• About
  • Best Baby Names
  • Celebrity Baby Names
  • Celebrity Baby Names – Current
  • Celebrity Baby Names – Past
  • Featured Boys Names
  • Featured Girls Names
  • Featured Unisex Names
  • Links to Name Data
  • Waltzing on the Web

Waltzing More Than Matilda

~ Names with an Australian Bias of Democratic Temper

Waltzing More Than Matilda

Tag Archives: created names

Rare Girls Names From the 1940s

05 Sunday Apr 2015

Posted by A.O. in Name Themes and Lists

≈ 1 Comment

Tags

animal names, controversial names, created names, Easter names, english names, fictional namesakes, flower names, French names, germanic names, Greek names, honouring, Irish names, Latin names, locational names, middle names, name history, name meaning, name trends, names from films, names from songs, nature names, nicknames, plant names, rare names, Roman names, saints names, Scottish names, Spanish names, surname names, unisex names, vintage names, virtue names, vocabulary words

Dymphna_Cusack,_1947

The most popular girls names of the 1940s were Margaret, Patricia, Judith, and Helen, but what were the least popular names? Here are ten names which were only chosen once in any year between 1944 and 1949 in South Australia, making them unique names for their time and place. They continue to be rare, and some parents will still find them appealing.

Avis
Thought to be a Latinised form of the Germanic name Aveza, most likely a long form or elaboration of the familiar Ava. Introduced to England by the Normans, it was reasonably common in the Middle Ages, and quickly became associated with the Latin word avis, meaning “bird”. Avis Rent a Car was founded in the 1940s by Warren Avis, but did not become big in Australia for some time – it’s now quite difficult to disassociate the name Avis from the rental company, although it’s very much on trend and still seems contemporary and pretty. It was also a good fit in the 1940s, when names such as Avril and Averil were fashionable.

Bunty
An old British term of endearment, dating back to perhaps the 17th century. In Scotland, buntin means “short and plump”, while in Wales, bontin means “the bottom, the rump” (a part of the body usually seen as quite plump). It’s interesting that in both Scottish and English dialect, bunt and bun refer to a rabbit’s tail, which recalls the bottom meaning. You probably remember the nursery rhyme, Bye Baby Bunting, where bunting meant “a plump little child”, and it’s amusing that they have “a rabbit skin to wrap the Baby Bunting in”, given the etymological connection between chubby babies and bunnies’ bottoms. By the 19th century, bunty was a country word for a lamb, because they bunt (or butt) with their heads, giving bunty another adorable baby-related association. The name Bunty was popularised by the Scottish comedy Bunty Pulls the Strings, which was a hit in 1911 in the West End and on Broadway (Bunty was a canny Highland lass). However, even before this, Bunty was used as a nickname, especially by the aristocracy. It was occasionally given to boys, and in Seven Little Australians, young John is called Bunty, because he is prone to be greedy and a bit overweight. In his case, the nickname literally meant “little fatty”, but Bunty can be understood as “cute wee bairn, bonny babe”. This could be a charming vintage-style nickname, and if you’re worried it’s too infantile, Babe and Baby were both used as names in the 1940s!

Cosette
Cosette is one of the main characters in Victor Hugo’s Les Misérables, considered one of the greatest novels of the 19th century. In the novel, Cosette is the daughter of Fantine, a poor girl who must leave her child in the care of some innkeepers, while she works to provide for her. Cosette is badly treated by her guardians, and becomes a Cinderella-like figure, but is rescued by the ex-convict Jean Valjean. They take refuge in a convent, where Cosette develops into a beautiful young girl, and eventually finds her happy ending. Cosette’s real name is Euphrasie (meaning “good cheer”), but her mother’s pet name for her is the one which sticks – Cosette is from the French word chosette, meaning “little thing”. Les Misérables was made into a successful film in 1935, with child star Marilyn Knowlden in the role of the young Cosette; this would have increased interest in the name. Les Misérables was made into an award-winning musical film in 2012, this time with British actress Isabelle Allen playing young Cosette. Her face was used for the publicity posters, and with her arresting blue eyes, this may bring Cosette into the baby name spotlight again.

Dymphna
Anglicised form of the Irish name Damhnait, meaning “fawn”. Saint Dymphna is a 7th century Irish saint with a truly disturbing story, because legend has it that when she was fourteen, her father went mad and developed an unnatural desire for her. She ran away and devoted herself to helping the sick and the poor, but her father discovered her whereabouts, and killed her in a rage. Called the Lily of Eire, Saint Dymphna is the patron of the mentally ill, as well as vctims of incest, and many miraculous cures have been claimed on her behalf. A famous namesake is the author Dymphna Cusack, and another is Dymphna Clark, married to the historian Manning Clark, so the name has strong Australian credentials. Despite this, and the pretty meaning, Saint Dymphna’s tragic life has probably not been a help. Said DIMF-na, Dymphna has a lovely sound though, like a quirkier Daphne.

Jinx
According to superstition, a jinx is something, or someone, who brings bad luck, often without meaning to. The word is American English, first used in the context of baseball, and its origins are obscure. One suggestion is that it comes from the 1887 musical comedy Little Puck, which had a character named Jinks Hoodoo, who is a curse to everyone he meets, as well as to himself. Although Hoodoo is fairly obviously a “bad luck” word, Jinks is just a surname based on the name John, and not too unusual as a first name. Perhaps it was given with the phrase high jinks in mind, meaning “boisterous fun”. After the popular musical comedy, jinks and jinx seem to have rapidly come into use as slang terms to describe an unlucky person or object. Jinx was known as a girl’s name in the 1940s because of Jinx Falkenburg, one of the highest-paid cover-girls of the 1930s and ’40s – an early example of a supermodel. Considered one of the most beautiful and glamorous women of her time, she was also a talented sportswoman and Hollywood actress, and went on to have successful chat shows on radio and TV. Born Eugenia, her mother nicknamed her Jinx in the belief that it would bring her good luck – I’m not sure how that was meant to work, but Jinx did indeed have a fortunate life. Jinx has quite often been used as a name for (mostly female) fictional characters, from L’il Jinx from the Archie comics to Jinx Johnson in the James Bond film, played by Halle Berry. This is a playful modern nickname for the non-superstitious.

Marigold
The flower name marigold is attached to several plants with yellow blooms, but usually refers to the Calendula or pot marigold – although sometimes called English marigold, the plant probably originated in southern Europe, but became widely naturalised elsewhere from an early date. The name seems to have been first used for the wildflower Caltha palustris, also known as marsh marigold and kingcup. Marigold literally means “Mary gold”, and the name came about because the spring wildflower was a favourite in medieval churches at Easter, a tribute to the Virgin Mary. Shakespeare refers to the “golden eyes” of “Marybuds” in his play Cymbeline, and the marsh marigold is one of the UK’s most ancient plants, being an Ice Age survivor. Marigold has been used as a name since the 19th century, when flower names were fashionable, and is a hip underused floral choice which could honour a Mary.

Rilla
Rilla Blythe is the main character in L.M. Montgomery’s Rilla of Ingleside; the daughter of the famous Anne Shirley (later Anne Blythe), she is a carefree teenager who must grow up fast when World War I is declared. Rilla’s full name is Bertha Marilla, with her middle name in honour of Anne’s strict but loving adoptive mother, Marilla Cuthbert. Marilla may be a short form of Amaryllis or an elaboration of Mary, and it’s notable that the name Marilla was used more than once during the 1940s. Perhaps the wartime courage of Rilla Blythe struck a chord during World War II, or maybe the 1939 publication of Anne of Ingleside played a role, where Rilla is said to be sweetest baby of all, and shown as an adorably pretty and plump lisping toddler. Rilla is a trendy name from the wartime era that still seems cute, especially knowing Rilla Blythe was affectionately known as “Rilla, my Rilla”. One for Montgomery fans!

