• About
  • Best Baby Names
  • Celebrity Baby Names
  • Celebrity Baby Names – Current
  • Celebrity Baby Names – Past
  • Featured Boys Names
  • Featured Girls Names
  • Featured Unisex Names
  • Links to Name Data
  • Waltzing on the Web

Waltzing More Than Matilda

~ Names with an Australian Bias of Democratic Temper

Waltzing More Than Matilda

Tag Archives: Russian names

Unique Girls Names from the 2015 Birth Notices

11 Sunday Sep 2016

Posted by A.O. in Name Themes and Lists

≈ Comments Off on Unique Girls Names from the 2015 Birth Notices

Tags

Arabic names, aristocratic names, created names, famous namesakes, fictional namesakes, Greek names, hebrew names, Indian names, international name popularity, Irish names, Latin names, modern names, Mongolian names, mythological names, name history, name meaning, name popularity, name trends, names from television, names of rivers, nicknames, Norwegian names, polynesian names, Russian names, saints names, Scottish names, Sindarin names, Slavic names, unisex names

gods-of-egypt-zaya-poster

These are ten names given to girls which I saw only once in the birth announcements of last year. They are not all rare (and some of them are popular in other countries even if uncommon here), but they are at least names you don’t see every day.

Aviva
Feminine form of the modern Hebrew name Aviv, meaning “spring”. The word aviv refers to that time of year when grain crops are ripening, is a month of the Jewish calendar, and well known from Israel’s capital Tel Aviv, meaning “Spring Hill”. The names Aviv and Aviva have also become commonly used in Russian-speaking countries. The American philosopher Noam Chomsky has a daughter named Aviva, who is a historian and activist, and you might have seen Aviva Dreschel on The Real Housewives of New York City. Another TV Aviva was pretty schoolgirl Aviva “Viv” Newton from Home and Away, played by Mouche Phillips back in 1990. Although Aviva is a rare name in Australia, it fits in perfectly with current name trends for girls, and does not look at all out of place next to popular Ava and fashionable Vivian. Despite the name’s origin, I suspect many people will automatically connect it to the Latin viva, meaning “alive”. However, this dovetails nicely with the true meaning, as spring is a season of new life. Avi, Viv, Eva, Evie, and Viva are obvious nicknames – the last one is also a brand of paper towels. Vivka is a traditional Russian pet form.

Clodagh
Modern Irish name taken from the name of the River Clodiagh, which runs through the counties of Tipperary and Waterford. There’s a small river with the same name in Kilkenny, and you can find variations of the name all over Ireland. There’s a River Clydagh in Mayo, a Clady Water in Antrim, and towns with names such as Claudy in Derry and Bunclody in Wexford, at the foot of the River Clody, which is yet another river with basically the same name. The name is derived from the Gaelic for “wash, clean” – baby name sites often tell us that Clodiagh was a goddess of water in Irish mythology, but nothing is known of such a deity, although it’s not implausible. The name is said to have first been bestowed in 1897 on the youngest daughter of John Beresford, 5th Marquess of Waterford, giving the name aristocratic origins. Lady Clodagh married the son of an English earl and wrote memoirs, gaining a wider audience for her name. Clodagh is a popular name in Ireland and Northern Ireland, being in the Top 50 of both countries. Pronounced KLO-da, this is an Irish heritage choice reminiscent of Chloe and Claudia.

Eilidh
Medieval Scottish name. Despite the rather daunting spelling, it is very easy to pronounce – AY-lee. It is usually said to be the Scottish equivalent of Helen, although seems much more likely to be a form of Elionoir (said AY-lee-nuh), the medieval Scottish form of Eleanor, due to the usual medieval mix-up between Eleanor and Ellen. It has also been linked to the Irish name Eileen, the name Evelyn, and so august a source as the Oxford Press suggests it as a Scottish medieval pet form of Elizabeth. Eilidh was a common name during the Middle Ages, but went out of use and was revived in the 20th century so you can see it as both ancient and modern. It’s a popular name in Scotland, and is currently #22. This is a charming Caledonian choice whose sound fits in with familiar names like Ellie, Ayla, Hayley and Kaylee, and due to the competing theories of origin, could be used to honour multiple women at once.

Liv
Norwegian name from the Old Norse hlif, meaning “shelter, protection”. In modern Norwegian, it coincides with the word for “life”. Both these meanings bring to mind the character of Líf from Norse mythology: it is foretold that at the end of the world, she and her male partner Lífþrasir will survive by hiding in the World Tree, and from them will new generations of humans be born (their names can be translated as Life and Life’s Lover). This gives it an irresistible connection to the name Eve. The name Liv became well known in the English-speaking world through the award-winning Norwegian actress Liv Ullman, who starred in several Ingmar Bergman films. The American actress Liv Tyler was named after her – Tyler’s mother saw Liv Ullman on the cover of TV Guide a few months before Liv Tyler was born. The name Liv is popular in Scandinavia, Belgium, and The Netherlands, and doesn’t seem unfamiliar because of popular Olivia. Short and simple with two great meanings, this is a rare but very usable name.

Nadia
Can be a variant of Nadya, a short form of the Slavic name Nadezhda, meaning “hope” (in some Slavic languages, Nadia actually coincides with the word for “hope”). Nadia has an extensive history of use, being used in English-speaking countries, Latin America, Scandinavia, France, Italy and Spain, as well as in Russia and Eastern Europe. Nadia is also an Arabic name, a transliteration of Nadiyyah, which can be translated as “tender, delicate”, or “the caller”, to suggest one who inspires others to a higher cause. Nadia is a popular name in Spain and Portugal, and most popular in Poland, as well as being widely known in the Arabic world. In Australia, Nadia joined the charts in the 1950s at #348; one of the names introduced by post-war immigration. It peaked in the 1980s at #181 and is currently around the 200s or 300s. This is a multicultural choice with two positive meanings that will be familiar almost everywhere.

Rhea
In Greek mythology Rhea was one of the Titans, the daughter of the earth goddess Gaia and sky god Uranus. The sister and wife of Cronus, the god of time, Rhea was the mother of the chief Olympian gods and goddesses. It was she who helped save Zeus from being killed by his father, tricking Cronus by presenting him with a stone wrapped in a blanket instead of a baby god. As such, she was venerated as the mother of the gods, and as a mother goddess and guide of destiny; she is often depicted driving a chariot pulled by two lions. The mother of Romulus and Remus, and the mother of Hercules were both named Rhea after the goddess. The meaning of Rhea’s name is uncertain. It’s traditionally derived either from the Greek word for “ground”, or from “flow, discharge”. Another suggestion is that it comes from the word for “pomegranate”, a fertility symbol. It’s quite possible that the name is pre-Greek and the meaning unrecoverable. Pronounced either REE-uh or RAY-uh, Rhea is an uncommon name but is simple to spell and say, and fits in well with current naming trends (not to mention the fashion for mythological names). It’s also a good multicultural choice, as it sounds like European Ria, used as a short form of names like Maria, and also like the Indian names Riya and Reya.

Serena
Latin name meaning “serene, tranquil”. There is a legendary Saint Serena, said to be the Christian wife of the Emperor Diocletian; Diocletian’s wife was actually Saint Prisca, sometimes called Saint Alexandra just to confuse things further. There was a famous Christian noblewoman named Serena in ancient Rome, married to a high-ranking general and cousin to the emperor. The story goes that she took a necklace from a statue of Rhea Silvia, the legendary mother of Romulus and Remus, and placed it around her own neck. The last Vestal Virgin cursed her for her impiety, and after this Serena was troubled by nightmares about her own death; these dreams proved prophetic when she was falsely accused of conspiring with the Goths and executed. The name Serena first entered the charts in the 1960s at #515; this was the era when Serena was Samantha’s mischievous brunette cousin on Bewitched (played by Elizabeth Montgomery in a wig). The name mostly rose after that, peaking in 2009 at #190: it’s now around the 200s. A popular name in Italy, this is another multicultural choice with a famous namesake in American tennis champ Serena Williams, and numerous fictional namesakes.

Tauriel
Tauriel is a character in The Hobbit movie series by Peter Jackson, played by Evangeline Lilly. She doesn’t appear in the novel by J.R.R. Tolkien but was created for the films by Peter Jackson, Phillipa Boyens, and Fran Walsh. In the films Tauriel is one of the Woodland Elves of Mirkwood; a warrior and head of the elven guard. She’s a rebellious figure, and rather reckless, but shows her softer side through a romantic plot line. The name Tauriel was created for the character from the Sindarin language invented by Tolkien, and is probably best translated as “forest maiden”; it’s said TAWR-ee-el. There’s a real Katniss vibe to this name, as they are names from popular culture, and both Tauriel and Katniss are bold, brave young women who are brilliant with bow and arrows. It feels like a name with a use-by date, but doesn’t seem that strange, as it has the Tori sound from Victoria and the -elle sound ending shared with names like Estelle and Gabrielle.

Ulanni
Variant spelling of Uʻilani or Uilani, a Polynesian name usually translated as “heavenly beauty” or “royal beauty”, which can also be spelled Ulani. It can be pronounced yoo-LAH-nee. Uilani an be given to either sex (there is a male soccer player from Tuvalu called Uilani), but is generally thought of as a female name, and is sometimes a surname as well. To me, Ulanni feels like a more specifically feminine spelling, and this is a pretty heritage choice which comes with the fashionable nickname Lani.

