• About
  • Best Baby Names
  • Celebrity Baby Names
  • Celebrity Baby Names – Current
  • Celebrity Baby Names – Past
  • Featured Boys Names
  • Featured Girls Names
  • Featured Unisex Names
  • Links to Name Data
  • Waltzing on the Web

Waltzing More Than Matilda

~ Names with an Australian Bias of Democratic Temper

Waltzing More Than Matilda

Tag Archives: Polish names

Uncommon Boys Names from the Birth Announcements of 2011-12

21 Sunday Jun 2015

Posted by A.O. in Name Themes and Lists, Requested Names

≈ 4 Comments

Tags

aliases, aristocratic surnames, Australian slang terms, Biblical names, english names, epithets and titles, famous namesakes, fictional namesakes, food names, fruit names, germanic names, hebrew names, honouring, imperial titles, Irish names, Italian names, Latin names, locational names, mythological names, name history, name meanings, name popularity, name trends, names from movies, names of bands, Old Norse names, plant names, Polish names, rare names, royal names, saints names, Scottish names, Slavic names, surname names, unisex names, US name popularity, US name trends, weaponry terms

Billy-Slater-5941649Augustus
The Emperor Augustus was the founder of the Roman Empire and its first emperor; the month of August was named after him. His reign initiated the Pax Romana, a relatively conflict-free period which lasted for more than two centuries. Born Gaius Octavius, he was granted the title of Imperator Caesar Divi Filius Augustus, meaning “Military Commander and Caesar, the Son of God, the Venerable”, with the Augustus part meaning “venerable”, from the Latin augeo, meaning “increase, growth, honour”. Before it became an imperial title, Augustus was an epithet used to signal something that was sacred, and the title was adopted by the Holy Roman Emperors in the Middle Ages. Augustus has been a favourite name amongst European royalty, and traditionally used by the Hanoverians in the British monarchy. Hazel has shot into the Top 100 since The Fault in Our Stars, and I wonder if it could also boost regal Augustus, as this is the name of Hazel’s love interest? The name is already rising in the US, so maybe. Gus is a popular short form, although I have seen a lot of interest in Augie because of the Australian rock band Augie March, named for a character in a Saul Bellow novel.

Brasco
Scottish surname referring to someone from the village of Brisco in Cumbria, once part of the Strathclyde kingdom of Scotland. The place name comes from the Old Norse for “wood of the Britons”. Also an extremely rare Italian surname which is probably from the Germanic brakia, meaning “struggle”, used as a nickname. The name is well known because of the undercover alias Donnie Brasco used by FBI agent Joseph Pistone during the 1970s: his autobiography inspired the movie Donnie Brasco, with Johnny Depp in the title role. It has an unfortunate meaning in Australia, as brasco is slang for “toilet”, from the manufacturer Brass Co. Brasco is an extremely cool-sounding name, and as for the toilet association – better tell everyone to just forget about it!

Casimir
Latinised form of the Polish name Kazimierz, from the Slavic for “to destroy fame”, referring to someone who annihilates their opponent in battle so completely that they lose all honour. Four medieval rulers of Poland have been named Casimir, and St Casimir, the son of Casimir IV, is the patron saint of Poland and Lithuania. Kazimierz is a reasonably popular name in Poland, but Casimir is rare around the world, even in countries with high immigration from Poland. However, this is a handsome heritage choice, not so different from fashionable Casper and hip Caspian, with Caz as the obvious nickname, although Cass and even Cash seem possible.

Fintan
Irish name thought to mean “white fire”. In Irish mythology, Fintan mac Bóchra was a seer who accompanied Noah’s granddaughter to Ireland before the Great Flood. When the floodwaters hit, his family were all drowned, but Fintan managed to survive under the sea in the form of a salmon for a year; he also lived as an eagle and a hawk before returning to human form. He lived for more than 5000 years after the Deluge, becoming the repository of all wisdom. Once Christianity arrived in Ireland, Fintan decided to leave the world of mortals with a magical hawk who was born at the same time as he. There are a staggering 74 Irish saints named Fintan, which shows what a common name it must have been, and it is still in regular use in Ireland. The popular boy’s name Finn, and all the similar names, such as Finlay and Finnian, make this seem on trend.

Gage
English surname which can be related to the word gauge, meaning “measure”, and would have started as an occupational surname for someone who checked weights and measures. It can also be an occupational surname for a moneylender, as gage meant “pledge” – that which the person would put up as surety against the money loaned (as when objects are pawned). Its related to the words wage and mortgage, and also to the word engage: when you get engaged to someone, you make a pledge to them. Gage is an aristocratic surname; Sir William Gage first introduced the plum-like greengage into England in the 18th century, which is where its English name comes from. Gage has been used as a personal name since the 18th century, originating in the west country. It first joined the US charts in 1989, the same year that Stephen King’s Pet Sematary was made into a horror film; the protagonist’s toddler son is named Gage, played by Miko Hughes (from Full House). Although Gage takes on a particularly macabre role in the story, the cuteness of little blond Miko must have had an effect. Still in fairly common use in the US, Gage is a rare name in Australia and the UK – its similarity to the word gauge, used in the context of guns, makes this an on-trend weaponry name.

Loki
In Norse mythology, Loki is a mysterious figure, sometimes depicted as a trickster or god of deceit. Other times he is a troublemaker, or commits outright evil. Although said to be one of the giant folk, he is sometimes numbered amongst the gods, and seems to have been on friendly terms with them at some point. However, after many acts of mischief and malice, they punished him by having him bound by the entrails of one of his sons, with a serpent dripping venom on him, making him writhe in pain, which causes earthquakes. It is foretold that at the end of the world, he will slip free from his bonds and fight against the gods on the side of the giants, and be slain. Fittingly for such an enigmatic character, the meaning of Loki isn’t known. However, he is also called Lopt, meaning “air”, suggesting he was associated with that element. In Scandinavian folklore, the phenomenon where the air shimmers on a hot day is said to be caused by Loki. The name has been used more often since the Marvel comics world was brought to life on film, with Loki as a super-villain played by Tom Hiddleston. Hiddleston portrays a complex, vulnerable, intelligent character whose charisma and style has won him legions of fans. Not only a cute-sounding mischievous name, Loki is quite similar to popular names like Luca and Lachlan, so it doesn’t seem strange.