Thais
Thaïs of Athens was a famous Greek hetaera who accompanied Alexander the Great on his campaigns. Hetaera were high status courtesans; educated, influential, and sophisticated women who were paid companions to men – not just in the bedroom, but as stimulating conversationalists and talented musicians and dancers. Thaïs was the lover of Ptolemy I Soter, one of Alexander’s generals, and she is said to have been witty and entertaining company. After Alexander’s death, Ptolemy became the king of Egypt, and Thaïs was his wife, or at least a high ranking concubine, and mother of his children (he had other wives to provide him with heirs to the throne). Saint Thaïs was from 4th century Egypt, a beautiful and wealthy courtesan who repented of her life and converted to Christianity. It is hard not to wonder if her story was influenced by Thaïs of Athens, who also lived in Egypt during the 4th century. The saint inspired a novel by Anataloe France, and an opera by Massenet; as a result, Thaïs is a popular name in France. The Greek name Thaïs means “head band”, referring to the plain cloth bands that women in ancient Greece commonly wore to keep their hair in place. Like the hair covering, this name is both simple and sophisticated, with a fascinating historical namesake, and fits in with Australian name trends. The French pronunciation is rather like tah-EES, while English speakers may prefer TAY-is or ty-EES.

Unity
The word unity means “oneness”, familiar in both religious and political contexts, and used as a virtue name since at least the 17th century. It seems a rather strange choice for the 1940s, because Unity Mitford was an aristocratic English girl who was a rabid supporter of the Nazis and fervent devotee of Adolf Hitler, her close personal friend. When Britain declared war on Germany, Unity tried to commit suicide by shooting herself in the head, but survived, although permanently affected by her brain injuries. She died from an infection caused by the bullet in 1948, a controversial figure to the end. Unity Mitford was the inspiration behind evil Bellatrix Lestrange in the Harry Potter series, and it’s interesting that J.K. Rowling named her eldest daughter after Jessica Mitford, a staunch Communist and Unity’s sister. If you can get over the connection to Unity Mitford, Unity is a rather attractive name, and similar in sound to Una, which still charted in the 1940s.

Valencia
A large port city in Spain, famous for its vibrant culture and delicious cuisine. Founded as a Roman colony in the 2nd century, its name was originally Valentia, meaning “strength, valour”, in recognition of the bravery of former Roman soldiers who settled there. The name is closely related to the familiar Valentine. During the period of Muslim rule, Valencia was nicknamed Medina bu-Tarab, “City of Joy”. The name might remind you of Valencia oranges, grown in California but named after the Spanish city, which had a reputation for very sweet oranges. Valencia has long been used as a personal name in Spanish-speaking countries, but is not common in English-speaking ones. It may have got a boost from the 1926 romantic film Valencia, where the title character is an exotic Spanish dancer, played by Mae Murray. A box office success, its title song was one of the biggest hits of that year. Valencia fitted in with popular names of the 1940s such as Valerie, and still seems rather glamorous.

POLL RESULTS
People’s favourite names were Marigold, Cosette and Rilla, and their least favourite were Unity, Dymphna and Bunty.

(Photo shows Australian author Dymphna Cusack in 1945: her play Red Sky At Morning was one of few produced during the war years, and was made into film in 1944)

Girls Names from the Top 100 of the 1940s

01 Sunday Mar 2015

Posted by A.O. in Name Themes and Lists

≈ 10 Comments

Tags

animal names, aristocratic names, Biblical names, classic names, colour names, controversial names, created names, dated names, english names, fictional namesakes, French names, gemstone names, German names, Greek names, hebrew names, Latin names, middle names, mythological names, name history, name meaning, name popularity, nature names, nicknames, plant names, rare names, retro names, royal names, saints names, Spanish names, underused classics, unisex names, vocabulary names

029692

These are names of babies born during World War II, and the first baby boomers, born in the years just after the war. If you are an older parent, your own mother might have been born in this decade, while young parents may see 1940s names as “grandma” names. For those wanting a name that’s ahead of the curve, there are rich pickings from this time period.

Coral
Coral is a gemstone made from the polished shells or exoskeletons of coral polyps – originally, and typically, Corallium rubrum, from the Mediterranean. Because this species has a pink or red colouring, the word coral also refers to a pinkish colour. The ancient Romans believed coral would protect children, and it was common for baby toys and teething rings to be made from coral, even in the 19th century. Coral jewellery has been worn since prehistoric times, although it was the Victorian era which made coral fashionable. Today, with greater awareness of the environmental impact of harvesting coral, many jewellers will no longer sell coral items, and consumers are urged to boycott jewellery made from coral. The name Coral was #194 in the 1900s, and joined the Top 100 in the 1930s. It peaked in the 1940s at #79, left the Top 100 the following decade, and was off the charts by the 1980s, perhaps partly due to growing environmental concerns. Leaving aside the gemstone, you could see this name as a way to celebrate our beautiful coral reefs, and marine environment.

Daphne
In Greek mythology, Daphne was a naiad; a nymph of fresh water, and daughter of a river god. Acording to legend, she was so beautiful that the god Apollo pursued her. Just as he was about to catch her, she pleaded with her father to help her, and he turned her into a laurel tree – Daphne literally means “laurel”, and it’s also the scientific name for the plant. The laurel became sacred to Apollo, and wreaths of laurel were traditionally given to those who had achieved victory. The name Daphne has been use since the 18th century, when classical names became fashionable, but only became common in the 19th, because of the interest in botanical names. Daphne was #82 in the 1900s, and peaked in the 1920s at #22. It was #76 in the 1940s, left the Top 100 the following decade, and was off the charts by the 1970s. Recently it been in the charts again, and is around the 300s. Charming retro Daphne makes a distinguished choice, not a daffy one.

Frances
Feminine form of Francis, often given in tribute to St Francis of Assisi, although St Frances of Rome provides a medieval female saintly namesake. The name was commonly used by the British aristocracy, with examples such as Frances Cobham, a close friend of Elizabeth I, and Frances Grey, the mother of queen-for-nine-days Lady Jane Grey. The great Restoration beauty Frances Stewart, Duchess of Richmond and Lennox, drove King Charles II batty with desire, but she refused to become his mistress. Her lovely face was used as the model for Brittania on coins, medals, and statues, and can still be seen today. In common use since the 16th century at least, Frances is a classic name which has never disappeared from the charts. It was #52 in the 1900s, and peaked in the 1940s at #47, leaving the Top 100 in the 1970s. It sank into obscurity in the late 2000s, but had a boost at the start of this decade which saw it move into the 500s, and is now around the 200s. More solid than Francesca, Frances is a quiet achiever which gets royal glamour from being the middle name of Diana, Princess of Wales, and offers the cool nickname Frankie.

Irene
From the Greek Eirene, meaning “peace”. In Greek mythology, Eirene was the personification of peace, depicted as a beautiful young girl carrying symbols of plenty. Another mythological Eirene was a daughter of Poisedon. The name was in use in ancient Greece, and one Eirene was a famous artist. There are a number of saints named Irene, with Irene of Thessalonica martyred with her sisters Love and Purity, so personifications of theological virtues. Originally more popular in eastern Christianity, it was the name of a Byzantine Empress, and has been used by European royalty. The name was originally pronounced e-REE-nee, but is usually said IE-reen now. Irene is a classic name which has never left the charts. It was #19 in the 1900s, and peaked the following decade at #17. It was #56 in the 1940s, and left the Top 100 in the 1960s. It reached its lowest point in the late 2000s at #684, and since then become more popular, perhaps because it’s been used for several fictional characters in the past few years. Currently it’s around the 400s. This is a hip, underused classic with a lovely meaning.