Zaya
Mongolian name meaning “fate, destiny”. It is a Top 10 name for girls in Mongolia, although a famous namesake is Zaya Pandita, a 17th century Mongolian prince who became a Tibetan Buddhist scholar – in his case, the name is a variant of the unisex Indian name Jaya, meaning “victory” in Sanskrit. The name has recently been in the spotlight because of the fantasy film Gods of Egypt, which has a slave girl named Zaya as the love interest, played by Australian model and actress Courtney Eaton. In the film the name is said ZAY-uh, but it can also be pronounced ZY-uh. Zaya is a spunky little name that seems like a fresh alternative to Zara, Zahlia, and other Z names.

POLL RESULTS
People’s favourite names were Liv, Aviva and Eilidh, while their least favourites were Clodagh, Tauriel and Ulanni.

(Picture shows a poster for Gods of Egypt, featuring Zaya)

Famous Names: Lleyton and Daria

18 Thursday Feb 2016

Posted by A.O. in Famous Names

≈ 2 Comments

Tags

East European names, english names, famous namesakes, locational names, modern names, mythological names, name history, name meaning, names of rivers, Persian names, Russian names, saints names, surname names, UK name popularity, US name popularity

BRISBANE, AUSTRALIA - JANUARY 02:  Lleyton Hewitt of Australia celebrates winning his match against Feliciano Lopez of Spain during day five of the 2014 Brisbane International at Queensland Tennis Centre on January 2, 2014 in Brisbane, Australia.  (Photo by Chris Hyde/Getty Images)

January is the great month for tennis in Australia. There’s the Australian Open and Kooyong Classic in Melbourne, the Hopman Cup in Perth, the Brisbane International, and the Sydney International, as well one-off events and exhibition matches around the country. I have to watch all of them, because my husband is a tennis fan who started playing as soon as he could hold a racket without falling over from the weight of it.

This year one Australian champion bowed out of competition, while a young player began competing under the Australian flag for the first time.

Lleyton Hewitt retired after making his twentieth appearance at the Australian Open, a former world number 1 and youngest ever male to make number 1, at the age of 20. Not only remembered as someone who was once at the top of the game for several years, he never lost his fighting spirit, and catchphrase warcry of “C’mon!”. He has been an inspiration for many young tennis players, and made the Australia Day honours list year.

Daria Gavrilova is a Russian-born tennis player who was the world number 1 junior, winning gold at the 2010 Youth Olympics. She emigrated to Australia last year, as her boyfriend is Australian player Luke Saville, and became an Australian citizen. Last month she won the mixed doubles at the Hopman Cup with partner Nick Kyrgios, and is the number 2 Australian player in women’s tennis.

LLEYTON
Lleyton is a variant spelling of Leyton. This English surname is derived from several places in the UK called Leyton, Layton, or Leighton. Depending on regional accent they can either be said LAY-ton, LIGH-ton, LEE-ton, or even LAW-ton, but the first is by far the most common.

Leyton in north London means “farm on the River Lea”; the River Lea’s name may come from the Celtic meaning “light, bright”, and possibly refers to the god Lugus. Layton in Lancashire comes from the Old English meaning “farm near water channels” – Layton is part of Blackpool, which had a drainage system of channels running over its peat bog. However, most places with these names are derived from the Old English for “leek farm”.

As a first name Layton and Leighton are the earliest spellings, in use since at least the 16th century. Most people with the names have been male, although from the beginning they were sometimes given to girls too. The names had early associations with Shropshire and Warwickshire, suggesting the inspiration may often have been the village of Leighton in Shropshire.

Leyton has been used as a first name since the 18th century, nearly always given to boys. Also strongly associated with Shropshire and Warwickshire, Leyton shows up in the Leyton area near London. For reasons I have been unable to identify, the name Leyton is also associated with south Wales, and there are several well-known Welshmen with the name Leyton or Leighton.

Lleyton seems to be a modern innovation, and to be found quite rarely. It is interesting to speculate whether the double L is an attempt to make the name seem more Welsh, in the style of names like Lloyd and Llewellyn. The name has become more common in the 21st century, perhaps due to Lleyton Hewitt himself.

In the UK, the spelling Layton has charted in the Top 1000 since the mid-1990s, and rose until a peak in 2011 at #161. It is currently #175 and stable. The spelling Layton has been on and off the US Top 1000 since the 19th century, with its most recent burst starting in 2001 – the year after Lleyton Hewitt won his first Grand Slam title at the US Open. It is currently #643 and fairly stable.

In the UK, the spelling Leighton has charted in the Top 400 since the mid-1990s. It hit a peak of #150 in 2013, and is now #154. It has occasionally been given to girls in the UK. In the US, Leighton has been on the Top 1000 for boys a few times since the 19th century, and made #892 in 2014. Since 2009 it has regularly made the Top 1000 for girls, and is currently #540 and gradually rising. The American actress Leighton Meester from TV show Gossip Girl has recently made this spelling of the name seem feminine.

In the UK, Leyton has charted in the Top 1000 since the mid-1990s, and peaked in 2007 at #345; it is now #434. In the US in 2014, there were 131 boys and 27 girls names Leyton, so it is much less common than in the UK.

Lleyton has shown up in the UK data since 2000, the start of Lleyton Hewitt’s career and his first Grand Slam win. The name peaked in 2005 at #747, and in 2014 there were 15 baby boys given the name Lleyton. In the US, 34 boys were named Lleyton and no girls, so if nothing else, this spelling seems to be only one which is currently male-only.

I see this name quite often in Australian birth announcements, with such a variety of spellings that no single variant would ever show up in data. It is sometimes used for girls here, but in these cases is invariably spelled Leighton, perhaps because of Leighton Meester.

This is a contemporary unisex name with a perhaps confusing array of spellings – but only Lleyton will always seem male, and remind people of the famous tennis player.

DARIA
Daria is the feminine form of Darius, a Romanised form of the Greek form of the Persian name Dārayavahush, meaning something like “possessing goodness, holding onto goodness”. In modern Persian, the name Darya coincides with the word for “sea”.

St Daria is a legendary saint. According to legend, she was a Roman Vestal Virgin married off to an early Christian nobleman named Chrysanthus. He converted her to Christianity, and persuaded her to live with him in a state of chastity (which helpfully agreed with her vows as a Vestal Virgin). The pair of them went around converting loads of other Romans, and eventually they were tortured and executed.

The story (written centuries after the supposed events) goes against everything we know about the status of Vestal Virgins in ancient Rome – they weren’t allowed to marry before the completion of their vows, and at one point, Daria’s punishments include being placed in a brothel as a common prostitute, an act of sacrilege which simply could not have occurred.

However, the story must have been appealing as they became quite popular saints. Three cities claim to have the remains of Chrysanthus and Daria, and the ones in Italy have been been confirmed as a male and female in their late teens, dating to roughly the correct era, so they at least got some believable bones.

St Daria was especially venerated in the Orthodox faith, and the name Daria is much more common in Central and Eastern Europe than elsewhere, although also used in Spain and Latin America. It is popular in Poland and Romania.

Daria has been used in the English-speaking world since the 18th century, without ever becoming very common. It’s been on the US Top 1000 a smattering of times, and in 2014 there were 104 baby girls named Daria – the same number as those called Arwen and Memphis. In the UK the name Daria is #439 and rising: a reflection of high immigration from Poland and Russia.

The name Daria isn’t common in Australia. It may be familiar to some because of Daria Gavrilova and Australian gymnast Daria Joura – although perhaps best known from the sardonic teenage cartoon character Daria Morgendorffer.

Daria has several possible nicknames – Dasha, Dasia, Danya, Darinka, and Dolly are a few in use. Both Daria Gavrilova and Daria Joura are known as Dasha (said like DAH-shah, not like Dasher the reindeer), and this makes Dash another possible nickname.

Darius is becoming better used, and the fame of the Australian tennis player could give more publicity to its feminine form. Strong and attractive, Daria would work well multiculturally.

POLL RESULTS

Lleyton received an approval rating of 33%. 52% of people weren’t keen on the name, and only 6% loved it. Daria did better with an approval rating of 54%. Although 41% of people weren’t keen on it, only 6% thought it was a terrible name.

(Photo shows Lleyton Hewitt at the 2014 Brisbane International)

Famous Names: Rocket Zot

08 Wednesday Apr 2015

Posted by A.O. in Famous Names

≈ 3 Comments

Tags

celebrity baby names, english names, flower names, food names, Greek names, honouring, name history, name meaning, name popularity, names from comics, names from songs, names of weapons, nature names, nicknames, plant names, rare names, Russian names, scientific names, UK name popularity, unisex names, US name popularity, vegetable names, vocabulary names

July-2012-2-062

Names in the News
There are some celebrities whose baby names the media looks forward to learning with barely-disguised impatience. It might be a big star or a royal, in which case we all want to know what the baby is called, even if it’s quite boring. On the other hand, there are certain celebrities where we yearn to know the baby name they choose, because we can feel “a crazy celebrity baby name” coming up.

Recently it has been Lara Bingle and her husband Sam Worthington grabbing the baby name headlines, although the whole process began months ago, during what has been described as “the world’s longest pregnancy“. This was only increased by the Bingle-Worthingtons requesting privacy and not immediately announcing their baby name, which sent the rumour mill into overdrive.