Nazareth
Biblical place name; in the New Testament it is described as the home town of Jesus and his family. It’s also a title, because Jesus is often called Jesus of Nazareth. In early times, Christians were called Nazarenes (“people of Nazareth”) by non-Christians, and the modern Jewish word for Christians is notzrim, while in the Quran Christians are known as naṣārā – all coming from the name Nazareth. Archaeologists think that Nazareth would have been a small, insignificant village at the time of Jesus; today it is a city in northern Israel with most of its citizens Arabs, both Muslim and Christian. A place of Christian pilgrimage, it also has several sites of Islamic significance. The meaning of the city’s name is uncertain – it may come from the Hebrew for “branch”, or “watch, guard, keep”, implying it was originally on a hill, or protected in a secluded spot. Nazareth has been used as a personal name since at least the 16th century, and is of Puritan origin. Originally used mostly for girls, overall it has been given fairly evenly to both sexes, and has never been very common. An unusual Biblical name which is overtly Christian.

Roland
Derived from the Germanic name Hruodland, translated as “famous land”, or perhaps “fame of his country”. Roland was an 8th century Frankish military leader under Charlemagne, responsible for defending France against the Bretons. It is recorded that he was killed at the Battle of Roncevaux Pass in northern Spain by a group of rebel Basques. He became a major figure in medieval legend, and his death an epic tale of a Christian hero slain in battle against Muslims (the real Roland was killed by Christians, although Charlemagne was engaged in a war against Islamic forces in Spain). The 11th century La Chanson de Roland (The Song of Roland) describes Roland fighting a rearguard action against thousands of Muslims with a magical sword given to Charlemagne by an angel. Against the sensible advice of his best friend Oliver, Roland proudly refuses to call for reinforcements until it is too late, then dies a martyr’s death before angels take his soul to Paradise. In an English fairy tale based on a Scottish ballad, Childe Rowland is a prince who rescues his sister from the Dark Tower of the King of Elfland; the story is mentioned in Shakespeare’s King Lear. It helped inspire the poem Childe Roland to the Dark Tower Came by Robert Browning, and in turn this informed Stephen King’s fantasy series, The Dark Tower, with Roland Deschain as the flawed hero. Roland was #107 in the 1900s and continued falling until it left the charts altogether in the 1990s. This is a traditional underused name which is heroic and noble.

Slater
English surname referring to someone who worked with slate, especially in laying slate roof tiles. The surname comes from Derbyshire, and although it is of Norman-French origin, possibly existed before the Conquest. It has been used as a personal name since the 17th century, and from the beginning was associated with Derbyshire and the Midlands, which has a long history as a centre for slate quarrying. An unfortunate association in Australia is that slater is another word for a wood louse. The surname has several sporting namesakes, including former cricketer and media personality Michael Slater, rugby league star Billy Slater, and American surfing champion Kelly Slater. That probably helps explain use of the name Slater at present, and it seems like a tougher, edgier version of Tyler.

Willoughby
English surname after a village in Lincolnshire, meaning “homestead by the willows, settlement by the willows”. Willoughby’s main claim to fame is that it was the birthplace of John Smith, who was one of the leaders of the Virginia Colony in early colonial America, and connected with the Native American girl known as Pocahontas. Willoughby is an aristocratic surname connected with several baronies; the family trace their lineage to a Norman knight who was granted land in Lincolnshire by William the Conqueror. Since the 17th century, the Barony of Willoughby de Eresby has been associated with the office of the Lord Great Chamberlain, who has charge of the royal apartments and hall at Westminster Palace, and plays a major role at coronations: the current baroness was one of the maids of honour at Queen Elizabeth’s coronation. Willoughby is also a suburb of Sydney on the Lower North Shore, first settled as farmland under Captain Arthur Phillip. Some people believe Surveyor-General Sir Thomas Mitchell chose the suburb’s name in honour of Sir James Willoughby Gordon, whom he had served under during the Peninsular War. In use as a personal name since the 17th century, Willoughby is a hip boy’s name which seems like a spin on popular William, while also boosted by looking like a masculine form of Willow. Will is the obvious nickname.

Thank you to Leah for suggesting the name Willoughby be featured on Waltzing More Than Matilda.

POLL RESULTS
People’s favourite names were Augustus, Willoughby and Fintan, and their least favourite were Nazareth, Brasco and Slater.

(Photo of Billy Slater from the Herald Sun)

Old Names Are New … And New Names Are Old News

26 Thursday Sep 2013

Posted by A.O. in Names in the News

≈ 5 Comments

Tags

Arabic names, created names, famous namesakes, fictional namesakes, French names, Latin names, locational names, name data, name trends, Polish names, retro names, Roman names, saints names, Spanish names, spellcheck software, Stars Wars, surname names, titles, Twitter, UK trends, US trends, vocabulary names

Old Fashioned Names

When it comes to baby names, the newspapers generally run with one of two stories. Either they tell us that “normal” baby names are “back in fashion” (what a relief!), or else they give us dire warnings of “bizarre” baby names which are definitely the sign of the apocalypse, or can at least make us feel all smug and superior for five minutes.

It’s not often they run with both these at once, but in a journalistic triumph, they brought forth two opposing baby name stories within two days of each other. I’m not sure whether they didn’t bother co-ordinating, or hoped nobody would notice the obvious incongruity.

The Daily Telegraph told us that in the future, baby names will no longer be odd hyphenations or spelling variants, because when they looked through the New South Wales data, most of the names popular during the 1940s and ’50s, which had almost disappeared by the early 2000s, have had a resurgence in the past decade.

Henry has almost tripled from 106 in 2002, to 276 in 2012; Evelyn is up from 17 to 112; and Matilda has skyrocketed from 68 to 265. Of the twenty traditional names they chose to look at, only Samuel and Beatrice had suffered a slight decline.

This trend, we are told, reflects a desire for individuality, substance, and “a bit of class”. It has been spearheaded by the young royals, William and Catherine, although they weren’t even engaged at the turn of the century, so I’m not sure how they managed to influence an entire decade of baby names.

Furthermore, we can be assured this signals a return to conservative values, discipline being back in vogue, school uniforms, and clearly defined gender roles (which apparently means girls wearing pink and boys wearing blue).

Generation X parents get the gong for doing their research and picking out good solid names that you can yell from the soccer match sidelines without embarrassment, and which will, it seems, affect their children’s entire destinies and even give them a good Twitter handle. Goodness. Who would thought calling your kid Mabel was so significant?

Meanwhile, over the border, the Courier Mail interviewed an anonymous schoolteacher from Logan (love the old anonymous schoolteacher as a source – can’t be proved they exist, can’t be proved they don’t), and she says names have become increasingly bizarre over the past 20 years, and now spellcheck software can’t even recognise them. I find most names aren’t recognised by spellcheck – where is this spellcheck software which can recognise all the names in the world?