Lois
In the New Testament, Lois was the pious grandmother of Saint Timothy. It’s not known what the name means: it may be from the Greek meaning “more desirable, more agreeable”, and understood as “the most beautiful, the best”. However, as Lois was Jewish, it could be an attempt to Hellenise a Hebrew name. Lois is also a male name – an Occitan and Galician form of Louis. The female name Lois has been in use since the 16th century, and was used by Puritan families. Lois Lane, Superman’s love interest, has given the name publicity for many decades, but more recently it has become a “mum name” on TV, with Lois Wilkerson from Malcolm in the Middle, and Lois Griffin from Family Guy. Lois joined the charts in the 1910s, debuting at #181. It joined the Top 100 in the 1930s, when it peaked at #84, and was #93 in the 1940s. It left the Top 100 the following decade, and was off the charts by the 1970s. Soft sounding Lois would make an interesting alternative to popular names such as Eloise.

Marlene
German name combining Maria/Marie and Magdalene, so it commemorates Mary Magdalene from the New Testament, the chief female disciple of Jesus Christ. The German pronunciation is mahr-LE-nuh, but it is often said MAHR-leen in English. The name became well known in the English speaking world because of iconic German-American film star Marlene Dietrich, whose real name was Marie Magdalene. The name Marlene rocketed into the Top 100 from nowhere in the 1930s when Dietrich became a star after appearing as the uberdesirable Lola Lola in Josef von Sternberg’s movie The Blue Angel. It both debuted and peaked at #63 in the 1930s. The name Marlene was #68 in the 1940s, when Dietrich did valuable war work, such as performing for the troops and raising war bonds. By the 1950s, when Dietrich became a cabaret star, the name Marlene had left the Top 100. It left the the charts in the 1980s, when Dietrich’s career was over. Despite being a dated name which spiked in popularity only briefly, Marlene still seems glamorous and sexy, fitting in with modern names such as Marley and Elena.

Pamela
Created by Sir Philip Sidney for his 16th century epic, the Arcadia; in the story, Pamela is an attractive main character. It is usually thought that Sidney based the name on the Greek for “all sweetness”. The name was given publicity by Samuel Richardson’s best-selling 18th century novel, Pamela, where a lovely teenaged maidservant is threatened with rape by her employer, but she successfully resists him, and is rewarded for her virtue by being allowed to marry him. Not only are there so many things wrong with that sentence, it was apparently based on a true story. Pamela was originally pronounced pa-MEE-luh, but PAM-eh-luh is more usual now. Pamela has been used since the 17th century, and an early namesake was Lady Edward Fitzgerald; although her real name was Stephanie, she named her eldest daughter Pamela. Pamela joined the charts in the 1910s, debuting at #310, and peaked in the 1940s at #9. It left the Top 100 in the 1970s, and hasn’t been on the charts since the early 2000s. This is an elegant literary name which is dated, but still seems very usable.

Ruth
In the Old Testament, Ruth was the loyal widowed daughter-in-law of Naomi, who famously offered to follow her mother-in-law wherever she went. Naomi married Ruth to one of her relatives, who called Ruth a “noble character”; she is one of the nicest people in the Bible, blessed with a loving spirit. Her name comes from the Hebrew ru’at, meaning “friend, companion” – it seems chosen for the story, as she was such a good friend to Naomi. Ruth is also an English word meaning “mercy, compassion” – it’s one of those words which only seems to be used in its negative form, as we often describe people as ruthless, but rarely ruthful. Ruth has been in common use throughout the modern era, and is a classic name which has never left the charts. It was #66 in the 1900s, and peaked in the 1920s at #41. It was #58 in the 1940s, and left the Top 100 in the 1970s. It’s currently around the 500s. An underused classic with two lovely meanings and a sweet namesake, this is a great name. After all, you can’t spell truth without Ruth!

Thelma
Popularised by Marie Corelli’s 1887 novel Thelma; in Corelli’s romance, Thelma is an enchantingly beautiful, snow-pure Norwegian princess who marries an English nobleman. The name Thelma had been in use since at least the 18th century, but the meaning is not known. One theory is that it is based on the Greek word thelema, meaning “will”, but there is no evidence to support it. It may be a variant of Selma, since Selma is a common name in Scandinavia even today, and Thelma was used in Norway before the novel was published. The name Thelma was also used in Spanish-speaking countries before Corelli’s novel, and Anselma (the long form of Selma) is a Spanish name. Thelma was #18 in the 1900s and peaked the following decade at #9. It was #96 in the 1940s, left the Top 100 by the following decade, and was off the charts by the 1970s. With the name Selma now receiving a boost from the film, could its clunky sister Thelma be in with a chance?

Valerie
English form of the French name Valérie, from the Latin name Valeria, the feminine form of Valerius, meaning “strong, healthy”. It comes from the same source as the name Valentine. St Valerie was a legendary French saint who was martyred by beheading, then went for a walk carrying her head. This was a popular thing for French saints to do in medieval legends, so the name Valerie got quite a boost. Valerie is a classic name which has never left the charts. It was #180 in the 1900s, and joined the Top 100 the following decade. Peaking in the 1930s at #12, it was #38 in the 1940s. It left the Top 100 in the 1960s, and has remained in uncommon use. It had a small boost at the start of this decade, when it was in the 400s. Valerie is a classic with a rather luscious feel to it. It makes a great middle name too.

POLL RESULTS
People’s favourite names were Daphne, Coral and Frances, and their least favourite were Marlene, Thelma, and Pamela.

(Picture shows members of the Women’s Auxiliary Air Force working on a RAAF plane; photo from the Australian War Memorial)

Famous Name: Fiona

30 Wednesday Jul 2014

Posted by A.O. in Famous Names

≈ 6 Comments

Tags

baby name books, created names, famous nameksakes, Gaelic names, Irish names, literary names, modern classic names, name history, name meaning, name popularity, names from films, names of personifications, pen names, pseudonyms, Scottish names

2014ARC_Lowry.jpg.496x605_q85

The Archibald Prize this year was won by Fiona Lowry, for her portrait of architect Penelope Seidler. The Art Gallery of NSW trustees, who are the judges of the Archibald, seemed to avoid controversy this year by awarding the $75 000 prize to an overwhelming favourite.

Fiona first saw Penelope Seidler six years ago at a gallery opening, and was struck by her beauty and presence; she decided then that she would like to paint her. The portrait was begun at Penelope’s home, Killara House, a heritage-listed Sydney icon which she designed with her husband, the famous modernist architect Harry Seidler.

Fiona’s paintings are made with an airbrush and a limited range of soft pastel colours, creating an often unsettling atmosphere seen through a fine mist. I can’t help thinking that Clarice Beckett would give a wry smile … and that once again, Penelope proves a winner!

The name Fiona was created by the 18th century Scottish poet James McPherson, and first used in his famous Ossian poems, which were a great influence on the Romantic movement, and instigator of the Gaelic revival. MacPherson pretended his poems were “translations” of ancient Gaelic poems, but could never produce the originals, and it is now agreed that while he based them on old ballads, many of the stories and characters are from his imagination.

In the Fingal section of the Ossian poems, MacPherson wrote: Let the sons of Fiona rise, on the lone plains of her lovely Ardan. Fiona is a not a person, but a feminine personification, like Erin or Brittania, or Lady Liberty. But a personification of what?

You may recall that the Irish hero Finn McCool’s warriors were called the Fianna. Although that looks as it means “Finn’s men”, fiann means “soldier, warrior, hero” in Old Irish, and fianna is its plural. Fianna can thus be translated as “war band”. Although the Fianna come from mythology, it is believed that such bands did exist in medieval Ireland; young men and women of the nobility who had not yet come into their inheritance and had no lands of their own.