I always think that if you’re going to be coy about announcing the baby’s name, it had better be something pretty epic, because I hate waiting for weeks, only to find out the baby is named Charlie. In this case, I was not disappointed because the baby’s name was reported as Rocket Zot.

Predictably, some sections of the media responded with outrage, denouncing the name. Was this a clever attempt to force Rocket’s cagey parents to confirm or deny the baby name? If so, it worked, because Lara Bingle immediately took to social media to defend their choice of name.

Public comments have generally been quite harsh, and on this blog, more than 84% of people have given it the thumbs down. But is Rocket Zot really such a bizarre name?

ROCKET
A rocket is any missile or vehicle propelled by a rocket engine. Although we may think of rockets as being quite space age, they have been existence since the Middle Ages, when they were used as weapons by the Chinese. Europeans found out about rocket technology when they were conquered by the Mongols, who themselves made the interesting discovery by conquering parts of China first.

It wasn’t until the twentieth century that anybody began serious research into using rockets for travelling through space. The Germans made the most progress in this area, and there was devastating proof of Germany’s proficiency in rocket use when they rained down V-2 rockets upon Allied countries in World War II, killing and wounding thousands in the process.

The United States was to benefit the most from Germany’s rocketry, because after the war they scooped up the majority of the German rocket scientists. The first American space rockets evolved directly from the V2, which just shows how important it is to conquer the right people during a war, and nick all their best technological innovations.

The word rocket comes from the Italian rochetta, meaning “little fuse”, a small firecracker developed by an Italian inventor in the 14th century. It is notable that for many years, the history of rockets and that of fireworks was virtually one and the same, as they both relied on gunpowder.

If all of this sounds a bit too violent, rocket is also a leafy green vegetable commonly added to salads, and a favourite since Roman times (maybe partly because it was believed to be an aphrodisiac). In this case, the name has nothing to do with rockets or fireworks, but is derived from Eruca, the Latin name for the plant, which means “caterpillar”.

London rocket is a wildflower whose common name was given because it grew in such profusion after the Great Fire of London in 1666. Another plant is called sweet rocket or dame’s rocket, abundantly blossomed with pretty fragrant mauve flowers. The attractive but toxic aconite, or wolfsbane, is sometimes called blue rocket, and the Chinese used its poison in warfare, just as they did explosive rockets.

Rocket has been used as a name since the 19th century, when it was much more common in North America. The United States national anthem, The Star Spangled Banner, with its mention of the “rockets’ red glare”, may have made the name seem particularly patriotic (the rockets in the song were from the British attacking Fort McHenry in Baltimore during the War of 1812). Independence Day fireworks also help to make rockets seem patriotically American. Rocket has been given to both sexes, but more commonly to boys.

In 2013, 16 boys were given the name Rocket in the US, while in the UK, less than 3 babies in any year have been named Rocket since 1996. In South Australia last year, there was just one baby boy named Rocket.

Although Rocket is rare, it has become quite prominent as a celebrity baby name. Douglas Adams named his daughter Polly Jane Rocket in 1994, a fitting tribute for the author of the Hitchhikers Guide to the Galaxy series. Director Robert Rodriguez has a son named Rocket Valentino born in 1995 (Rocket’s siblings include Rogue, Rebel, and Racer). Tom DeLonge from Blink-182 had a son named Jonas Rocket in 2006, and Pharrell Williams welcomed a son named Rocket Ayer in 2008, honouring the Rocket songs of Stevie Wonder, Elton John and Herbie Hancock, as well as Roy Ayers. Last year Beau Bokan from Blessthefall welcomed a baby girl named Rocket Wild. It’s not unknown as an Australian celebrity name, because fashion designer Yasmin Sewell had a son named Knox Rocket in 2011.

The name Rocket has been criticised for trying too hard to be a “cool” celebrity baby name, a name which no decent baby name book has listed. (I’m happy to be amongst the indecent baby name blogs to include Rocket). And yet is it really that outrageous? It’s very much like modern classic Rocco, and when Jett is a popular boy’s name, Rocket isn’t such a stretch. Weapon-related names such as Archer and Hunter are also on trend.

Depending on your point of view, Rocket might be too cool for the schoolyard, or fine for the famous but out for ordinary folk, or you might think this is an energetic, rocking firecracker of a name that fits in with current trends while still being a rare choice. Rock or Rocky are the obvious nicknames.

ZOT
If Rocket got a good going-over, Zot went down even less well, with the headline, Lara Bingle Doesn’t Give a Zot For Baby Name Traditions (since changed). Urban dictionaries were consulted, to discover that zot meant “kill, destroy”, or “spitball”. Of course you can also consult dictionaries to find that Bob is a woman’s haircut, John refers to a prostitute’s client, and Amelia means to be born without a limb, but the dictionary meanings are not usually applied to these personal names.

Lara Bingle was angered and upset by the journalist’s comments on Zot, since it was given in honour of her father Graham, who passed away from cancer a few years ago. Zot was apparently the nickname he went by.

Zot is actually a “real” name – it’s a short form of Izot, the Russian form of Greek Zotikos, meaning “full of life” (a masculine spin on Zoe). I think that makes it an exciting addition to Rocket, which is already quite a lively-sounding name.

Zot is also a comic book hero name, in this case, a contraction of the character’s real name of Zachary T. Paleozogt. A cheery blond teenager from a utopian world, Zot zips around on rocket boots with a laser gun to sort out the problems of our own rather more flawed planet.

It has been conjectured that the name Rocket is a nod to Sam Worthington’s father, Ronald Worthington, so that Rocket Zot may actually honour both fathers. The Herald Sun suggests that Ronny Graham, nicknamed “Rocket”, would have been a better honouring name. Given the choice, I think I prefer the more distinctive, affectionate, and personalised Rocket Zot.

POLL RESULTS
The name Rocket received an approval rating of 16%. 44% of people thought that Rocket was a terrible name, while 6% loved it.

Zot received a slightly higher approval rating of 20%. 61% of people thought that Zot was a terrible name, while 5% loved it.

53% of people preferred Ronny Graham as a name to honour Ronald Worthington and Graeme “Zot” Bingle, while 47% thought Rocket Zot had more zip.

(Photo shows Fourth of July fireworks to accompany the US national anthem)

Names of Australian Prime Ministers’ Wives

25 Sunday Jan 2015

Posted by A.O. in Name Themes and Lists

≈ 5 Comments

Tags

Anglo-Saxon names, Aramaic names, Biblical names, celebrity baby names, classic names, dated names, Etruscan names, famous namesakes, fictional namesakes, Finnish names, French names, gemstone names, German names, Greek names, hebrew names, Hindi names, honouring, Hungarian names, Indian names, Italian names, middle names, name history, name meaning, name popularity, names from movies, names from songs, nicknames, Old French names, rare names, Roman names, royal names, Russian names, saints names, Scottish names, Shakespearean names, UK name popularity, underused modern classics, unisex names, vintage names

a1200_l96496_tcm13-22475

It is Australia Day tomorrow, and for our patriotic lists, I thought it must be about time to have names of our prime ministers and their spouses. Ladies first!

Antonia
Antonia Watson (nee Dowlan) was the second wife of Chris Watson; she was a 23 year old waitress and he was 58. Antonia is the feminine form of the Roman family name Antonius. The Antonia was a very old family who claimed descent from Anton, a son of Hercules – Anton seems to have been invented, and the name may be Etruscan in origin. The most famous of the Antonii was Marcus Antonius (Mark Antony), made famous by Shakespeare’s play Antony and Cleopatra. Mark Antony’s first wife was his cousin Antonia, and he had three daughters, all named Antonia. The youngest Antonia was famed for her beauty and virtue, and became the mother of the Emperor Claudius, and grandmother of Caligula. There is a Saint Antonia who seems to be Saint Theodora under another name, and the name has been used amongst continental royalty – it was a middle name of Maria Antonia, otherwise known as Marie Antoinette. Antonia has charted since the 1950s, when it debuted at #346, and it peaked in the early 2000s at #279. Currently it is around the 400s, so this elegant name is an underused modern classic.

Bettina
Lady Bettina Gorton (nee Brown) was the wife of John Gorton. Bettina was an American student at the Sorbonne who met John while on holiday in Spain; he was a student at Oxford. After marrying in England, they moved to his family’s farm in Australia, and Bettina supported her husband in his political career. On an official visit to Sarawak, Bettina became interested in Asian languages and culture; she later graduated with honours in Oriental Studies from ANU and worked on the English-Malay dictionary. When John became prime minister, her knowledge of South East Asian languages made her a great asset when travelling overseas, and she established a native garden at The Lodge which is named in her honour. The name Bettina can have two possible origins. If German, it is a pet form of Elisabeth, while if Italian, it is a pet form of Benedetta, the feminine form of Benedetto, the Italian form of Benedict. One of the world’s first supermodels was Simone Bodin, who worked under the professional name “Bettina” in the 1940s and ’50s. The French model gave the name Bettina a little boost in the postwar era, but it’s never been common.