Then comes a long list of names of children who we are told are enrolled at Logan schools, and are meant to be horrified by.

One of them is Romaine – a French name, the feminine of Roman. Another is Cassius, a Roman name and also a saints’s name; it’s gaining in popularity in both the US and the UK. I say thumbs up to Romaine and Cassius’ parents! Felicitas is another Roman saint’s name, with the meaning “fortunate” in Latin. How does a schoolteacher not recognise these as names? That to me is the scary part.

There are names from other cultures, such as Alareal, a Spanish surname derived from the word for “royal”; Jadzia, a Polish form of Hedwig; Santiana, a Spanish surname which means “St. Anna”; Thiery, a French form of Theodoric. Qaira is Arabic, and Zenen is Spanish, but I don’t know anything more than that.

There’s quite a few vocabulary names, including Beautiful, Bravado, Brilliance, Cherish, De Ja Vu, Freedom, Gorgeous, Heritage, Miracle, Precious, Sapphire, Styles, and Twinkle. A spellchecker will recognise them, and they’re all words with positive meanings. When you think of it, most names start out as vocabulary words anyway.

There’s two titles as names: Caesar and Marquis. I’m mentioning these since it’s said Australians can’t use titles as names, but clearly we can in some cases.

There’s real place names: Australasia, which is patriotic; Avantika, the ancient name for a city in India; Jetiis, a village in Indonesia. And a fictional place name: Ataria, an island in Star Wars.

There’s names of celebrities, such as Beyonce, and Kahu, which is a tribute to Brisbane Broncos NRL star Jordan Kahu, and Kovee, after the musician.

There’s Caylis, who is one of the Neopets, Darian, derived from Darius, Hawke, a surname, and Jezzer, a short form of Jeremy.

There’s some variant spellings, such as Bayleigh, Emmerson, Izack, Kaelani, Khaileb, Khynan, and Psalmz, which I don’t find too outrageous.

There’s some “tweaking” of names such as Leilesha, Mikaiah, Shaylani, Tanyce and Taylay, which don’t offend me. I notice there is a Congresswoman in the US named Tanyce, so it doesn’t seem to impede your progress in life.

There’s some names I don’t recognise, although that doesn’t necessarily make them “bad” names, and I can see that they are in use elsewhere: Kalaize, Millieka, Narvasha, and Shizia.

Finally, we end with Sambo, which I agree seems a bit unfortunate, but does have a number of origins, and L-Car, pronounced Ledashcar (although wouldn’t it be Eldashcar???). Anyway I have already made my views known on this subject, and won’t repeat them here.

So there you go – either names are becoming more and more conservative, or they are becoming ever more strange and confusing. You can decide for yourself which one is correct, if either is.

POLL RESULTS
29% believed that names were not becoming either more conservative or more bizarre, but were staying much the same
24% thought that names were becoming both more conservative, and more bizarre
20% thought they were becoming more conservative for the middle classes, but more diverse for the lower classes
12% didn’t know, and felt confused
7% felt that names were in fact all becoming more bizarre across the board
The remaining 8% (representing three people) chose options where they were the only person to have that opinion

Girls Names of Australian Aboriginal Origin – Part 2

28 Sunday Jul 2013

Posted by A.O. in Name Themes and Lists

≈ 16 Comments

Tags

animal names, astronomical names, Australian Aboriginal names, baby name books, bird names, birth notices, famous namesakes, fictional namesakes, flower names, Greek names, hebrew names, historical records, Italian names, Japanese names, locational names, mythological names, name history, name meaning, name popularity, name trends, names from books, names from fairy tales, names from movies, names from television, names of businesses, names of horses, names of ships, nature names, nicknames, plant names, Polish names, popular names, Romanian names, Slavic names, unisex names, varieties of fruit

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

My first lists of names from Aboriginal languages are the most popular articles on the blog, so it seemed time for another selection. These names are all ones which have been used as personal names in Australia. I have done my best to elucidate meaning and history as much as possible.

Alinta

Alinta means “flame” in one of the traditional languages of South Australia; it was published in a dictionary by the Royal Society of South Australia in 1891. The name was popularised in 1981 when it was featured in the award-winning mini-series Women of the Sun. Each episode portrayed fictionalised accounts of lives of Aboriginal women in Australian society through history, and the first was Alinta: The Flame. It shows first contact between an Aboriginal tribe and Europeans, when early settlers encounter a tribe while searching for grazing land. The tribe’s culture is threatened by the newcomers, and the tribe is wiped out. The only survivors are a woman named Alinta and her child; Alinta vows that her daughter will “carry the torch” for her culture. There are several businesses in Australia named Alinta, most notably a Western Australian energy company, one of the largest in Australia, and named with the Aboriginal meaning in mind. There is also an Australian-bred variety of strawberry called Alinta. It’s not a very unusual name here, and there are several young actresses with the name. Alinta is also used as a name in Romania, where it means “caress”.

Arika

Arika is a name from the Waka Waka people of south-east Queensland, meaning “blue water lily”. There are several species of blue water lily native to Queensland, and they are used as bush food, for all parts of the plant are edible. In Aboriginal mythology, water lilies are a gift from the Rainbow Serpent, and sometimes in Indigenous astronomy, small stars were seen as water lily bulbs. In the novel Book of Dreams by Traci Harding, the meaning of the name is translated, and it says that in the past, Aboriginal women named Arika were given the name Lily by white people – which suggests that Arika might be a good name to honour a great-grandma Lily. Australians named Arika include Indigenous artist Arika Waulu Onus, and Arika Errington, who works in Aboriginal health, and contacted the blog to tell us about her name. I saw several children and teens named Arika online, mostly from Queensland, so it seems as if this name could be today’s Nerida. Arika sounds a bit like Erica, and is an angram of the Japanese name Akira, while having a similar meaning to Lotus. Possible nicknames that occur to me are Ari and Riki.

Jedda

Jedda (1955) was the first Australian film in colour, the last film of famous director Charles Chauvel, and the first film to star two Aboriginal actors in leading roles. In the movie, Jedda is an Aboriginal girl raised from infancy by a white woman after her mother died giving birth to her. Although she is curious about her own culture, her adoptive mother forbids her from learning anything about it, with tragic consequences. The film was nominated for the main prize at Cannes, and was a commercial success in Australia. In the movie, the name Jedda means “little wild goose” – a forerunner of the chase she will engender. I am not sure if the meaning was invented for the film, or drew on local knowledge; Jedda certainly exists as an Aboriginal name in historical records before 1955. An Aboriginal lady told me that she understood the name Jedda (which was her daughter’s name) as “little child”, but she didn’t say what language that was from. This is reasonably well used as a girl’s name, being similar to Jenna and Jetta – but I have seen it on a boy, because it shortens to Jed, and is also a plant name, because jedda (Jedda multicaulis) is a native shrub.