Fiona is James MacPherson’s transcription of Fianna, which he may have written to make it look as if it was derived from Fionn, or Finn, meaning “fair, white”, in order to give his Fingal the status of the great Irish hero Finn McCool. You might see MacPherson’s “Fiona” as a personification of Celtic pride, independence, and fighting spirit.

Baby name books often try to claim Fiona as a feminine form of Finn or Fionn, but in medieval Gaelic, adding an -a to a name did not make it feminine. Instead -nat or –sech were used, so the feminine forms of Finn are Finnat and Finnsech (genuine medieval names). Just to confuse things, Fíona is a modern Irish name meaning “wine”. Although some people take Fiona as an Anglicisation of Fíona, it’s more that an Irish meaning was found for an existing name.

Fiona was used as a pseudonym by the Scottish writer William Sharp. Although already a distinguished poet, biographer, and literary editor, he chose to sometimes write romantic novels and poetry as Fiona McLeod – which he feared would not be accepted if it was known he was the author. William Sharp edited the Ossian poems, which is most likely where he found the name Fiona.

William Sharp had a love affair with a woman named Edith Wingate Rinder, and it was those works inspired by his passion for Edith that he attributed to “Fiona McLeod”. The poetry he wrote under the influence of this inspiration is considered his greatest work, and the Fiona McLeod novels proved so popular that they brought him financial success. You could say that “Fiona” was the name William gave his feminine side, and tapping into it unleashed a wave of creativity.

The secret of William Sharp’s dual identity only became publicly known after his death, when his wife revealed that her husband was the author of all works by Fiona McLeod. It was after Fiona McLeod became a popular novelist that the name Fiona became well known, so while James MacPherson may have created it, it was another Scottish writer who spread its use.

Fiona first charted in Australia in the 1950s, making an impressive début at just outside the Top 100 at #105. The reason for its sudden appearance on the charts is the 1954 film Brigadoon, based on the Broadway musical of the same name. It’s about two American men who are hunting in Scotland when they happen upon a miraculous village which rises out of the mists every hundred years for just one day. One of the men falls in love with a girl from the village named Fiona Campbell (Fiona McLaren in the original musical), played in the film by Cyd Charisse. The magic and romance of the story were clearly a hit with Australian audiences.

By 1960, Fiona was #57, by 1961 it was in the Top 50 at #47, and by 1967 it had just scraped into the Top 20. Fiona reached its peak in 1970 at #14, and was last in the Top 100 in 1986. A famous fictional Fiona during the 1970s was matriarch Fiona Cleary, from Colleen McCullough’s The Thorn Birds, although by this time the name was falling in popularity.

If you judge the name Fiona purely as a name nerd, you must admit it has some black marks against it. It’s a “made up” name, and furthermore, not even a name made up for a character – it’s basically the Khaleesi of the 18th century. It was popularised by a man pretending to be a woman, in part to obscure an extra-marital affair. It’s not the most promising name history of all time.

Fiona leapt into the charts out of nowhere due to popular culture – a musical film which was a box office success, but received lukewarm reviews. It was a “trendy” name that climbed in popularity very suddenly, then sank again at almost the same rate. It’s a “dated” name, in that it is dated to a particular era – you can be almost sure that someone named Fiona was born somewhere between Brigadoon and The Thorn Birds 1983 mini-series, and most likely between the late 1960s and mid-1970s (Fiona Lowry was born in 1974).

But isn’t it tiresome to always judge names through the lens of nerdism? Because in spite of all this, I think Fiona remains a pretty, delicate name with a fascinating literary history. It has a romance to it – a name created by a poet who changed the face of literature, made well known by a writer who had a talent he never knew existed until he fell in love, brought to popularity through a miraculous love affair.

I like the fact that such a gentle-sounding name has a war-like meaning; it’s a warrior princess of a name. Despite being dated, Fiona doesn’t sound particularly dated – it even has a fashionable OH sound in the middle. There are tons of Fionas in current popular culture, including Princess Fiona, the feisty green ogress from Shrek.

If you love the name Fiona, take heart – it is no longer plummeting in popularity, but relatively stable around the 300-400s, and can claim modern classic status. Furthermore, in the United States, which is much slower to appreciate British (especially Scottish) names, Fiona only began charting in the 1990s and has been gradually climbing ever since.

I have a family member who is a massive fan of the Shrek movies, and especially of Princess Fiona. Sometimes I think I will be a grandmother to a little Fiona, and the idea doesn’t displease me at all.

POLL RESULTS
Fiona received a very good approval rating of 72%. People saw the name Fiona as strong and feisty (23%), and beautiful or pretty (19%). However, 16% of people considered it too dated to be a baby name. The association with Shrek didn’t seem to be an issue, with twice as many people (10%), thinking it was a cool association than a problematic one (5%). Only one person thought the name Fiona was “too made up”.

(Painting is Penelope Seidler by Fiona Lowry)

Famous Name: Jessica

14 Wednesday May 2014

Posted by A.O. in Famous Names

≈ 2 Comments

Tags

Biblical names, created names, english names, fictional namesakes, hebrew names, Italianate names, modern classics, name history, name meaning, name popularity, nicknames, popular names, Shakespearean names

788699-2f9579b0-d709-11e3-95ae-9151c7cd2575

The final of this year’s Eurovision Song Contest took place on May 10, with Austria’s Conchita Wurst winning with the Bondesque power ballad Rise Like a Phoenix – the first time Austria has won since 1966.

Australia has a peculiar fascination with and affection for Eurovision, which began with Swedish band ABBA, who won in 1974 with Waterloo, as we were the first country outside Sweden to really appreciate them. European migration to Australia also played a big role, as did the gay community, and there is something about the kitschy campiness of Eurovision which appeals to the Australian sense of humour. Either way, it’s time to get yourself to Eurovision party dressed as a Swiss yodeller, eat spanakopita, and play overly ironic drinking games.

Not content with this vicarious enjoyment, for many years now Australia has been demanding to take part in Eurovision as well – hopefully as contestants, but failing that, maybe some sort of guest hosting gig. Australia being in Eurovision isn’t a practical idea: we’re not members of the European Broadcasting Union but only Associate Members, and we’re thousands of miles away in a completely different time zone. Nonetheless, we haven’t given up hope.

Sick of our constant nagging, host country Denmark, probably feeling some sense of obligation since Crown Princess Mary is from Australia, gave us a chance to perform an interval act as a tribute to our love of Eurovision. So we sent pop star Jessica Mauboy (who starred in The Sapphires) over to sing her anthem Sea of Flags to millions of viewers – she did a great job, and sent ratings for Eurovision in Australia soaring. Jessica has sung for Oprah and President Barack Obama, but Eurovision was a thrill on a whole other level, and she is using this as an opportunity to launch a European tour.

Jessica is a name created by William Shakespeare for his play, The Merchant of Venice. In the play, Jessica is the daughter of the Jewish moneylender Shylock, who demands a pound of flesh from his rival Antonio, who has insulted and spat upon him. Jessica, who describes life with her father as hell, falls in love with Antonio’s friend Lorenzo and becomes a Christian, further enraging Shylock.

It is thought that Shakespeare based the name on Iscah, meaning “foresight”. In the Bible, Iscah is a niece of the prophet Abraham who is mentioned only briefly in the book of Genesis. In Shakespeare’s time, the name would have been written Jescha, and pronounced like Jesca. As Jessica is a Jewish girl from Venice, Shakespare might have been trying to make her name look like an Italian form of a Hebrew name.

The Merchant of Venice was written around 1596, and by 1600 had been performed many times. Yet the name Jessica only appears in the records in the mid-18th century, when The Merchant of Venice had become a popular stage play. It also post-dates the Jews’ return to England in the 17th century, after being banished during the Middle Ages (Shakespeare’s play about a vengeful Jewish moneylender was written in an England without a Jewish community). One of the reasons why Jessica probably seemed like a usable English name is because Jessie was already a pet form of Jane and Jean.