Blanche
(Josephine) Blanche d’Alpuget is the second wife of Bob Hawke; she was named after her great-aunt Blanche d’Alpuget, a pioneering journalist. Blanche lived in South East Asia for several years, and after returning to Australia, began writing about her experiences, winning a number of literary awards for both fiction and non-fiction. She later became Bob Hawke’s biographer: his wife tolerated their open relationship for many years, and after retiring from politics he divorced to marry Blanche. Blanche was originally an Old French nickname meaning “white”, to suggest “pure”. The name became common in the Middle Ages, perhaps because very fair skin was considered beautiful and aristocratic. It was popularised by Blanche of Navarre, who had a French mother; as she became Queen of Castile, the name was traditional in her royal family. A famous namesake is Blanche of Lancaster, the mother of King Henry IV, said to be pretty and fair. Blanche was #125 in the 1900s, and left the charts in the 1940s. This is a vintage name which works well in the middle; it might remind you of The Golden Girls or A Streetcar Named Desire.

Ethel
Ethel Bruce (nee Anderson) was the wife of Stanley Bruce. She and Stanley were a devoted couple, and the first to live at The Lodge. Ethel is a short form of names starting with Ethel-, such as Ethelinde. The Old English word ethel meant “noble”, and it was a common name element in royal and aristocratic names. The Victorians were mad keen on Anglo-Saxon names, and began using Ethel as a name in its own right; usually for girls, but occasionally for boys, as there were plenty of male names starting with Ethel-, such as Ethelred. The name was popularised by two 1850s novel – The Newcombes, by W.M. Thackery and The Daisy Chain by C.M. Yonge. Ethel was #14 in the 1900s, and left the top 100 in the 1940s before dropping off the charts in the 1960s. It recently became a celebrity baby name, when pop singer Lily Allen named her first child Ethel, and would appeal to someone looking for an old-fashioned alernative to the current crop of fashionable E names, such as Esther and Eloise.

Ilma
Ilma Fadden (nee Thornber) was the wife of Arthur Fadden. Ilma was a supportive political wife who campaigned for her husband and accompanied him on official visits overseas. The name Ilma can be a short form of Wilhelmina, as well as a Finnish name meaning “air”; I have also seen it listed as a Hungarian form of Amelia. I suspect that in everyday usage, it was often given as a variant of Elma – a name of obscure origin, possibly sometimes created from other names, such as Elizabeth and Mary. Ilma was #176 in the 1900s, and fell until it left the charts in the 1940s – it was a minor trend of the early twentieth century and almost a twin in popularity of Elma. Now this vintage name seems like an interesting multicultural choice not much different to Isla and Emma.

Jean
Lady Jean Page (nee Thomas) was the second wife of Earle Page, and originally his secretary. Like Joan and Jane, Jean is a medieval form of the Old French name Jehanne, introduced by the Normans, and a popular choice in both England and Scotland during the Middle Ages. In England, Jean was eventually surpassed in popularity by Jane, but continued being used in Scotland. In the 19th century, the name was re-introduced back to England, where it now seemed a Scottish name choice. Jean is also a man’s name, the French form of Old French Jehan, and thus the French equivalent of John. Jean first charted in Australia as a unisex name, peaking in the 1910s and ’20s (in the Top 50 if most of the Jeans were girls). In the 1950s, Jean joined the charts as a specifically feminine name, where it peaked at #140, and left the charts altogether in the 1990s. Never popular in the postwar era, it remains very well used as a middle name.

Margaret
Margaret Whitlam (nee Dovey) was the wife of Gough Whitlam. A former champion swimmer, Margaret was a social worker who seemed the perfect match for her husband, and the couple were deeply in love. Margaret was an outspoken advocate for women’s rights, a regular guest on radio and television, and a columnist for Woman’s Day. She died just two years before her husband, acknowledged as one of Australia’s National Treasures. Margaret is derived from the Greek for “pearl”. The name came into common use because of Saint Margaret of Antioch, a legendary saint who was tortured for her faith. She was supposedly swallowed by Satan in the form of a dragon but escaped unharmed, which made her enormously popular. Margaret has been used by European royalty since medieval times. Queen Margaret of Scotland was an Englishwoman married to Malcolm III canonised as a saint: the name has particularly strong associations with Scotland. Princess Margaret was the younger sister of Queen Elizabeth; her grandfather was a Scottish peer. Margaret is a classic name which has never left the charts. It was #6 in the 1900s, and the #1 name of the 1930s and ’40s. It left the Top 100 in the 1980s, and is currently in the 400s, where it has remained fairly stable for decades. An intelligent, dignified classic with tons of nicknames, including Daisy, Greta, Maggie, Maisie, Margot, Meg, Meta, Peggy, and Rita.

Martha
(Elizabeth) Martha “Pattie” Deakin (nee Browne) was the wife of Alfred Deakin. Alfred was a lifelong spiritualist, and Pattie shared his faith; their marriage was long and happy. Martha is the Latin form of the Aramaic name Marta, meaning “lady, mistress”. In the New Testament, Martha was the sister of Lazarus and Mary of Bethany. Many remember the story when Martha was busy in the kitchen cooking for the disciples, while her sister Mary sat listening to Jesus. Worried and distracted, Martha asked Jesus to rebuke her sister for not helping her, but Jesus said that Mary had chosen the better path (tough advice for those who wear themselves out working for others). Practical and caring, Saint Martha is a role model for those seeking an active helping role in the spiritual life. Martha was #92 in the 1900s, and left the Top 100 the following decade, dropping off the charts briefly in the 1940s, and again in the 1990s. It had a minor comeback in the late 2000s, and is already a Top 100 name in the UK, and climbing. A strong, capable, and attractive name which has never been very popular.

Sonia
Lady Sonia McMahon (nee Hopkins) was the wife of William McMahon. The grand-daughter of one of Australia’s wealthiest men, she was an occupational therapist before her marriage. Glamorous and charming, Sonia made international headlines when she wore a revealing dress to a dinner at the White House, showing more leg than was usual. Sonia is a variant of Sonya, Russian pet form of the name Sophia, from the Greek for “wisdom”; Sonja is another common variant. Sonia is also an Indian name, meaning “golden” in Hindi. The name was popularised in the English speaking world through a 1917 best-selling novel called Sonia: Between Two Worlds by Stephen McKenna. The title character is an upper class English girl with big brown eyes and a face like a Sistine Madonna. Sonia first entered the charts in the 1920s, debuting at #309. It entered the Top 100 in 1967, around the time Sonia McMahon came into the public eye, and peaked in 1971 at #52 – the year she wore “that dress”. Leaving the Top 100 in the 1980s, it hasn’t charted since the early 2000s, having been well and truly taken over by popular Sophia.

Tamara
Tamara “Tamie” Fraser (nee Beggs) is the wife of Malcolm Fraser. Ambivalent about being in the public eye, she proved an excellent political campaigner, and was the first prime ministerial wife to employ her own secretary; Tamie also oversaw extensive renovations in The Lodge. She continues to be active in community affairs. Tamara is the Russian form of Tamar, a Hebrew name meaning “date palm”. The name became better known in the English speaking world because of Russian ballerina Tamara Karsavina, who moved to London as a ballet teacher in the 1930s. Tamara first joined the charts in the 1950s, debuting at #522. Its rise in the 1950s seems to be as a formal option for the name Tammy, which became popular because of a Debbie Reynolds romantic comedy called Tammy and the Bachelor: the song Tammy from the film became a smash hit. Tamara joined the Top 100 in 1975, when Tamie Fraser came into the public eye, and peaked in 1989 at #56, leaving the Top 100 in the early 2000s. Currently it is around the 300s, and shows some signs of a slight recovery.

POLL RESULTS
People’s favourite names were Margaret, Antonia and Martha, and their least favourite were Blanche, Ethel and Ilma.

(Photo shows Sonia McMahon in the entrance hall of The Lodge, 1971)

Baby Names That Don’t Always Travel Well

12 Sunday Oct 2014

Posted by A.O. in Naming Issues

≈ 5 Comments

Tags

African names, banned names, brand names, classic names, controversial names, dog names, famous namesakes, fictional namesakes, international slang terms, locational names, names of businesses, Nancy's Baby Names, nicknames, Russian names, Scottish names, slave names, unisex names, Upswing Baby Names

suitcase-man-desert

Last month I had an article on baby names that are widely popular all over the world, and this post is its opposite – a look at some baby names which are common or accepted in Australia, but can be problematic in other countries.

While an international name means that most people understand your name easily, these are names that not everyone are going to immediately “get”. They may need explanation, a thick skin, and in some cases, a nickname or more appropriate middle name to the rescue.

I often see Australians having a laugh at foreigners with “funny” names, so this is a reminder that one day your child could be the foreigner with the funny name!

BOYS

Banjo
It’s the name of our national poet, but let’s face it, it will sound weird to people in other countries.

Connor
Sounds very much like the French word connard, which is an extremely rude insult.

Duncan
In Australia this is an underused classic. However, in many parts of the world, the American company Dunkin’ Donuts makes people associate the name with sugary deep-fried dough. It’s enough for Nancy from Nancy’s Baby Names to consider the name unusable – she’s from New England, which is where Dunkin’ Donuts originated. Dunkin’ Donuts are rapidly expanding through the United States, and sold in many countries around the world. They used to be here too, and I can’t remember the name being an issue – maybe I didn’t eat enough doughnuts.