Kalina

Kalina means “love” in the extinct Wemba-Wemba language of north-west Victoria and south-west New South Wales. It has often been used as a place name, street name, a name for businesses and organisations, and sometimes as a girl’s name in Australia, but I’m not sure whether it was used as a personal name by the Wemba-Wemba people. It is also a literary name, because Kalina is one of the brumbies in the Australian classic children’s series, The Silver Brumby, by Elyne Mitchell – although in this case, Kalina is a white stallion, and his name is understood to mean (in horse language) “marvellous beauty of frost on snow”. Kalina is also a Slavic name which means “cranberry bush”; in Romania it means “rowan tree”, and in Poland it means “virburnum bush”. This is a pretty cross-cultural name which has several attractive meanings, and seems very easy to wear, being similar to Karina, Katrina and Kalista.

Leumeah

Leumeah is an outer southern suburb of Sydney, in the Macarthur region. It was settled by John Warby, a convict explorer who was transported here in 1792. In 1802, Warby was given the job of protecting cattle roaming free south-west of Sydney. Here he befriended the Tharawal people who lived in the area, and learned some of their language. In 1816 he was granted land on which to build a house, barn and stables; the barn and stables are still standing – one of them is a restaurant and the other a motel. (Just to confuse things, the stables is called The Barn Restaurant). Warby named his farm Leumeah, which means “here I rest” in the Tharawal language, and this became the name of the suburb. It is pronounced LOO-mee-uh. I have seen one or two girls given this name, and it seems like an especially happy name for an Australian, as it came about from a rare case of friendship between Aborigines and European settlers. The sound of it is quite on trend, and Lulu could be a nickname.

Marlee

Marlee is a small town in mid-northern New South Wales, whose name means “elder tree” in the local Biripi language. Native Elderberry or Yellow Elderberry is Sambucus australasica; its berries are bush food and they are sweeter than the variety from the northern hemisphere. Marlee is a popular name for houses and streets, suggesting leafy abundance, and it is not uncommon as a girl’s name here. Marlee also means “swan” in the Nyungar language of Western Australia, so it has a nice meaning in two languages. It is a rare week when I don’t see a baby named Marli, Marlie, Mahli or Mali in the birth notices, and Marlee fits in perfectly – in fact there was a Marlee in this week’s birth announcements. You could see these names as attempts to “feminise” Marley, but they could just as easily be short forms of Marlene, Mahlia or Malia. Marlee seems like a great way to join this trend with a specifically Australian meaning.

Narelle

Queen Narelle was the wife of King Merriman (or Umbarra), an important elder of the Yuin people in the latter part of the 19th century. The Yuin people are the traditional owners of the South Coast region of New South Wales, in the Bermagui area. Aboriginal people traditionally did not have kings or chiefs, and the title of “king” was given to certain elders by white people as a (misguided) mark of respect. There is a famous photo of Queen Narelle’s well-attended funeral taken around 1895, which shows black and white people mourning for her together, so it does seem as if Narelle and Merriman were able to form a bridge between cultures, or that relations in the 19th century could be harmonious. You may see Narelle translated as “woman from the sea” in baby name books, but in fact the meaning isn’t known; it is pronounced nuh-REL. Narelle first charted in Australia in the 1920s at #362, and reached the Top 100 in the 1940s. It peaked in the 1950s at #50, and was out of the Top 100 in the 1970s. It hasn’t ranked since the 1980s or charted since the 1990s. The name took a dive in the late 1970s, when it featured on highly popular comedy series The Naked Vicar Show. Narelle was a slightly dim-witted, mildly tarty woman – hence the plummeting popularity of the name, which immediately lost all cachet. However, Narelle is actually a pretty name, and the TV show has long been off the air. It even fits in with the trend for -ell names for girls, and could have fashionable Nell or Nellie as the nickname. Names from the 1950s are predicted to make a comeback: could Narelle be one of them?

Nyah

Nyah is a small town in Victoria on the banks of the Murray River, pronounced NY-ah. It began as a utopian socialist community in the late 19th century, but as utopian socialism went out of fashion, it lost the necessary government support, and it isn’t now any more utopian or socialist than the next country town. Its name means “this bend (of the river)” in the local Boorung language – the bend of the Murray River at Nyah was an important boundary marker for the Boorung people. The region around Nyah has several Indigenous sacred sites, and in the surrounding state forests, anthropologists have discovered many interesting artefacts of Aboriginal culture. I know of someone with this name, and it seems attractive and simple, similar in sound to popular names like Maya, while also a place name important to Indigenous heritage.

Talia

Talia is a small town on the Eyre Peninsula in South Australia whose name means “near water” in one of the local languages – appropriately enough for a town by the sea. It may be from Wirangu, or one of its closely related languages. Talia has charted in Australia since the 1970s, which seems to follow its inclusion in Aboriginal Words and Place Names by Alexander Wyclif Reed (1965). It first ranked in the 1980s at #483, and hit its peak in 2009, when it joined the New South Wales Top 100 at #91. Since then it has rapidly declined, and is now #222. The variant spelling of Tahlia has been much more successful, which has been in the Top 100 since the 1990s, peaked in 2009 at #36, and is now #78. Tahlia may be more than an attempt to make clear the Australian pronunciation of Talia – it may also be to differentiate it from international names, because Talia is known as a girl’s name in several other cultures. Talia is a variant of the modern Hebrew name Talya, meaning “dew of God”, and the Italian form of the Greek name Thalia, meaning “blooming”. It can also be used as a short form of Natalia. Talia was the name of the princess in an Italian folk tale on which Sleeping Beauty was based. This is a pretty cross-cultural name with a specifically Australian meaning, and although it is less popular than Tahlia, that may make it more attractive to some parents.

Yindi

Yindi was the name of a ship, one of four that the Australian government presented to the navy of the Philippines as a gift in 1958. Each of them were given Aboriginal names taken from The Australian Language by Sidney J. Baker (1945). The first ship was the Yindi, whose name is translated as “sun”; in most Aboriginal cultures, the sun is female. Yindi also means “to descend” in the Yindjibarndi language of Western Australia, and the name may remind you of the Australian band Yothu Yindi, which means “child and mother” in the Yolngu language of the Northern Territory. I saw a baby girl named Yindi in a birth notice last year, and it struck me as a really stylish choice, which stands out from the crowd and has a sunny meaning.

