron Leader, Veer Pratap Singh, and a wealthy Pakistani woman, Zaara Haayat Khan. Veer has a very positive meaning, and looks the same as the English word veer, meaning “to swerve”. It’s also a homonym of the English name Vere, so both sound and spelling are familiar to English-speakers, and it seems a very usable heritage choice.

Ziggy

Ziggy is a nickname for Germanic names such as Sigmund, but in practice is used for a variety of names starting with Z. It is famous as the name of pop star David Bowie’s alter ego, Ziggy Stardust. Bowie based the name on a London tailor’s shop called Ziggy’s that he saw from a train one day. The surname Stardust was taken from American country and western singer Norman Carol Odom, a weird novelty act billed as The Legendary Stardust Cowboy. Norman appealed to Bowie because he had a crazy band of misfits who barely understood music, and was unconsciously hilarious. The character of Ziggy was based on pioneering English rocker Vince Taylor, who modelled himself on Elvis Presley. Like so many after him, drugs proved his downfall, and he ended up believing he was the son of God, and existing solely on eggs. Bowie got to know him, and was impressed by his magnificent repertoire of dottiness. So Ziggy Stardust was a mixture of fashion, madness, outsider art, and rock and roll excess. Ziggy is also the nickname of Bob Marley’s son David, although in his case it was a drug reference. Cute name, with a solid musical background.

(Photo shows David Bowie’s final performance as Ziggy Stardust at the Hammersmith Odeon in London, 1973)

Enter your email address to follow this blog

Categories

Archives

Recent Comments

waltzingmorethanmati… on Zarah Zaynab and Wolfgang…
Madelyn on Zarah Zaynab and Wolfgang…
drperegrine on Can Phoebe Complete This …
waltzingmorethanmati… on Rua and Rhoa
redrover23 on Rua and Rhoa

Blogroll

  • Appellation Mountain
  • Baby Name Pondering
  • Babynamelover's Blog
  • British Baby Names
  • Clare's Name News
  • For Real Baby Names
  • Geek Baby Names
  • Name Candy
  • Nameberry
  • Nancy's Baby Names
  • Ren's Baby Name Blog
  • Sancta Nomina
  • Swistle: Baby Names
  • The Art of Naming
  • The Baby Name Wizard
  • The Beauty of Names
  • Tulip By Any Name

RSS Feed

  • RSS - Posts

RSS Posts

  • Celebrity Baby News: Melanie Vallejo and Matt Kingston
  • Names from the TV Show “Cleverman”
  • Can Phoebe Complete This Sibset?
  • Zarah Zaynab and Wolfgang Winter
  • Baby, How Did You Get That Name?

Currently Popular

  • Celebrity Baby News: Nicki Gemmell and Andrew Sholl
  • Girls Names of Australian Aboriginal Origin
  • The Top 100 Names of the 1940s in New South Wales
  • Girls Names From Native Australian Flowers
  • Celebrity Baby News: Brad and Penny Scott

Tags

celebrity baby names celebrity sibsets english names famous namesakes fictional namesakes honouring locational names middle names name combinations name history name meaning name popularity name trends nicknames popular names saints names sibsets surname names twin sets unisex names

Blog at WordPress.com.

  • Follow Following
    • Waltzing More Than Matilda
    • Join 514 other followers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • Waltzing More Than Matilda
    • Customize
    • Follow Following
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar
 

Loading Comments...