Hamish
Although popular here for decades, this is a very rare name in the United States, and according to Nameberry, is seen as “redolent of Olde Scotland”. Even Angela Mastrodonato from Upswing Baby Names sees Hamish as much too stereotypically Scottish for American use. In German, Hamish sounds just like the word hämisch, meaning “bitter, spiteful”.

Harry
In many parts of the United States, this name is commonly pronounced the same way as the word hairy. It is enough of a problem that the city of Fort Wayne in Indiana decided not to name a government building, or any streets, after a popular mayor named Harry Baals (Baals pronounced like the word “balls”). However, there is a Harry Ball [baseball] Field in Massachusetts which doesn’t seem to have caused any issues.

Kai
Kai is a common name for boys and girls in many countries of the world – but not New Zealand. Why? Because it’s the Maori word for “food”.

Kevin
This Australian classic that we were happy to elect to high public office seems to be the most internationally despised name, with Germans in particular discriminating against Kevins. They even have a word for it: Kevinism (like racism, but more socially acceptable). In the UK, it’s short form Kev is another word for chav.

Luke
In Russian it sounds the same as the word for man hole.

Ned
In Scotland, ned is very derogatory slang for “thug, lout”, and even in parts of England isn’t viewed favourably (rather in the fashion of Kevin).

Rex
A classic name in Australia, but considered to be a dog’s name in Central and Eastern Europe: in Germany, they cannot seem to disassociate it from German Shepherd star, Inspector Rex. We also have a tradition of dogs called Rex, and Inspector Rex is on here television here too. Go figure.

GIRLS

Allegra
An allergy medication in the United States – it’s sold as Telfast here.

Bebe
In French, this is the word for baby. Comedian Adam Hills has a daughter called Beatrice, nicknamed Bebe, and during this year’s comedy festival in (French-speaking) Montreal, he noted the puzzled and disdainful reactions he received when announcing his daughter’s name (much like here if you told people you’d called your baby, Baby). In Finland, a bebe is a type of cake.

Harriet
Harriet was one of the fastest-rising names of last year. But in Iceland it became a huge problem for one family, with the threat of Harriet’s passport being cancelled. Harriet doesn’t make sense grammatically in Icelandic, so it is on the list of banned baby names. Of course, that only applies to babies born to at least one Icelandic parent – it won’t stop someone named Harriet living in Iceland. However, English people who work in Iceland and have names that aren’t on the official list say their names have made communication very difficult, due to the problems with Icelandic grammar. I suspect that in countries which have official lists of names, anyone with a name that doesn’t make the list might be seen in a negative light, as they won’t have a “real name”.

Jemima
Fashionable Jemima is a “problem name” in the United States, where Aunt Jemima is a highly popular brand of breakfast foods. The image for Aunt Jemima is an African-American woman, originally a stereotyped figure from a minstrel show. Even though the modern icon of Aunt Jemima is quite different, many white Americans still feel uncomfortable about the brand’s racially-loaded history. They may also be discomfited that Jemima was a “slave name” – probably an Anglicisation of one of the many similar-sounding African names. African-Americans seem less conflicted about using the name Jemima, and can even feel positive towards the affirming side of the trademark.

Lola
Means “grandmother” in the Philippines – it’s the opposite problem to Bebe.

London
In Britain this is considered a “weird name”. Well fair enough – imagine if you met an Englishwoman named Canberra Smith! (I think it would be cool, but still weird).

Nikita
Although nearly always a female name here, in Russia and eastern Europe it is a male name. Rocking up and declaring yourself to be a girl named Nikita is the same as a woman in Australia explaining she’s named Nicholas.

Piper
Sounds very similar to the Dutch word pijpen, which literally means “playing the flute”, but is also vulgar slang for oral sex. Apparently sounds enough like it to be readily confused by Dutch speakers.

Pippa
This just entered the Top 100 in Australia, rising since the royal wedding in 2011. However, in Sweden it is a vulgar word for sexual intercourse, and in Italy, slang for masturbation or a hand job. In Poland, the word pipa is pronounced just like Pippa, and means “vagina”; as in English, this word can be used as an insult against a person.

Poppy
In German, Poppy sounds similar to poppen, a vulgar slang term for sexual intercourse. Names with a P-p sound seem to be a bit of an issue.

What names do you know of that might be a problem in other countries?

Popular Here, There and Everywhere: Baby Names That Travel Well

07 Sunday Sep 2014

Posted by A.O. in Naming Issues

≈ 8 Comments

Tags

Arabic names, Behind the Name, Essential Baby, famous namesakes, international name trends, Nancy's Baby Names, popular names, Russian names, short forms, Turkish names

images

Happy Father’s Day! Because dads mean the world to us, today we’ll be looking at names that are popular in many parts of the world.

While some people shy away from popular names, there’s a lot to be said for having a name that is familiar in many countries. It makes travel and working overseas that little bit easier, and if you have a particular cultural background, it’s nice to know relatives in your country of origin will be easily able to understand your child’s name. Even if your child never leaves Australia’s shores, it’s a global village, and they will most likely meet, study, and work with people who have come here from other countries.

To me, a name with high international recognition needed to be popular in as many regions as possible, so that as a mimimum, it needed to be Top 100 in the English-speaking countries of Australia, New Zealand, England/Wales, Scotland, Northern Ireland, Ireland, Canada, and the USA. It also needed to be popular in Western Europe, Eastern Europe, and Northern Europe (Scandinavia).

I’ve included common and popular international variants of names, as long as I thought an English-speaker could easily identify them, and short forms as well. You need to remember that even in cases where the name is spelled identically, it probably won’t be said in exactly the same way, but most people are fine with that. In many countries, my name is said AHN-ah, rather than AN-a, and to me this is not only perfectly comprehensible, but makes my name sound warmer and more exotic.

International name data came from Behind the Name, Essential Baby, and Nancy’s Baby Names.

BOYS

Alexander/Alexandar/Aleksander
I have treated these variants as the same name, because certain countries regard them so in their popularity charts. This means that Alexander is popular in the English-speaking world, as well as in Western Europe, including Austria and the Netherlands. It is a favourite in Eastern Europe, solidly popular across most of Scandinavia, and a familiar name in South America. Alexander is Top 10 in Belarus, Bulgaria, Germany, Iceland, Malta, Norway, Scotland, Sweden, and the USA, and most popular in Russia, where it is #2. So far so good, but what makes Alexander such an international winner is the widespread popularity of its short forms and variants. Just look at Alex, which is popular in Australia, Belgium, Bulgaria, Czech Republic, England/Wales, Hungary, Ireland, New Zealand, Northern Ireland, Scotland, Slovenia, South America, Spain, and Sweden, and Top 10 in Armenia and Catalonia, while Xander is popular in Belgium. Alejandro is popular in Catalonia and South America, and Top 10 in Spain. Alexandre is popular in Belgium and France, and Alessandro Top 10 in Italy and Switzerland. Further east, Alexandru is Top 10 in Moldova, while Iskander and Eskandar are familiar names in Iran and Arabic countries. Credit Alexander the Great, who conquered the known world more than 2000 years ago, and whose name is famous in both east and west.

Daniel
As well as being popular in the English-speaking world, all-rounder Daniel is popular right across Europe, where it performs well in Eastern Europe, and is Top 100 in every Scandinavian country. It’s also a popular name in South America. Daniel is Top 10 in Iceland, Ireland, Latvia, Moldova, Northern Ireland, Russia, Scotland, South America, and the USA, and is the #1 name in Spain. Short form Danny is popular in Ireland and Northern Ireland, Danijel is popular in Croatia, while Daniil, the Russian form, is Top 10 in Belarus.

David
David is popular in the English-speaking world, and widely across Western Europe, including Belgium, France, and the Netherlands. It also does well in Eastern Europe, and is popular in two Scandinavian countries, Norway and Sweden. Furthermore, it is a popular name in South America. David is Top 10 in Austria, Croatia, Hungary, Spain, and Switzerland, and most popular in Moldova and Brazil, making #2 in two hemispheres. When it comes to international variants, Dawid is popular in Poland, Davide is Top 10 in Italy, while Davit is the #1 name in Armenia.

Adam
Being the oldest name in the Book does give you widespread recognisability, which is why you can find Adam fairly evenly through the English-speaking world, and in many countries of Western, Eastern, and Northern Europe. Adam is Top 10 in Belgium, the Czech Republic, Hungary, and Ireland, and is most popular in Malaysia at #3. The Turkish form Adem is popular in Turkey, and in Bosnia and Herzegovina.

Samuel
Samuel is popular in the English-speaking, and widely across Western Europe, including Austria, France, Malta, the Netherlands, and Spain. In Eastern Europe it’s popular in the Cezch Republic and Hungary, while in Scandinavia Samuel is popular in Finland, Norway, and Sweden. Samuel is Top 10 in New Zealand and South America as a whole, and most popular in Canada, where it is #5. Short form Sam is popular in Belgium, Ireland, the Netherlands, New Zealand, Northern Ireland, Scotland, and Sweden. Of its international variants, Samuele is Top 10 in Switzerland, and Samvel is Top 10 in Armenia.

Runners-up: Benjamin, Oliver, and Liam.