POLL RESULT: People’s favourite names were Talia, Alinta, and Kalina, and their least favourite were Leumeah, Jedda, and Narelle.

(Photo shows Nymphaea gigantea – a species of blue water lily native to south-east Queensland; © Raimond Spekking / CC-BY-SA-4.0 (via Wikimedia Commons)

Australian Beaches That Could be Used as Girls Names

30 Sunday Dec 2012

Posted by A.O. in Name Themes and Lists

≈ 8 Comments

Tags

Albanian words, animal names, Australian Aboriginal names, Bonds Baby Search, celebrity baby names, code names, english names, ethnonyms, famous namesakes, fictional namesakes, French names, Gaelic names, historical records, Italian names, Latin words, literary names, locational names, meteorological names, middle names, mythological names, name history, name meaning, name popularity, names from movies, names in songs, names of rivers, Native American names, nature names, nicknames, Polish names, retro names, Robert Louis Stevenson, Russian names, Scottish names, season names, Slavic names, spiritual concepts, surname names, unisex names, vintage names, vocabulary names

morningtideYou may have noticed that all the names that have been featured on the blog since the weather got warmer have had some connection with water or the sea. With summer holidays upon us, it is only fitting that the last Name List for the year is one of Australian beach names.

Airlie

The town of Airlie Beach in the Whitsunday region of north Queensland is a popular tourist destination and one of the departure points for the Great Barrier Reef. Because James Cook thought he arrived here on Whitsunday, every year there is a Blessing of the Fleet on Whitsunday (Pentecost) – although Cook almost certainly got the day wrong and it was really Whitmonday. The town’s beach is quite small, and infested by sea wasps, the most lethal jellyfish in the world. For the convenience of those wishing to avoid a painful death, a swimming lagoon has been built on the foreshore. The town is named after Airlie in Scotland, the seat of the Earl of Airlie. Airlie Castle is referenced in the ballad, The Bonnie House o’ Airlie, and mentioned in Robert Louis Stevenson’s novel, Kidnapped. The meaning is not known, although it’s possibly from the Gaelic for “edge of a ridge”. Airlie is a name reasonably well-known in Australia, although rare elsewhere; there’s ABC presenter Airlie Ward, hockey player Airlie Ogilvie, policy analyst Dr Airlie Worrall, and actress Airlie Dodds. This is a modern name with ties to Scottish history, and would be a great choice if Airlie Beach is meaningful to you.

Bondi

Bondi Beach is extremely popular with locals and tourists alike, one of Sydney’s iconic destinations, and heritage listed. In the fashionable eastern suburbs, it’s a place to see and be seen, lined with hotels, cafes and restaurants from where you can view the beach and beachgoers. Bondi has always had a reputation for showing a lot of flesh, and in stricter times the American actress Jean Parker was booted off it for wearing a bikini. These days topless bathing is common on Bondi. If almost-naked humans aren’t your thing, there is always the chance of seeing dolphins, fairy penguins, and in season, whales. Bondi Beach has many cultural events, including the annual City to Surf charity run, and it stars in TV shows such as Bondi Rescue and Bondi Vet. The name Bondi (said BON-dye) is said to be from boondi, a local Aboriginal word meaning “sound of water breaking over rocks”. The rare use of this name in records may be from the Italian surname Bondi (said bon-DEE), meaning “good day”. I saw a baby girl named Bondi in this year’s Bonds Baby Search. This is an unusual choice, but rather patriotic, and seems ideal for beach-loving Sydneysiders.

Etty

Etty Bay is a picturesque little bay in far north Queensland; the nearest town is Innisfail. Enclosed by rainforest filled with wildlife, it attracts bushwalkers, birdwatchers and picnickers, and is known as one of the best places to see endangered cassowary birds in the wild – cassowaries are large flightless birds around six feet tall. Etty Beach is considered safe for swimming, as long as you avoid saltwater crocodiles and deadly jellyfish. Etty is a pet form of names such as Esther, Ethel, Henrietta and Harriet, and was most common in the nineteenth and early twentieth centuries. With Etta tipped as the next retro-chic name, and Arrietty from The Borrowers receiving notice, Etty seems not only cute and usable, but positively stylish. It fits in with other vintage nicknames such as Elsie, Hattie and Millie.

Miami

Miami is a suburb of the Gold Coast which was first developed in the 1920s to entice tourists, and is still a popular place for people to visit. Its clean sandy surf beach make it a favourite destination for family holidays. It is named after Miami in Florida, as being somewhere else that’s hot, humid and beachy – during the 1920s, Miami enjoyed such prosperity and growth that it was dubbed “The Magic City”. This success the Queensland developers no doubt hoped to emulate. The city of Miami was named after the Miami River, and this in turn was named for the Native American people called the Maiyami. They took their name from the lake they lived by (later known as Lake Okeechobee); the name simply means “big water”. Miami is a name I see sometimes on little girls, and its not only an American place name, but an Australian one as well. It fits in with popular names such as Mia, Maya and Amy.

Pippi

The town of Yamba in northern New South Wales lies at the mouth of the Clarence River, and boasts eleven beaches, including Pippi. It’s primarily known for surfing, and the Pippi Beach Classic is a surfing event held here each January. At one end of the beach is the enticingly-named Lovers Point, and from here is an easy walk up to a rock shelf which gives magnificent views of the sea. Dolphins are plentiful, and whales can be seen during winter and early spring. Pippi Beach is named after the pippis or pipis which can be found here – small edible clams which are often used for fish bait. You may recall that John Sutton, co-captain of the South Sydney Rabbitohs team in the NRL, welcomed a daughter named Pippi last year. As John is a keen surfer, I wondered if Pippi Sutton may have been named after this popular surf beach. You probably also know the name from the Pippi Longstocking books by Astrid Lindgren – the character’s name was invented by Mrs Lindgren’s nine-year-old daughter, Karin. You can see Pippi as short for Phillipa, and if Pippa or Piper delight you, yet seem too common, then sprightly Pippi may fit the bill.