Jessica first ranked in the 1960s at #437. Why the 1960s? My guess is because Jennifer had peaked in the 1950s at #1 in Victoria and #2 in New South Wales, and by the 1960s had only fallen one place in each state. The raging success of Jennifer paved the way for Jessica the successor.

Jessica joined the Top 100 in 1976 at #97, and by 1979 was in the Top 50, at #34. By 1981 it was in the Top 20 at #18, and by 1982 had joined the Top 10 at #7. The following year it was Top 5, at #3, and by 1984 was the #1 name; a position it maintained until 1998.

Jessica is currently #35 nationally (410 babies named Jessica in 2013), #40 in New South Wales, #39 in Victoria, #41 in Queensland, #24 in Western Australia, #92 in Tasmania, and #39 in the Australian Capital Territory. In mainland Australia, Jessica is on a slow descent, and still a Top 50 name.

Jessica is now in its fifth decade of popularity, and still in the top half of the Top 100 – if its staying power mirrors Jennifer, it would have another thirty years of popularity left. You can understand why, because Jessica is a pretty modern classic whose literary origins help make it seem traditional rather than trendy. After all these years, Jessica cannot be seen as a fresh or original choice, but it is still a very good one.

POLL RESULT
Jessica received an approval rating of 35%. People thought the name Jessica was too common and boring (19%), and already seeming dated (16%). However, 12% saw it as a pretty or beautiful modern classic.

(Photo shows Jessica performing at Eurovision)

 

Girls Names From the Top 100 of the 1920s

04 Sunday May 2014

Posted by A.O. in Name Themes and Lists

≈ 5 Comments

Tags

African names, animal names, Arthurian names, Berber names, British names, celebrity baby names, classic names, created names, dated names, Egyptian names, english names, European name popularity, fictional namesakes, gemstone names, germanic names, Greek names, Irish names, Latin names, Libyan names, locational names, mythological names, name history, name meaning, name popularity, names from movies, names from television, nature names, nicknames, Old English names, Old French names, Old Irish names, retro names, saints names, Sanskrit names, scandinavian names, surname names, underused classics, unisex names, Welsh names, Yiddish names

palm-beach-sydney-1920s

The data on popular names are all in, but maybe none of the current Top 100 names interest you. Or perhaps you are dismayed at how much your favourite names went up in popularity last year. If so, why not look at the popular names of ninety years ago, to see if there are some gems from times gone by that are ready to shine again?

Agnes
Agnes of Rome was a 3rd century child martyr. According to tradition, she was a member of the Roman nobility, raised in a Christian family, and a very beautiful young girl. She is said to have been only twelve or thirteen when she died, and like Saint Catherine, is one of the patrons of young girls; the eve of her feast day was a time for girls to perform rituals to discover their future husbands. The name Agnes was very popular in the Middle Ages; one of its attractions was probably that in medieval English it was softened into Annis, so that it sounded as it was related to Anne. The name Agnes is from the Greek for “pure”, but because it sounds similar to the Latin for “lamb”, agnus, Saint Agnes is often depicted holding a lamb. Agnes was #28 for the 1900s, and by the 1920s had fallen to #77. It left the Top 100 in the 1930s, and hasn’t ranked since the 1940s, but is now getting some use again. This soft, elegant name has been chosen for their daughter by several celebrities, including Jennifer Connolly. It is the name of a little girl in the movie Despicable Me, and currently popular in Scandinavia. It feels as if Agnes is already making a comeback.

Beryl
Gemstone name; beryls are stones which in pure form are colourless, but usually tinted by impurities in a variety of shades. Green beryls are called emeralds, and light blue ones are aquamarines, but all colours of beryl have their own name. The word beryl is ultimately from Sanskrit, probably derived from the town of Belur in southern India. Beryl has been used as a first name since the 17th century, but only became popular during the 19th, along with other gemstone names. Historically, it has been used as a male name too, mostly in the United States, perhaps as a variant of the surname Berrill (an occupational name from the wool trade), and the Yiddish name Berel (pet form of Ber, “bear”). Beryl was #61 in the 1900s, and peaked in the 1920s at #8. It left the Top 100 in the 1950s and hasn’t ranked since the 1960s. Beryl is the bossy cook in Downton Abbey, and the evil queen in the Sailor Moon cartoons. This would make a daring gemstone revival, and offers the nickname Berry.

Elva
Variant of the Scandinavian girl’s name Alva, or an Anglicised form of the Irish unisex name Ailbhe, pronounced like Alva, and one of the influences on the name Elvis. You could see Elva as a specifically feminine form of Elvis, and the Irish origin seems most likely in Australia. Elva was #160 for the 1900s, and peaked in the 1920s at #97, before falling steeply; it last ranked in the 1950s. Elva was a “trendy” name in its day, but its relative obscurity has saved it from seeming dated. I have seen several babies named Elva recently, and it doesn’t seem out of place amongst the Evas and Avas.

Gwendoline
Variant of the Welsh name Gwendolen, first used for a legendary queen of Britain by Geoffrey of Monmouth in his History of the Kings of Britain. According to this legend, Gwendolen was the daughter of King Corineus of Cornwall. She defeated her husband after he repudiated her in favour of his mistress; he was killed in battle, and Gwendolen had the mistress drowned. She then took the throne as the first independent queen of the Britons, and ruled for fifteen peaceful years. Gwendolen appears in Edmund Spenser’s The Faerie Queene, and in the poems of William Blake, as a symbol of British sovereignty. Gwendolen has been translated as “white ring, white bow”, although it may have been an attempt to Latinise another Welsh name. Geoffrey re-used the name Gwendolen for the name of Merlin’s wife in his Life of Merlin. Gwendolen and Gwendoline were revived in the Victoria era as part of the fascination with Arthurian names, and names from British legend. Gwendoline was #68 in the 1900s, and peaked in the 1920s at #35. It left the Top 100 in the 1940s, and hasn’t ranked since the 1950s. It still receives occasional use, and has an upper-class British feel to it, while giving Gwen and Winnie as nicknames.

Hilda
Originated as a short form of Germanic names with hild in them, meaning “battle”. Hilda of Whitby was a 7th century saint from Northumberland, and her name in Old English is Hild. Born into royalty, she was baptised as part of the mission by Pope Gregory the Great to convert the English to Christianity. Hilda became a nun, then founded a monastery at Whitby (it was in the Celtic style, where men and women lived separately, but worshipped together). Hilda is described as a woman of great intelligence and energy, a fine abbess and teacher, so wise that rulers came to her for advice, yet caring towards ordinary people. Hilda was #27 in the 1900s, and #71 by the 1920s; it left the Top 100 by the 1930s, and hasn’t ranked since the 1940s. Hilda is a popular name in Sweden, giving this name a sexy Scandinavian feel as well as a sturdy English one; it doesn’t seem radically different from Heidi, and is even slightly like Matilda. It would be an unusual choice, but by no means a strange one.

Kathleen
Anglicised form of Cáitlin, the Irish form of Catelin, the Old French form of Catherine. The Irish Cáitlin can be said kat-LEEN, so it’s just a step to Kathleen. This name has a very Irish association, for Kathleen Ni Houlihan is an emblem of Irish nationalism representing the country of Ireland. She is usually depicted as an old woman who has lost her home and her lands, needing young men willing to fight and die for her. Once she has been rejuvenated by their martyrdom, she appears young and beautiful, and proud as a queen. It combines myths of both paganism and Christianity, and Kathleen Ni Houlihan has appeared in folk songs and poems, and the literary works of William Butler Yeats, Lady Augusta Gregory, Sean O’Casey, and James Joyce, amongst others. The name Kathleen was #10 in the 1900s, peaked in the 1910s at #5, and was #11 by the 1920s. A long time favourite, it didn’t leave the Top 100 until the 1990s, but hasn’t ranked since the late 2000s. Despite being out of fashion, this name was popular for more than eighty years, and still seems fresh and wholesome, with a hint of Irish charm.