GIRLS

Sophia/Sofia
I have treated Sophia and Sofia as one name, since several countries do so when calculating their most popular names – including Australia. Sophia/Sofia is the queen of international names; poular around the globe, and familiar in a host of countries. As well as the English-speaking world, it is popular right across Europe, the whole of South America, and in Malaysia as well. Sophia/Sofia is a Top 10 name in Australia, Canada, Chile, Finland, Germany, Malaysia, Moldova, Norway, Spain, and Switzerland, and is the #1 name in Brazil, Denmark, Italy, Latvia, Russia, South America as a whole, and the USA. Furthermore, it has several international variants, such as Zsofia, which is Top 10 in Hungary, and Zofia, which is Top 10 in Poland. It sounds similar to the unrelated Arabic name Saafiya, giving it a very high recognition factor.

Emma
Emma is popular in the English-speaking world, and across the whole of Europe, including France, Germany, Italy, and Spain. It charts in several Eastern European countries and is Top 100 in every part of Scandinavia. It is also highly popular in South America. Emma is Top 10 in Austria, Canada, Denmark, Iceland, Ireland, Italy, Malta, South America as a whole, and the USA, and is # 1 in Belgium, Finland, France, Norway, and Switzerland. Its international variant Ema, often pronounced exactly the same way as Emma, is popular in Bosnia and Herzegovina, and the Czech Republic, and Top 10 in Croatia and Slovenia.

Anna
Popular in the English-speaking world, and in Western Europe, where it charts in France, Germany, Italy, the Netherlands, and Spain. Anna also does well in Scandinavia, and is a particular favourite in Eastern Europe. Top 10 in Armenia, Belarus, the Czech Republic, Germany, Hungary, Iceland, Latvia, and Russia, it makes #1 in Austria. The international variant Ana is popular in Bosnia and Herzegovina, Catalonia, Spain, and South America as a whole, and is Top 10 in Croatia and Slovenia. The many international variants and pet forms give this a high recognition factor, and there are several similar-sounding names in Arabic and Asian languages as well.

Ella
Ella is popular in the English-speaking world, and in Europe, including Austria, Belgium, the Netherlands, Croatia, the Czech Republic, Slovenia and Demark. It is Top 10 in Canada, Finland, Ireland, Northern Ireland, New Zealand, Norway, Scotland, and Sweden, and #1 in Malta. The similar Ela, often pronounced the same way, is popular in Bosnia and Herzegovina, Croatia, and Slovenia, as well in Turkey, where it means “hazel-coloured, honey-brown”.

Eva
Eva is popular in the English-speaking world, and in several European countries, including Austria, France, the Netherlands, Spain, Croatia, Iceland, and Norway. It is a Top 10 name in Northern Ireland and Switzerland, and most popular in Slovenia, at #2.

Runners-up: Mia, Olivia, and Sarah/Sara

Looking at the names, you can see certain themes at work. The big tip to finding an internationally popular girls name seems to be something short and simple that is easily pronounced in a variety of languages and accents. For boys’ names, the Bible is a unifying factor. In her recent interview at Baby Names from the Bible, Clare noted that one of the appealing things about biblical names is that so many people around the world share in a tradition of names handed down for thousands of years.

POLL RESULTS: People’s favourite international names were Alexander and Anna. Alexander received more than 50% of the vote, while Anna received more than 30% of the vote.

Famous Name: Boris

05 Wednesday Feb 2014

Posted by A.O. in Famous Names

≈ 2 Comments

Tags

Bulgar names, Bulgarian names, famous namesakes, fictional namesakes, name history, name meaning, nicknames, royal names, Russian names, saints names, Slavic names, Turkic names, UK name popularity, US name popularity

604458-23038244-860c-11e3-8f28-96b14e4a5093

Last week we covered the name of the Australian of the Year for 2014, and here we have another name associated with the Australia Day Foundation awards. At an Australia Day dinner in London, Boris Johnson, the Mayor of London, was declared Honorary Australian of the Year for 2014.

The flamboyant mayor confessed to being a “bit baffled” by his unexpected award, which he received for promoting Australian interests, and campaigning to create visa-free labour and migration between Australia and the United Kingdom. You’ve probably heard on the news that the numbers of Antipodeans in the UK has dropped significantly, partly because of new restrictions on Australians in gaining visas and employment. It’s hard to believe that Londoners want more Australians, but Mayor Johnson will endeavour to get them more anyway.

In case you are dubious about Boris Johnson’s qualifications for being an Australian (even an honorary one), he spent a working holiday in Australia as a teenager, and seems to have had a pretty good time, and he has relatives here. He also points out that as there are more than 200 000 Australians living in London, he can be counted as mayor of the 12th largest Australian city.

Boris is a Bulgar name derived from the Turkic nickname Bogoris, usually interpreted as “short, small”, although other suggestions are “wolf” and “snow leopard, lynx, tiger”. Another theory is that the name ultimately comes from an Iranian source, and may mean “god-like”. Boris can also be used as a short form of the Slavic name Borislav, meaning “one who fights for glory”.

The first person known to history with this name is Prince Boris I, a 9th century ruler of the First Bulgarian Empire who converted to Christianity and adopted the name Mikhail. Boris seems to have converted chiefly for diplomatic and political reasons, for as a Christian ruler he could make more alliances and expand his personal power. However, his conversion also appears to be have been sincere, and at the end of his reign he abdicated to become a monk: he kept having to come out of monkish retirement to quash pagan rebellion and help out with major crises. After his death, he became known as the first Bulgarian saint.

The name Boris became particularly associated with Russia, because Boris II, the great-grandson of Boris I, formed an alliance with the Rus’ Slav prince, Sviatoslav I of Kiev. Sviatoslav’s son Vladimir the Great had a son named Boris – it is conjectured that his mother may have been Bulgarian, possibly even Boris II’s sister. The Kievan Rus’ converted to Christianity, and Boris (son of Vladimir) was later martyred and canonised, becoming one of the Russian Orthodox Church’s most revered saints. The name Boris became used in surrounding countries, and was a traditional name amongst royalty and nobility.

Boris is often seen by English-speakers as an almost comically stereotypical Russian name, and is a favourite choice for fictional villains. This may be a hangover from the Cold War, when Russians were generally portrayed as menacing “baddies”, or it may be because of the English movie star Boris Karloff (real name William Pratt), best known for playing sinister roles in Hollywood horror films such as Frankenstein and The Mummy.

Despite the name being familiar due to high profile Borises such as German former tennis champ Boris Becker, Russian author Boris Pasternak who wrote Dr Zhivago, former Russian President Boris Yeltsin, and Boris Johnson himself, Boris continues to sound rather exotic.

Boris is one of my early name loves, and I think this is because of the novels for young people by Mary Rodgers called Freaky Friday and A Billion For Boris (there’s another book in the series, but my school library didn’t have it). I liked A Billion For Boris better than Freaky Friday, probably because the idea of a psychic television which can make you rich was more appealing to me than swapping lives with my mother (an incredibly selfless workaholic whose life would be daunting for me to take on even as an adult).

Boris is (as you may remember) the tomboyish Annabel’s neighbour, childhood playmate and proto-boyfriend, and as you may also recall, during the course of Freaky Friday, it transpires that Boris’ name is actually Morris – he just has a nasally voice and says his Ms as Bs. Perhaps Mary Rodgers intended this to be a Oh thank goodness – he has a totally normal name! moment, but I was horrified.

To me, Morris was a hideous old man name, reeking of mothballs and uncoolness. Maybe in America in the early 1970s, Morris was considered an okayish name for a nerdy teenager (it only left the US Top 1000 in the 1990s), but by the time I got to read the books, it was nausea-invoking. Luckily, everyone continues to call Morris Boris for the rest of the books.

I thought then, and still tend to think now, that Boris is an awesomely hip yet huggable name, with a lot going for it. Interestingly, the name Boris has risen in popularity in the UK since the 1990s, and last year it made the Top 1000 again at #901 – it debuted there in 2004 at #999.

Political figures are not usually helpful to the popularity of their own names, yet Boris Johnson does not seem to have negatively affected the name Boris. Its rise in the UK may have more to do with the growing number of emigrants to Britain from Russia and Slavic countries though. Indeed, Boris Johnson has Russian ancestry, and describes himself as a “one man melting pot”, so melting a bit of Australian into the pot won’t be any great stretch for him.

POLL RESULT
Boris received an approval rating of 21%. 40% of people saw it as ugly and lumpy, 17% thought it was only suitable for people with Russian or Slavic heritage, and 12% preferred the name Morris. Only 5% of people thought the name Boris was handsome and exotic. 7% were put off the name by Boris Johnson.

Questions About Names

14 Sunday Jul 2013

Posted by A.O. in Your Questions Answered

≈ 5 Comments

Tags

Australian Aboriginal names, banned names, celebrity baby names, Dutch names, famous namesakes, Google, Japanese names, locational names, middle names, modern classics, name days, names from songs, names of gangs, nicknames, planet names, popular names, rare names, royal baby names, royal names, Russian names, unisex names, varieties of flower

survey-2

This is a sample of the many random questions about names which get searched to reach the blog. I do try to answer them in posts if I can, but these are ones which I can’t see any way of subtly working into blog posts at this time.

Is it illegal to call your daughter Talula?

This gets Googled several times a month. I guess it’s because of the little girl from New Zealand called Talula Does the Hula From Hawaii whose name was changed by the courts. The Talula part wasn’t the problem, and it’s perfectly legal as a name.