Rainbow

Rainbow Beach is a small town in southern Queensland which was once a centre for sand-mining, but is now a popular tourist destination with an attractive beach and many bushwalking tracks. The town get its name from the brilliant coloured sand dunes which surround it. According to a local Aboriginal legend, the dunes received their colours when the spirit of the rainbow plunged into the cliffs after coming off second-best in battle. More prosaically, the colours stem from the sand’s rich mineral content. The evanescent beauty of rainbows have made them part of mythology for many thousands of years. Both Greek and Norse myth saw the rainbow as a path between heaven and earth; in Irish folklore there is a pot of gold at the end of the rainbow; and in the familiar story of Noah and the Ark from the Old Testament, the rainbow is a sign of God’s promise to never destroy the earth again. In Australian Aboriginal mythology, the rainbow serpent is of great significance and power, creating and marking the earth’s territories, and controlling its water resources. The subject of artists, singers and poets, the stuff of hopes and dreams, the rainbow has long been used as a symbol of social change. The striking name Rainbow is not that rare in old records, and used for both sexes, but is most common as a middle name.

Trinity

Trinity Beach is a suburb of Cairns in far north Queensland; the city lies on Trinity Bay, which is where the suburb gets its name. Captain James Cook named it on his 1770 voyage, as he arrived there on Trinity Sunday, which is the first Sunday after Pentecost (hopefully he had his dates sorted out by this stage). It is a festival to celebrate the Holy Trinity of the three Persons of God: Father, Son, and Holy Spirit. Although the Holy Trinity is a Christian concept, the idea of a triple deity is found in several religions. The name Trinity was used from the 17th century, and was given to both sexes, in honour of the Holy Trinity. In recent years, it has gained a sci-fi image, for there has not only been a cult science-fiction film called Trinity, but Trinity is the love interest in The Matrix movie series, and Trinity Wells a newsreader in Doctor Who, Torchwood and The Sarah Jane Adventures. More ominously, the Trinity Test was the code name for the first detonation of a nuclear bomb in 1945, heralding the start of the Atomic Age.

Vera

Vera View Beach is just north of famous Cottlesloe Beach, in Perth, Western Australia. It isn’t one you will see promoted as a major tourist destination; not the most stunning beach in the world, it nonetheless makes a pleasant walk from the main beach, and is near the main cafe strip. It is also a good place to go snorkelling, as there a small reef nearby teeming with sea life. The beach’s name comes from the fact that it is near Vera View Parade in Cottlesloe. Vera is a Russian name which means “faith”; we tend to be struck by its similarity to the Latin for “truth”, while Albanians notice that it sounds like their word for “spring”. Vera was #15 in the 1900s, and by the 1940s was out of the Top 100. It ceased to chart in the 1980s, but has very recently made a comeback, and was #626 in 2011. Its image was severely dented by the sour-faced prison guard, Vera “Vinegar Tits” Bennett, in the 1970s-80s TV series, Prisoner (no wonder it disappeared from the charts then). However, with simple old names firmly back in fashion, and the V sound becoming increasingly popular, retro Vera could do very well.

Vivonne

Vivonne Bay is on Kangaroo Island in South Australia; the island is off the coast of Cape Jervis. The pristine beach at Vivonne Bay is several kilometres long, and popular for surfing and fishing. There is a tiny town of Vivonne beside the bay. Vivonne Bay was named by the French explorer Nicolas Baudin, who came here in 1803. He was the first to map the western and southern coasts of Australia, and his expedition was a great success, discovering more than 2500 new species and meeting the Indigenous people of Australia. Apparently his expedition harboured a spy – one of his men prepared a report for Napoleon on how to invade and capture the British colony in Sydney Cove, but recommended not to. Baudin died of TB in Mauritius on the way home. He named Vivonne Bay after the French town of Vivonne, near Poitiers (or the aristocratic surname which comes from the town – the town’s name comes from the nearby river Vonne). Readers of Marcel Proust will remember he used the name Vivonne for the river in Swann’s Way. I think this name is pretty, and seems like a cross between Vivienne and Yvonne. It’s different, but not too different.

Wanda

Wanda Beach lies on Bate Bay in the suburb of Cronulla; this is in Sutherland shire, in the southern districts of Sydney. Wanda has a dark past, because there were two murders here in 1965. Two teenage girls, Marianne Schmidt and Christine Sharrock, best friends and neighbours, disappeared at Wanda Beach while on a picnic, and their bodies, partially covered in sand, were found the next day. The murder is still unsolved. Wanda Beach gets its name from an Aboriginal word, wanda, said to mean “beach” or “sand dunes”. Wanda is also a Polish name; there is a medieval Polish legend about a Princess Wanda, and the name was popularised in the English-speaking world by English author Ouida’s 1883 novel, Wanda. The name may come from the West Slavic people known as the Wends; their name possibly means “tribe, kinship, alliance”, ultimately from an ancient word for “love, desire”, and related to the name Venus.

(Photo shows the morning tide coming in at Etty Bay)

The People’s Choice of Girl’s Names

16 Sunday Sep 2012

Posted by A.O. in Name Themes and Lists

≈ 14 Comments

Tags

Australian Aboriginal names, Biblical names, birth announcements, celebrity baby names, doll names, Dutch names, English idioms, english names, famous namesakes, fictional namesakes, Finnish names, French names, germanic names, Google, Google searches, hebrew names, Hungarian name popularity, Hungarian names, Indian names, Irish name popularity, Irish names, Japanese names, locational names, mythological names, name history, name meaning, name popularity, Native American names, nicknames, Polish name popularity, Polish names, popular culture, royal names, saints names, Sanskrit names, Slavic names, Spanish names, tribal names, Turkish names, UK name popularity, unisex names, US name popularity, Visigothic names, vocabulary names, Welsh names

I have been trying to add Featured Names from those in the search terms, when possible. To celebrate the start of spring, I’m choosing ten names for each gender that people have used as search terms to reach my blog. I tried to concentrate on those that had been Googled multiple times, or which had questions attached to them, and I’ve chosen names which don’t make the Top 100.

Of course, if you would like to see a particular name featured on the blog, you don’t need to type it into a search engine and cross your fingers – you can always e-mail me directly and put in a request.

Arya

Arya is a unisex Indian name which means “noble, honourable” in Sanskrit. Common in India, it’s become known in the English-speaking world through two fantasy novelists. In George R.R. Martin’s A Song of Fire and Ice series, Lady Arya Stark is a beautiful free-spirited noblewoman who leads a very adventurous life. In Christopher Paolini’s Inheritance cyle, Arya Dröttning is an elf, later queen of the elves, and the romantic interest of the hero, Eragon. Both these characters are strong and independent, good at swordplay, horse-riding and taking care of themselves. Although there are several famous men and women in India called Arya, English-speakers probably think of it as a female name, because of the fictional characters. The Indian pronunciation is AHR-yuh, but both Martin’s and Paolini’s ladies say their names AHR-ee-uh (I’m basing this on how they are said in the TV series and the movie, as some written guides suggest AR-ee-uh or AYR-yuh). So there’s quite a selection of pronunciations. Arya recently joined the US Top 1000, and is currently #711. It would make a good heritage choice, or else an attractive literary name.