Mabel
Short form of Amabel, from the Latin name Amibilis, meaning “lovable”. There were both male and female saints named Amabilis, and the female one is often known as Saint Mable to prevent confusion. Mabel was a popular name in the Middle Ages, and is found in a range of variant spellings; it is thought that it was originally said MAB-ell rather than the current MAY-bel. Mabel became rare in England, but remained in use in Ireland, where it was used to Anglicise the name Maeve. It was revived in the 19th century when Charlotte M. Yonge used it in her best-selling romance, The Heir of Reclyffe, for a character with an Irish background. Mabel was #30 in the 1900s, and had fallen to #90 by the 1920s, leaving the Top 100 the following decade. Mabel left the charts in the 1950s, but returned in the late 2000s. This retro name has plenty of spunk, and although it isn’t popular yet, don’t be surprised if it is again some day.

Monica
Saint Monica was the mother of Augustine of Hippo. A devout Christian, it was her dearest wish for her pagan son to become one as well, and after seventeen years her prayers were answered when he was converted by Saint Ambrose. Of course Augustine went the whole hog and ended up a saint, and a doctor of the church as well. Saint Monica was rather neglected after her death, but her cult became popular during the Middle Ages. Monica was from Libya and her name a Berber one that was common at the time; it is derived from the Libyan god Mon, a form of Amon, one of the most important of the Egyptian gods. In the Middle Ages, the origins of her name being unknown, it was decided that it must come from monere, Latin for “to advise, to warn”. Although this neatly tied in with Saint Monica’s story, it was etymologically incorrect. Monica was #141 in the 1900s, and peaked in the 1920s at #91; it had a minor peak in the 1990s at #127, coinciding with the sitcom Friends, which had the character of Monica Geller. Monica has never left the charts, but never been higher than the bottom of the Top 100, making it a genuine underused classic. It still sounds slightly exotic, and makes a pretty, sophisticated choice that’s never been common.

Peggy
Short form of Margaret, meaning “pearl”. It’s a variant of Meggy which has been in use since medieval times. Peggy first ranked in the 1910s at #189, and peaked in the 1920s at #63. It fell sharply, leaving the Top 100 by the following decade, and hasn’t ranked since the 1980s. Peggy is now staging a comeback, as it fits in perfectly with the trend for vintage and retro short forms. The ambitious career woman Peggy Olsen from Mad Men is a feminist icon, and this name has been chosen as a celebrity baby name by both MP Jacinta Allan, and media personality Chrissie Swan.

Una
Anglicised form of Úna, a medieval Irish name believed to come from the Old Irish for “lamb”. In Irish mythology, Úna was a fairy queen, wife of Finnbheara, the high king of the fairies. It is pronounced OO-na, and was sometimes Anglicised to Agnes, because of the lamb connection, as well as Winnie or Juno, based on similar sounds. Una is also a name created by Edmund Spenser for his epic poem, The Faerie Queene. In the allegory, Una represents the “True Church” (Protestantism), and defeats the representation of the “False Church” (Catholicism). Spenser seems to have based her name on the Latin for “one” (to reference unity and a single choice of faith); the name is said YOO-na. However, Spenser wrote his poem while living in Ireland, and it is hard not to wonder if he had been influenced by the Irish name. Una was #94 in the 1900s, and peaked in the 1920s at #69, leaving the Top 100 the following decade. It hasn’t ranked since the 1940s, but this name is really quite beautiful, and with its clear simplicity, doesn’t seem odd next to Ava and Mia.

POLL RESULTS
The public’s favourite names were Mabel, Gwendoline and Agnes, and their least favourite were Monica, Hilda and Beryl.

(Picture shows women holidaying at Palm Beach in Sydney in the 1920s; photo from the State Library of New South Wales)

International Names for Girls

23 Sunday Feb 2014

Posted by A.O. in Name Themes and Lists

≈ 19 Comments

Tags

American names, Arabic names, aristocratic titles, birth notices, brand names, Catalan names, celebrity baby names, Chinese names, created names, english names, Etruscan names, European name popularity, famous namesakes, fictional namesakes, French names, Gaelic names, Greek names, hebrew names, historical records, Hungarian names, International Baby Names for Australian Parents, international naming laws, Latin names, middle names, mythological names, name history, name meaning, name trends, names from movies, names from television, Old Norse names, Persian names, Provencal names, royal names, saints names, scandinavian names, Slavic names, Spanish names, surname names, UK name popularity, unisex names, US name popularity, virtue names, Visigothic names

juno

These are names chosen from my e-book, International Baby Names for Australian Parents – names which are familiar in other countries, but rarely used here. I chose ten that I particularly like, or find interesting, or think very usable. If you haven’t read the book, it gives you an idea as to what’s inside, and if you have read it, it’s a chance for me to provide more information than is possible in a book.

Anais

Identified as a French form of the Persian name Anahita, meaning “pure, immaculate”; Aredvi Sura Anahita is an Indo-Iranian goddess of fertility and wisdom. To get around French naming regulations, it was explained as a Catalan or Provençal form of Anna or Anne. The name is strongly associated with the American writer Anaïs Nin, whose first name was Angela, but always went by her second name. Anaïs was born in France and was of Spanish, Cuban, French and Danish descent. She is principally known as a diarist, where she intimately explored the complexities of her personal life, and as a writer of female erotica. Her name was the inspiration for the Cacharel perfume, Anais Anais, and in Australia we have the children’s clothing label, Aden + Anais. The name is pronounced a-na-EES. Feminine and exotic, Anais is very popular in France and Chile, and charts in the UK.

Bo

This short spunky name has different origins. It is a Chinese name for both boys and girls which means “wave”, as in a wave on water (especially the sea). It is a rare Chinese surname too, and an aristocratic title translated as the equivalent of a Count. It is also a Scandinavian boy’s name derived from the Old Norse name Búi, meaning “to live”. As a girl’s name, its most famous namesake is American actress and sex symbol Bo Derek, born Mary Collins. Ms Derek doesn’t know why she chose the name Bo: it just seemed “grown up” and “unusual” to her. A fictional girl Bo is the nursery rhyme shepherdess Bo Peep – her name comes from a slang term for being in a pillory, presumably because the person “peeped” through the head holes. Radio host Tim Blackwell named his daughter Bo last year, and since then there seems to be a few girl babies with the name in Australian birth notices. To show the gender divide in regard to this name, Bo is rising in the UK charts as a girl’s name, and rising in the US as boy’s name (probably a variant spelling of Beau). In the Netherlands, it charts for both sexes, but is only popular for girls.

Cora

The American author James Fenimore Cooper is credited with the creation of this name, in his 1826 historical novel, The Last of the Mohicans. The novel’s heroine is Cora Munro; dark, intelligent, and serious, she is a distant descendant of African-American slaves who forms a relationship with the son of a Native American chief – the titular “last of the Mohicans”. Her story ends tragically. There are actually many people named Cora in the records prior to the book’s publication, dating back to the late 16th century, but it is difficult to tell if they are abbreviations for longer names, like Cordelia. The name Cora is often theorised to be based on the Greek name Kore, meaning “maiden”; it was the common name of the goddess Persephone. If invented by Cooper, this makes sense, as there are a number of names with this derivation, such as Corinna. However, if its use goes back to the 16th century, it would pre-date the use of these “Kore” names, and may be based on the Latin cor, meaning “heart”. Cora is also used to Anglicise the Gaelic name Coira, meaning “seething pool”. Cora is a Downton Abbey name (the character is American-born), and fits in with the trend for simple, graceful names like Clara and Isla. It charts in both the US and UK, and is popular in Northern Ireland.