Are girls named Georgia successful?

I’m sure any successful Georgia would be insulted by the suggestion that their name was entirely responsible for their achievements.

Are there any queens named Nyree?

Not any that rule as monarchs in an official capacity.

Why hasn’t there been an English king named after Alfred the Great?

Maybe because he was a king of Wessex, and not of England. Or because they didn’t want the obvious comparison to be made, in case the other King Alfred was nicknamed Not-So-Great.

What is the queen’s second name?

Ooh, I bet you were doing some royal baby name sleuthing. It’s Alexandra.

Ned Kelly‘s middle name?

He didn’t have one – he was just Edward Kelly.

What does Ballarat mean in Aboriginal language?

It’s thought to come from the local Wathaurong name for the area, balla arat, translated as “resting place”.

What other names were considered instead of Victoria for [the state of] Victoria in Australia?

I don’t think any other names were considered – it was named in honour of Queen Victoria because it was she who signed the Act of Parliament separating it from New South Wales in 1850.

What was the first name for South Australia?

The first Europeans to give it a name were the Dutch in 1627; they called it Pieter Nuyts Land after the chief explorer on their expedition.

What other things is Antarctica called?

The Antarctic, The South Pole (informal), The White Continent (poetic), The Ice (slang).

What is the name of the last [known] planet [in our solar system]?

Neptune, and if you count dwarf plants, Eris.

What was [notorious bank robber] Darcy Dugan’s gang’s name?

They sarcastically called themselves The Lavender Hill Mob or The Lavenders, after the 1951 movie starring Alec Guiness.

Abby, Abbie or Abbey – which is the correct spelling?

As far as I know, there isn’t a “correct” spelling, and these are all accepted short forms of Abigail.

What is the Australian spelling of the name Milly?

There isn’t a specifically Australian spelling, but Millie is more common here, as elsewhere.

How do you pronounce Mila in Australia?

MEE-lah or MEE-luh.

How do you pronounce the name Atticus?

AT-ih-kus.

How is Sadie a nickname for Sarah?

It doesn’t really make sense to me, either!

What name is more modern – Poppy, Sienna or Darcy?

Sienna.

Is Riley a classic name or a modern name?

As a boy’s name, it’s a modern classic.

What’s a girl name that starts with Fin-?

Finola.

Is there a flower named Maude?

There’s a variety of wisteria named Aunt Maude; it’s from the American south.

Is there a rose named Imogen?

Rosa indica v. Imogen was one of the first Australian-bred China tea roses, dating from the 1840s and created by John Bidwill, a friend of John Macarthur’s who was the first person to breed different varieties of plants in Australia. The “Imogen” rose was pure white, with clustered blooms. It doesn’t seem to exist any more.

Baby names that rhyme with Archie

Chachi, and the Japanese name Hachi – but it’s not an exact rhyme, because the stress is on the second syllable, not the first.

Will the name Beatrix become popular because of Fifi Box?

Probably not, but it’s so rare it would be significant if it even began charting.

Will Isabella become dated?

Chances are that it will, eventually. It’s never been this popular before, so I couldn’t put a timeline on it.

What is the name day for Azaria?

December 16.

Is the christening name commonly used in Australia?

If you mean, do most people who are christened in Australia use the name they were christened by as their everyday name, then I’m pretty sure the answer is yes. But if you mean, are most Australian babies christened, and therefore have a christening name to use, then I’m not sure. It’s certainly normal to be christened here, but also normal not to be.

Songs [for the] name Sophie

One is Song for Sophie by the Danish singer Aura Dione, who has spent some time in Australia.

Is the name Reginald used in Russia?

Not usually, but they have their own version of the name, Rengold.

Why do so many boys names become girls names?

I don’t think it’s the case that many boys names become used for girls (I can really only think of a handful of cases where that’s happened). However, unisex names do seem to become more often used by girls than by boys, and that’s because parents of boys have a tendency to stop using them once they become “too girly”. Having said that, there are several formerly unisex names that have become almost entirely masculine, such as Clarence and Elvis, so parents of girls must also sometimes decide that a name has become “too boyish” to use.

Do boys dislike having a unisex name?

I know quite a few boys under 15 that have a unisex name (including one of my nephews), and they are all fine with it. To be fair though, their names are ones which are mostly male, although considered acceptable to give to girls (eg Darcy), almost equally male and female (eg Remy), or so rare that they aren’t strongly associated with any particular gender (eg Bay).

Names of everyone who died in World War I

More than 37 million people (including civilians) died as a result of World War I – that’s a lot of names! I suggest you start at the Australian War Memorial, which has a roll of honour for all Australians killed in service, then ask the staff for help in accessing international war records.

Was there anyone named Mikayla on the First Fleet?

No.

Celebrity Baby News: Steve Hooker and Katya Kostetskaya

05 Friday Jul 2013

Posted by A.O. in Celebrity Baby News

≈ 4 Comments

Tags

celebrity baby names, Russian names

yekaterina-kostetskayaPole vault champion Steve Hooker, and his wife Katya Kostetskaya, welcomed their first child this week, and have named their son Maxim. Maxim is from a Russian form of Maximus.

Steven or “Steve” is the second-highest pole-vaulter in history, and has won gold at the 2008 Olympics and two Commonwealth Games. He comes from an athletic family, because his mother Erica was an Olympian, and a Commonwealth Games medallist in long jump, and his father Bill represented Australia at the 1974 Commonwealth Games in the 800 metres and relay.

Yekaterina or “Katya” is a Russian track athlete who has competed at the 2008 and 2012 Olympic Games. Like Steve, she has an athletic mum, because her mother, Olga Dvirna, is a retired middle distance runner. Kayta and Steve met at the Beijing Olympics, and were married in 2012. Early this year, they relocated to Phoenix, Arizona in the United States.

466269-steve-hooker-and-maxim(Photo of Steve and Katya at top; photo of Steve and Maxim at bottom)

Girls Names from the Top 100 of the 1910s

19 Sunday May 2013

Posted by A.O. in Name Themes and Lists

≈ 18 Comments

Tags

Arthurian names, Astrophel and Stella, band names, classic names, created names, Disney names, Doctor Who, english names, famous namesakes, fictional namesakes, French words, germanic names, Greek names, hebrew names, Hollywood names, honouring, Idylls of the King, Italian names, Latin names, Little Women, locational names, Lord Tennyson, mythological names, name history, name meaning, name popularity, name trends, names from comics, names from movies, names from television, nicknames, Old French names, popular names, retro names, royal names, Russian names, saints names, Sanskrit names, scandinavian names, Shakespearean names, Sir Philip Sydney, Spanish names, unisex names, vintage names, Welsh names, William Shakespeare

P04233.001Amy

Amy is the English form of the Old French name Amée, meaning “beloved”; it’s a form of the Latin name Amata. It was in use in the Middle Ages, and revived in the 19th century. Amy was #32 in the 1900s, and by the following decade had sunk to #58, leaving the Top 100 in the 1920s. Amy disappeared from the charts between 1940 and 1960, but soared in popularity to make the Top 100 in the 1970s, and peaked in the 1980s at #8; by the 1990s it had only dropped one place. Amy had a very gentle decline, and left the Top 100 in 2011, but last year rallied and made #89, showing that there is life in this name yet. No wonder Amy has remained such a favourite – it’s a simple, unpretentious name with a nice meaning, and possesses appealing fictional namesakes from Little Women‘s Amy March to Doctor Who‘s Amelia “Amy” Pond.

Enid

Enid is a Welsh name meaning “soul”. In medieval Welsh legend, Enid is the wife of Geraint, a warrior king who is one of King Arthur’s men. Due to a silly misunderstanding, Geraint believes Enid has been unfaithful, and drags her off on a dangerous journey where she is not allowed to speak to him. Sensible Enid ignores this request, as she often has to warn him of approaching danger. Somehow this road trip from hell doesn’t put Enid off her husband, and in the end the two lovebirds are reconciled. Lord Tennyson turned the legend into two poems for his Idylls of the King, which brought the name to the attention of literature-loving Victorians. Enid was #64 in the 1900s, #49 for the 1910s, and peaked in the 1920s at #40. It left the Top 100 in the 1940s, and hasn’t charted since the 1950s. The most famous Australian Enid is Dame Enid Lyons, the first woman elected to the House of Representatives. Strong yet sweet, and sounding like an anagram of Eden, this is a clunky old-style name which deserves revival.

Gertrude

Gertrude is a Germanic name meaning “spear of strength”. It was used amongst medieval German nobility and royalty, and Saint Gertrude was one of the great mystics of the 13th century. The name probably didn’t become well known in Britain until the 15th century, due to immigration from the Netherlands. Shakespeare used it for the Danish queen in Hamlet, giving it a stamp of approval as an English name. The name seems to have been more common in Australia amongst Catholics, due to its saintly namesake. Gertrude was #54 in the 1900s, #87 in the 1910s, and had left the Top 100 by the 1920s. It hasn’t charted since the 1930s – a very steep decline. However, I feel that this dignified name could have a slight revival, and would make a very hip and cutting-edge choice. The nicknames Gertie and Trudy seem cute and usable.