Carmel

Mount Carmel is a mountain range in Israel, and its name means “garden”. Our Lady of Mount Carmel is the title given to the Virgin Mary in her role as patroness of the Carmelite Order. The first Carmelites were Christian hermits who lived on Mount Carmel during the 12th century, and built a chapel dedicated to the Virgin Mary. They were approved as an order devoted to contemplative prayer, but didn’t stay in the Holy Land for long. They soon made their way to Sicily and Cyprus, and from there throughout Europe. Carmel was first used as a name in honour of Our Lady of Mount Carmel, perhaps especially for girls born on or near her feast day of July 16. Carmel was in rare use in 1900, then climbed steeply to make the Top 100 in 1930. It peaked in the 1940s at #77, and was off the Top 100 by the 1960s. It hasn’t charted since the 1990s. Although this name originated amongst Catholics, Mount Carmel is a place name mentioned in the Bible, and is important in Judaism, Protestantism, Islam, and the Bahá’í Faith as well, so it is usable by anyone who feels a connection to it.

Elodie

This is the Anglicised form of French Élodie, derived from the Spanish name Alodia; Saint Alodia was a 9th century Spanish martyr. The meaning of the name is uncertain, but it has been interpreted as Visigothic, from the Germanic meaning “foreign wealth”. In English it’s pronounced like Melody without the M, but the French pronunciation is ay-lo-DEE. There are several fashion boutiques in Australia with the name Elodie in them, giving it a self-consciously stylish air, and it’s a name often seen in birth announcements here, especially from Melbourne. This pretty name makes a good alternative to popular Eloise, and I can see it becoming another Amelie in the future (although a movie called Elodie would be a real help).

Kinga

Saint Kinga was born a Hungarian princess, and her name is the pet form of Kunigunde, which is from the Germanic for “family war”. Kinga had several saintly family connections, because she was the niece of St. Elizabeth of Hungary, and the great-niece of St. Hedwig. One of her sisters became St. Margaret of Hungary, while the other, Blessed Jolenta of Poland, is still being considered for canonisation. Saint Kinga was married off to Bolesław V, who became High Duke of Poland; she insisted that the marriage remain chaste, and although her husband wasn’t happy about the situation, he reluctantly agreed. During her marriage, she devoted herself to charitable works, and after being widowed, became a nun and spent the rest of her life in contemplative prayer. She is the patron saint of Poland and Lithuania, and her name is a popular one in both Hungary and Poland. This name has turned up repeatedly in the search terms ever since comedian Merrick Watts and his wife welcomed their daughter Kinga Rose in December last year. It’s apparently pronounced KEEN-gah, and makes an unusual and attractive heritage choice.

Mika

This little name has several different origins. Mika is a Japanese girl’s name translated as “beautiful fragrance”. It is also a Native American word, meaning “racoon” in the Osage and Omaha-Ponca languages of Oklahoma and Nebraska. However, it’s an Australian Aboriginal word too, because mika means both “moon” and “month” in the Nyungar language of south-west Western Australia. This is a name I’ve seen used a lot in the past, although not so much lately. It often appears in variant spellings, such as Meeka or Meekah – presumably to make the pronunciation clearer, because it is said MEE-kuh, and not like the boy’s name Micah. However, it’s possible that these variants were trying to provide a phonetic spelling of the Dutch name Mieke, which is a pet form of Maria, and said exactly the same way. Mika is similar to popular names such as Mia and Mila; it could also be understood as a short form of Mikayla. Just to confuse things further, Mika is an unrelated boy’s name as well – it’s a pet form of Mikael, the Finnish form of Michael. I suspect the reason I see less babies with this name is the British singer Mika, who now makes it seem male.

Niamh

Niamh is an Irish name meaning “bright, radiant”. In Irish mythology, Niamh was a goddess, the daughter of the god of the sea, and a fairy queen in the Otherworld known as the Land of Eternal Youth. Called Niamh of the Golden Hair, she lured the poet Oisin away to her own world, and together they were the parents of two children, Oscar and Plúr na mBan (meaning “flower of women”). Oisin thought he had been with Niamh for three years, but when he returned to Ireland, he found that three centuries had passed. Niamh gave him her white horse to ride, and warned him not to let his feet touch the ground, or he would never return to her. Later, he accidentally fell off the horse, and the three hundred years caught up with him; he became a very old man, near death. According to legend, his grave site is in Scotland. Depending on accent, the Irish pronunciation is either NEE-av or NEEV, but English-speakers tend to opt for NEEV as easier to say. This fairytale name is Top 100 in England/Wales, Scotland, Northern Ireland and Ireland, and you can see why.

Saskia

This Germanic name is derived from the name of the Saxons, a tribe from the north of Germany. We know them well, because some of them migrated to the British Isles and merged with the Angles to become the Anglo-Saxons of English history; their lands were in the south of England. The name of the tribe may come from the seax, a type of knife that the Saxons were known for using as a weapon. The seax is still an important symbol in the English counties of Essex and Middlesex, both of whom feature three seaxes in their ceremonial emblem. The Saxons who stayed behind in Germany resisted the Christian Franks for some time, but were defeated by Charlemagne and forced to convert; their lands became the Duchy of Saxony. Saxons also gained territories in the Netherlands and northern France. The name became famous through Saskia van Uylenburgh, who was the wife of the Dutch artist Rembrandt vn Rijn, and often served as a model for his paintings. In Australia the name is well known because of the actress Saskia Burmeister, who appeared in the film Hating Alison Ashley, and from the British-Australian children’s TV series Noah and Saskia, where Saskia is the Australian girl. Here the name is pronounced either SAHS-kee-ah, or SASS-kee-ah, and can be seen as a Dutch heritage choice.

Seren

This is a modern Welsh name meaning “star”, and it’s said SEH-ren. It can apparently be used for both sexes, but in Wales it is highly popular as a girl’s name and doesn’t chart for boys. Its similarity to female names such as Sarah, Serena and Serenity probably makes it seem more feminine. I’m including this one because amongst the most common search terms I receive are those asking for baby names which mean “star”, and I think this is a very pretty and simple one. Seren is also a popular unisex Turkish name, which, according to a Turkish dictionary I consulted, refers to the spar of a boat, which juts out from the sail. I’m not sure if the name is taken directly from the word, though. This might be a good name for yachties to consider – especially as boats once used the stars to navigate.