Elvira

Spanish form of an unknown Visigothic name whose meaning is much debated. It was traditional amongst medieval Spanish royalty, and became a favourite in fiction. The vengeful scorned lover Elvira of Mozart’s Don Giovanni is just one example of the many characters of this name in operas, plays, novels and films. Another is the title character of Noel Coward’s supernatural comedy Blithe Spirit, a hauntingly beautiful former wife who arrives in the least convenient fashion. Elvira is the name of Donald Duck’s grandmother, and many will remember the campy, cleavage-enhanced Elvira, Mistress of the Dark, played by Cassandra Peterson. A famous person with the name is Elvira Madigan (born Hedvig Jensen), a 19th century Danish circus performer who had a tragic love affair. Her story has been turned into several films and songs. English-speakers can pronounce this romantic name either el-VEER-ah or el-VY-ra (I prefer the first, as the second reminds me of virus), and it fits in with popular names such as Ella and Ava. Elvira charts in The Netherlands and is popular in Sweden.

Hermione

Derived from Hermes, the Greek god of transitions and boundaries, who was the messenger of the gods, and patron of travellers, herdsmen, thieves, public speakers, comedians, writers, poets, athletes, inventors, and merchants. Most scholars understand his name as meaning “stone, roadside shrine, boundary marker” – these were dedicated to Hermes as the god of boundaries and travellers. It may be related to the Greek for “the interpreter” to reflect the god’s role as divine messenger. In Greek myth, Hermione was the daughter of the lovely Helen of Troy, and had relationship troubles of her own involving Trojans. There is a Saint Hermione, an early Christian martyr who was the daughter of Saint Philip, identified as a prophetess in the church. In literature, Hermione is a beautiful queen accused of infidelity in Shakespeare’s play, The Winter’s Tale, and Harry Potter’s best female friend, the book-smart Hermione Granger. An Australian character of this name is Hermione the Modern Girl, the cartoon creation of Kaz Cooke. A famous namesake is British actress Hermione Norriss, from television shows Cold Feet and Wire in the Blood. This elegant name is pronounced her-MY-oh-nee, and charts in the UK.

Ilona

Hungarian name of uncertain meaning. It is usually said to be a form of Helen, although this may be folk etymology. In Magyar folklore, Ilona is the traditional name of the Queen of the Fairies. She is very beautiful, but also mischevious, and at times, dangerous! Archduchess Ilona of Austria was a Hungarian member of the Hapsburgs, one of the great royal houses of Europe; she passed away a few years ago. This pretty name is usually pronounced ih-LOH-na, and has Loni as the obvious nickname. It charts in France.

Juno

The Roman goddess of marriage and childbirth, and the queen of the gods, besides being the patron and protector of the Roman state. She was seen as eternally youthful, filled with forceful vitality, and a fertility figure, yet also warlike. Juno was the sister and wife of the sky god Jupiter, and the divine couple are two of the oldest known Roman gods. Like her husband, Juno had the power to throw thunderbolts, and the couple’s relationship could be stormy at times. The Romans believed that each woman had a protective guardian spirit called a juno, and this was given offerings on the woman’s birthday. The goddess’ name may mean “youth”, with the suggestion of vitality and fertility, but it is also possible that it is related to that of the Etruscan mother goddess Uni, meaning “she who gives”. The Romans connected her name to the waxing and waning of the moon – perhaps with the idea that, like the moon, she constantly renewed herself. The month of June is named in Juno’s honour, and when a woman is described as junoesque, it means she is beautiful, tall and shapely in a stately, imposing way. A famous person with the name is British actress Juno Temple, who has been in The Other Boleyn Girl, and The Dark Kight Rises. The movie Juno, starring Ellen Page, has helped give this name recent exposure, and it fits in with the trend for names ending with O. You may recall that New Zealand name blogger Anna Hamilton has a little girl named Juno. Juno charts in the UK, where it is rising.

Patience

Patience is the ability to endure difficult circumstances, persevering without exhibiting negativity such as irritation or anger, and being able to deal with strain or frustration during long-term difficulties. It is considered one of the highest virtues in several religions, such as Islam, Buddhism and Hinduism, and in Christianity is one of the Seven Heavenly Virtues. Modern psychology sees patience as a sign of self-control and maturity, and it is a secular virtue as well. The word patience is ultimately from the Latin for “suffering”, and it was introduced as a virtue name by the Puritans in the late 16th century. A famous Australian namesake is Patience Hodgson, a member of indie rock band The Grates. Virtue names are back in fashion, and this one seems both admirable and attractive – a name that someone can grow with. Patience charts in the US.

Safiya

Variant of Safiyya, feminine form of the Arabic name Safi, meaning “pure”. The name is important in Islam because Safiyaa bint Huyayy was a Jewish woman captured from a nomadic Arabian tribe at the age of 17 who was chosen by Muhammad for his own. Previously, she had dreamed that the moon fell from the heavens into her lap, and this was interpreted as a miraculous sign she would marry Muhammad. She converted to Islam and became one of the Prophet’s wives, and after his death gained quite a bit of power and influence. Safiya is pronounced sa-FEE-ah, and is an Arabic heritage choice which fits in with current trends, as it is not dissimilar to popular Sophia. It charts in both the UK and France.

Ziva

Slavic name meaning “living, being, existing”. In Slavic mythology, Živa was a goddess of life and fertility who was worshipped throughout what is now Poland, the Czech Republic, Slovakia, Slovenia, and Germany before the coming of Christianity. She was depicted as a beautiful woman, and people prayed to her for good health and long life. She seems to have been connected with the harvest of both fruit and grains, and one story is that she was able to turn herself into a cuckoo bird. Ziva is also a feminine form of the Hebrew name Ziv, meaning “bright, radiant”. In the television drama series NCIS, Ziva David is an Israeli-American agent portrayed by Cote de Pablo. Pronounced ZEE-vah, Ziva fits in with popular names such as Ava and Zoe. It charts in The Netherlands, and the UK, where it is rising, and is popular in Slovenia.

POLL RESULTS
The public’s favourite names were Cora, Juno and Hermione, and their least favourite were Safiya, Patience and Elvira.

(Photo shows Ellen Page as Juno MacGuff in Juno)

The People’s Choice of Girls Names – 2

15 Sunday Dec 2013

Posted by A.O. in Name Themes and Lists

≈ 11 Comments

Tags

African names, American names, Arabic names, astronomical names, British names, celebrity baby names, created names, Creek names, Disney names, Dutch names, english names, epithets and titles, famous namesakes, fictional namesakes, French names, germanic names, Greek names, hebrew names, honouring, Indian names, Italian names, Latin names, locational names, Maori names, middle names, mythological names, name history, name meaning, name popularity, names from ballet, names from films, names of rivers, Native American names, nicknames, Old Norse names, Persian names, Roman names, royal names, saints names, Sanskrit names, scandinavian names, screen names, Shakespearean names, surname names, Tibetan names, Tiv names, unisex names, virtue names, vocabulary names, Welsh names

Queensland_Ballet_presents_Giselle

Here are ten names for girls which have been often searched for to reach my blog. I chose names that aren’t in the Top 100, and come from a range of origins.