Helen

Helen is a name of Greek derivation whose meaning has been much debated. Often translated as “light”, “torch” or “the shining one”, the name may be related to a Sanskrit name meaning “swift”. The name is forever connected to its original namesake, Helen of Troy, a woman of staggering beauty. In Greek mythology, Helen was the daughter of Zeus, who came to her mother Leda in the guise of a swan, so that Helen was born from an egg. Married to King Menelaus of Sparta, she was carried off by Prince Paris of Troy, sparking the Trojan War to avenge her abduction, causing no end of trouble for all involved. Famous Helens include singer Helen Reddy, novelist Helen Garner, and opera star Dame Helen “Nellie” Melba. Helen has never left the charts; #77 in the 1900s, it was #71 in the 1910s and peaked in the 1940s at #4. A long-time favourite, it didn’t leave the Top 100 until the 1980s. It reached its lowest point in 2009 at #554, and since then has taken a slight upward turn, making #355 in 2011. With names such as Eleanor and Elena gaining rapidly in popularity, and retro nicknames Nell and Nellie becoming fashionable, classic Helen looks like it has plenty of room for growth.

Joan

Joan is the English form of the Old French name Johanne, a feminine form of Johannes, which is the Latin form of the Greek name Ioannes, from the Hebrew name Yehochanan, meaning “Yahweh is gracious”. The English form of Johannes is John, and Joan is also a Spanish form of John. Joan was introduced to Britain by the Normans, and it was used amongst royalty and the nobility during the Middle Ages. Later it became less common, and had a revival in the 19th century. It is well known from Saint Joan of Arc, the visionary military leader, whose French name is Jeanne d’Arc. Famous Joans include Joan Lindsay, who wrote Picnic at Hanging Rock and opera star Dame Joan Sutherland. Joan was #152 for the 1900s, shot up to make #28 for the 1910s, and peaked in the 1920s at #2. It didn’t leave the Top 100 until the 1960s, and hasn’t been on the charts since the 1970s. For many years, Joan’s image was stout and sensible, but since Mad Men came to our TV screens, Joan Holloway has given it a stylish and sassy edge.

Mavis

Mavis is an English dialect word meaning “song thrush”; it is related to the French word mauvis and appears in literature as a poetic word for the bird. The word was in rare use as a girl’s name, but massively popularised by its use in Marie Corelli’s 1895 novel, The Sorrows of Satan. Although panned by the critics, it is considered the world’s first best-seller. Mavis was #85 in the 1900s, #16 by the 1910s, and peaked in the 1920s at #14. It left the Top 100 in the 1940s, and hasn’t charted since the 1950s. Mavis seems to have been a real Australian favourite, because it was more popular here than in Britain, and much more popular than in the US. In the 1960s, pioneering TV series, The Mavis Bramston Show, set the tone for Australian sketch comedy (a “Mavis Bramston” was theatre slang for an actress who was a pain in the backside). Australian band The Mavis’s were named after a cat. Mavis was a fresh, pretty name in the 1910s, and I think it can be again. It sounds very much like Maeve, and its associations with spring time and bird song are lovely.

Minnie

Minnie can be used as a short form of many different names – Mary, Amelia, Wilhelmina, Minerva, Hermione, or anything similar – and has long been used as an independent name. Famous fictional Minnies include Disney sweetheart Minnie Mouse, the Beano‘s tomboyish Minnie the Minx, and Cab Calloway’s jazzy Minnie the Moocher. These lively vintage creations make Minnie seem appealing, mischievous and off-beat; you can’t imagine a Minnie being tame or dull. Minnie was #56 in the 1900s, and by the 1910s was #100; it hasn’t ranked since the 1940s. With other vintage nicknames like Millie in vogue, piquant Minnie seems more than ready for a comeback.

Olga

Olga is the Russian form of the Scandinavian name Helga, meaning “holy, blessed”. Saint Olga was a 10th century Russian saint and princess, and the first Russian ruler to convert to Christianity. She didn’t convert until she was quite elderly, and before that she was a fierce ruler and brutal military leader. The name Olga was used by the Russian imperial family, and Mount Olga in the Northern Territory is named after Queen Olga of Württemberg, a daughter of Nicholas I of Russia. Olga was #88 in the 1900s, and peaked in the 1910s at #60. It left the Top 100 in the 1930s, and last charted in the 1980s. I am not sure why Olga became such a trend in this decade; I can only think it had something to do with the Russian Imperial Family, who would have often been in the news during World War I, and who were overthrown in 1917. Today we might connect the name to actress Olga Kurylenko, who played Bond girl Camille in Quantum of Solace and recently appeared in Oblivion. On Nancy’s Baby Names, people debated whether Olga was a “horrid” name; although some find it ugly, others could find it clunky and hip. This would be a bold choice which still seems exotic.

Stella

Stella is the Latin for “star”, and it was created as a name by 16th century poet Sir Philip Sydney in his sonnet sequence Astrophel and Stella. It is believed that Stella was inspired by real-life noblewoman Lady Penelope Rich, so endowed with dark-eyed, golden-haired beauty that it was practically mandatory for the poets of the day to fall in love with her (or pretend to), and dash off poems in her honour. Apparently unmoved by their literary efforts, she instead chose as her lover a handsome, wealthy and ruthless baron. Perhaps Sydney saw Lady Rich like a distant star – beautiful, glittering, cold, and unattainable. Stella wouldn’t have seemed too crazy as a name, because the Old French name Estelle is based on the Latin stella, and had been in use since the Middle Ages, and the Virgin Mary had for centuries been known as Stella Maris (“Star of the Sea”). Stella is a classic name in Australia. It was #48 in the 1900s, and #70 in the 1910s; by the 1920s it had left the Top 100. It reached its lowest point in the 1980s at #563, and since then has mostly climbed, reaching the Top 100 in the late 2000s. It is currently #52 in New South Wales, and still rising. You can understand why parents continue to use this pretty, star-like name, which fits in with the trend for -ella names.

Veronica

Veronica is a Latin form of the Greek name Berenice, which means “bringing victory”; the spelling was altered to make it seem as if it was based on the Latin phrase vera icon, meaning “true icon”. Saint Veronica is a legendary saint who is said to have been so moved to pity when she saw Jesus on his way to Calvary that she wiped his face with her veil. By a miracle, the image of his face was impressed upon it, and this cloth could then be used to heal the sick, or even bring the dead back to life. This legend, which comes from the Eastern church, was very popular in the Middle Ages, and several of these veils were venerated as holy relics until their cult was suppressed. Veronica was first used as a girl’s name in Italy, and spread from there. In Australia, Veronica was #63 for the 1900s and #69 for the 1910s; it didn’t leave the Top 100 until the 1950s. It has never stopped charting, and is currently at its lowest point yet – #356. Veronica has something of a glamorous image. Hollywood femme fatale Veronica Lake lent her name to Veronica Lodge from the Archie comics, with the comics themselves suggesting that “a Veronica” was a stunning high-maintenance girl. This was picked up by 1980s mean girls cult flick Heathers, with Winona Ryder as Veronica, and Australian girl band The Veronicas called themselves after Ryder’s character. This is an underused classic which seems sophisticated, with dark undertones.

POLL RESULT: People’s favourite names were Stella, Helen, and Minnie, and their least favourite were Gertrude, Joan, and Olga.  

(Photo is of Australian World War I nurses; standing at the back on the right is Sister Constance Keys, who was mentioned in the post on Gallipoli. These nurses received military decorations for their heroism, and all made it back to Australia at the end of the war)

← Older posts

Enter your email address to follow this blog

Categories

Archives

Recent Comments

waltzingmorethanmati… on Zarah Zaynab and Wolfgang…
Madelyn on Zarah Zaynab and Wolfgang…
drperegrine on Can Phoebe Complete This …
waltzingmorethanmati… on Rua and Rhoa
redrover23 on Rua and Rhoa

Blogroll

  • Appellation Mountain
  • Baby Name Pondering
  • Babynamelover's Blog
  • British Baby Names
  • Clare's Name News
  • For Real Baby Names
  • Geek Baby Names
  • Name Candy
  • Nameberry
  • Nancy's Baby Names
  • Ren's Baby Name Blog
  • Sancta Nomina
  • Swistle: Baby Names
  • The Art of Naming
  • The Baby Name Wizard
  • The Beauty of Names
  • Tulip By Any Name

RSS Feed

  • RSS - Posts

RSS Posts

  • Celebrity Baby News: Melanie Vallejo and Matt Kingston
  • Names from the TV Show “Cleverman”
  • Can Phoebe Complete This Sibset?
  • Zarah Zaynab and Wolfgang Winter
  • Baby, How Did You Get That Name?

Currently Popular

  • Celebrity Baby News: Michelle Rowland and Michael Chaaya
  • Girls Names From Stars and Constellations
  • Choosing Between Two Baby Names
  • Celebrity Baby News: David and Eleanor Armstrong
  • The Top 100 Names of the 1920s in New South Wales

Tags

celebrity baby names celebrity sibsets english names famous namesakes fictional namesakes honouring locational names middle names name combinations name history name meaning name popularity name trends nicknames popular names saints names sibsets surname names twin sets unisex names

Blog at WordPress.com.

  • Follow Following
    • Waltzing More Than Matilda
    • Join 514 other followers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • Waltzing More Than Matilda
    • Customize
    • Follow Following
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar
 

Loading Comments...