Tuppence

Tuppence means “two pennies” in the pre-decimal currency or old money. We use the word tuppence to signify a very small amount, as in the phrase, I don’t care tuppence, and is also used in the same way as my two cents to indicate you are proffering an opinion (“Well, that’s my tuppence worth”). Tuppence is theoretically unisex, and in Australia “Tuppence” was the nickname of Desmond Moran, from the notorious crime family. However, it’s usually seen as feminine, as in the British actress, Tuppence Middleton, or the nickname of Agatha Christie’s detective, Prue Beresford, in Tommy and Tuppence. Little Tuppence was a New Zealand fashion doll sold throughout Australasia in the late ’60s (a slight rip-off of American Penny Brite), and this gives it a definite girly flavour. To me it seems distinctly vintage, with a touch of English eccentric. It’s Penny to the power of two!

Zaria

Zaria is a goddess of beauty in Slavic mythology, and her name means “dawn” – the time of day when people would pray to her. She is a goddess of warriors, and was invoked to protect against death in battle. The Dutch royal family have a little Countess Zaria, aged six; she is the daughter of Prince Friso and Princess Mabel of Orange-Nassau. Although her first name is Joanna, she is officially known as Zaria, and was named after the goddess. Zaria seems like a great alternative to popular Zara, and very much like Azaria without the baggage. In the US, Zaria has been Top 1000 since the mid 1990s, and is currently #753.

(Picture shows actress Sienna Guillory in the role of Arya from the movie Eragon)

Global Girls – More Names from Around the World from the Bonds Baby Search

04 Wednesday Apr 2012

Posted by A.O. in Baby Contests

≈ 1 Comment

Tags

African names, Arabic names, Australian Aboriginal names, Chinese names, Dutch names, Ethiopian names, Fijian names, Finnish names, French names, German names, Greek names, hebrew names, Igbo Names, Indian names, Iranian names, Italian names, Japanese names, Maori names, Persian names, Polish names, polynesian names, Russian names, scandinavian names, Slavic names, Slovak names, Spanish names, Sri Lankan names, Swahili names, Swedish names, Turkish names, Xhosa names

Akira (Japanese et al)

Amara (Igbo et al)

Amaya (Spanish et al)

Anamaya (Indian)

Annalisa (Italian)

Annika (Swedish)

Anushka (Russian)

Anya (Russian)

Aranya (Indian)

Arya (Indian)

Astrid (Scandinavian)

Ayana (Swahili)

Belen (Spanish)

Catalina (Spanish)

Chalah (Hebrew)

Chava (Hebrew)

Diamalaini (Fijian)

Dika (Scandinavian)

Diya (Arabic)

Eleni (Greek)

Elisa (Spanish etc)

Eliska (Slovak)

Elke (German et al)

Emel (Turkish)

Evanthia (Greek)

Giuliana (Italian)

Grazia (Italian)

Hadassah (Hebrew)

Hanneke (Dutch)

Hawaiki (Maori)

Ilaria (Italian)

Indra (Indian)

Ivona (Slovak etc)

Jamilla (Arabic)

Jana (Slavic et al)

Jara (Slavic et al)

Jaya (Indian)

Jazarah (Ethiopian)

Jedda (Australian Aboriginal)

Jiaya (Chinese?)

Kaisa (Finnish)

Kamilah (Arabic)

Katia (Russian)

Lalita (Indian)

Latika (Indian)

Layal (Arabic)

Leilani (Polynesian)

Lidija (Slovak etc)

Liv (Scandinavian)

Magali (French)

Mannat (Indian)

Manarra (Arabic)

Mariam (Arabic et al)

Marta (Slovak etc)

Matarii (Polynesian)

Mathilda (German et al)

Meila (Dutch etc)

Mereana (Polynesian)

Mija (Finnish)

Mika (Japanese)

Milena (Slavic)

Naava (Hebrew)

Naeema (Arabic)

Nahla (Arabic)

Nalani (Polynesian)

Nataya (Indian)

Ngareta (Maori)

Nicolina (Italian)

Nikisha (Indian)

Nithara (Indian)

Oviya (Indian)

Porjai (Indian)

Raffaella (Italian)

Ru (Chinese)

Safia (Arabic)

Sakura (Japanese)

Samala (Hebrew)

Samara (Arabic et al)

Sana (Arabic et al)

Soraya (Persian)

Stefania (Italian etc)

Tamika (Indian)

Tarla (Indian)

Tatiana (Russian)

Thandiwe (Xhosa)

Thinuki (Sri Lankan)

Vanya (Russian – usually male)

Yianna (Greek)

Zaneta (Spanish)

Zari (Persian et al)

Zofia (Polish)

Enter your email address to follow this blog

Categories

Archives

Recent Comments

waltzingmorethanmati… on Zarah Zaynab and Wolfgang…
Madelyn on Zarah Zaynab and Wolfgang…
drperegrine on Can Phoebe Complete This …
waltzingmorethanmati… on Rua and Rhoa
redrover23 on Rua and Rhoa

Blogroll

  • Appellation Mountain
  • Baby Name Pondering
  • Babynamelover's Blog
  • British Baby Names
  • Clare's Name News
  • For Real Baby Names
  • Geek Baby Names
  • Name Candy
  • Nameberry
  • Nancy's Baby Names
  • Ren's Baby Name Blog
  • Sancta Nomina
  • Swistle: Baby Names
  • The Art of Naming
  • The Baby Name Wizard
  • The Beauty of Names
  • Tulip By Any Name

RSS Feed

  • RSS - Posts

RSS Posts

  • Celebrity Baby News: Melanie Vallejo and Matt Kingston
  • Names from the TV Show “Cleverman”
  • Can Phoebe Complete This Sibset?
  • Zarah Zaynab and Wolfgang Winter
  • Baby, How Did You Get That Name?

Currently Popular

  • Celebrity Baby News: Nicki Gemmell and Andrew Sholl
  • Celebrity Baby News: Michelle Rowland and Michael Chaaya
  • Celebrity Baby News: Brad and Penny Scott
  • The Top 100 Names of the 1920s in New South Wales
  • Celebrity Baby News: Hayley Pearson and Jimmy Worthington

Tags

celebrity baby names celebrity sibsets english names famous namesakes fictional namesakes honouring locational names middle names name combinations name history name meaning name popularity name trends nicknames popular names saints names sibsets surname names twin sets unisex names

Blog at WordPress.com.

  • Follow Following
    • Waltzing More Than Matilda
    • Join 514 other followers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • Waltzing More Than Matilda
    • Customize
    • Follow Following
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar
 

Loading Comments...