Anouk

Dutch and French short form of Anna. A famous namesake is celebrated French actress Anouk Aimée; she was born Françoise Dreyfus, and took the name Anouk from the first character she portrayed on film. The name became better known in the English-speaking world after the publication of the award-winning 1999 novel Chocolat, by British author Joanne Harris, in which there is a little girl named Anouk. The character of Anouk is based on the author’s daughter Anouchka, whose name is another pet form of Anna. The book was made into a movie in 2000. Actor and author Andrew Daddo has a daughter named Anouk, born a year after the film was released. Pronounced a-NOOK or an-ook, this exotic name doesn’t have an obviously “French” sound to it, and seems quite sophisticated.

Blythe

Variant of Blithe, an English virtue name meaning “cheerful, merry” which is first found in 16th century Norfolk, stronghold of the Puritans. Although the name began as a girls name, it has been given to boys as well, particularly in the United States, and overall is fairly evenly divided between the sexes, although more common for girls. In the case of boys, the name probably comes from the surname, which is derived from any of the places called Bligh, Blyth or Blythe; they get their name from the River Blyth in Northumberland, the River Blythe in Warwickshire, or the River Blithe in Staffordsire. The names of the rivers simply come from the word blithe, so in either case the name has the same pleasant meaning. A famous namesake is American actress Blythe Danner, mother of Gwyneth Paltrow; her name is a middle name of Gwyneth’s daughter, Apple. This is a fresh, sprightly name which has a modern feel despite its long history.

Cordelia

Cordelia is a princess in William Shakespeare’s King Lear, a loyal daughter who is disowned by her father because she will not make flattering speeches to him, with tragic results. The character is based on Queen Cordeilla, a legendary queen of the Britons who appears in Geoffrey of Monmouth’s History of Britain. According to Geoffrey, Cordelia ruled Britain as queen, but came to grief because the rule of a woman was deemed unacceptable. Cordelia is also mentioned in Edmund Spenser’s epic poem, The Fairie Queene, where her role as heroic British queen was probably a compliment to Queen Elizabeth I. The first Cordelias were born around the time The Faerie Queene was published, and were from upper-class families. There is a popular but unsubstantiated theory that Geoffrey of Monmouth based the name Cordeilla on that of Creiddylad (said cree-THIL-ahd), a character in Welsh Arthurian legends who was the daughter of the god Lud, and considered the most beautiful girl in Britain. Another idea is that Geoffrey may have based the name on that of Saint Cordula, a legendary companion of Saint Ursula whose name is from the Latin for “heart” (Cordeilla is also found spelled Cordoyla, which offers this some support). Still another is that it may be derived from the Roman name Cordus, meaning “late born”, with the implication that as Cordelia was King Lear’s youngest daughter, he had her late in life. Although all these suggestions are attractive, the last one may appeal most to older parents. If you are a fan of L.M. Montgomery’s Anne books, you will remember that the heroine wished her name was Cordelia – because it is “perfectly elegant”. This literary name still seems refined, and can be pronounced cor-DEE-lee-uh, or cor-DEEL-yuh.

Giselle

Derived from the Germanic name Gisela, meaning “pledge, hostage”. Although the word hostage has rather alarming associations today, in the past it was common for political treaties to be accompanied by the exchange of political hostages, as a guarantee of good faith and to maintain peace. Often the children of the ruling classes, even princes and princesses, would be handed over to be raised and educated by a foreign court, with hopes of greater cultural understanding between nations. Gisela and Gisèle (the French form) were popular names amongst medieval nobility and royalty. The name received a huge boost in the 19th century, because of the romantic ballet, Giselle. It tells of an innocent village girl named Giselle who dies of a broken heart after being betrayed by her lover. However, as a sign of her forgiving nature, after her death she protects the man she loves from the spirits of vengeance, and saves his life. Another fictional Giselle is the sweet peasant girl who makes a happy-ever-after transition from cartoon fantasy land to gritty real world in the Disney film, Enchanted. Graceful and fairytale, Giselle is usually pronounced ji-ZEL in Australia, and is #161 in Victoria.

Ingrid

Derived from the Old Norse name Ingríðr, meaning something like “beloved of Ing, beauty of Ing, delight of Ing”. Ing is an older name for the Norse god Freyr – perhaps his true name, because Freyr means “lord” and is his title. Freyr was a phallic fertility god who brought peace and pleasure, and was associated with sacred kingship, male sexuality, prosperity, and sunshine. In Norse legend, Ing is the god followed by the Germanic peoples of the area which is now Denmark and its surrounds, and he is claimed as the first king of Sweden, as well as the progenitor of the Anglian kings. Ingrid is a traditional name amongst Scandinavian royalty and nobility, and there is a young Princess Ingrid of Norway, who is expected to one day be queen. A famous namesake is beautiful Swedish-born movie star Ingrid Bergman, who starred in many Hollywood movies, including Casablanca. Ingrid has a strong and chiselled beauty, and is #481 in Victoria.

Piata

Maori name meaning “shine, glisten”. It isn’t unusual in New Zealand, and is still given to girls today; it can also be found as a surname. It’s not common in Australia, but I think it would work well here, and has a pleasingly cross-cultural feel, since it is similar to Italian Pia and Pieta. I believe it is pronounced pee-AH-ta.

Soraya

Persian form of the Arabic name Thurayya, meaning “the Pleiades”. The Pleiades is the familiar group of stars in the constellation Taurus, sometimes known as The Seven Sisters. The name became better known in the west because of two royal Sorayas. Soraya Tarzi was a liberal Muslim and feminist who married into the monarchy of Afghanistan and became queen; she appeared in public alongside her husband as an equal and together they tried to modernise their country. Afghanistan wasn’t quite ready for it, and the couple went into exile in Rome in 1929. Even more influential was Soraya Esfandiary-Bakhtiari, who was Queen of Iran as the second wife of the last Shah. Very attractive and western-educated, Soraya and her husband were forced to divorce in 1958 because she was apparently infertile. She also went into exile, under the name Princess Soraya, and lived in France, where her story evoked much sympathy. Her divorce inspired a song, I Want to Cry Like Soraya, and a variety of sunflower was named in her honour. A beautiful star name, Soraya is similar to familiar names like Sarah and Zara, and in Australia is usually pronounced soh-RAY-uh.

Tallulah

A place name of Native American origin, this probably means “town” in the Creek language. Tallulah Falls is a small town in Georgia, in the United States, which has attracted tourists since the late 19th century. Parts of the film Deliverance were filmed there, so you may even have seen it on screen. Tallulah has been used as a girls name since the 19th century, and records show that the name originated in the southern states, with most Tallulahs born in Georgia. The most famous namesake is flamboyant actress and party girl Tallulah Bankhead, who was from Alabama, and named after her grandmother. Despite being a name of American origin, Tallulah has never charted in the US, and is far more popular in the UK. Tallulah Bankhead was a huge celebrity in 1920s London, and her name is very fashionable in England, chosen as a baby name by the upper classes and minor royals. Spunky, sexy and fun to say, this fits in with familiar names such as Tully and Tahlia, and comes with cute nicknames like Lula and Lulu.

Uma

This Indian name is one of the epithets of the benevolent mother goddess Parvati, the wife of Shiva. Its original meaning is “mother (goddess, wife of) Shiva”. Because Parvati is a goddess of light, the name Uma also came to be understood as meaning “light, radiance”. In a previous incarnation, the goddess (then called Sati) committed suicide by throwing herself on a sacrificial fire, and her ashes became the sacred spice turmeric; because of this the name Uma came to be understood as meaning “turmeric”. The meaning of Uma is also glossed as “O child, do not (practice austerities)!”, because as a young girl Parvati’s mother chided her for the extreme ascetisim she practicised in order to please her future husband, Shiva. By coincidence, uma is literally translated as “flax” in Sanskrit, although this doesn’t seem to have any connection to the goddess. The most famous namesake is American actress Uma Thurman, whose name is said to have a different origin. Uma’s father was the first westerner to become a Buddhist monk, and the term uma chenpo means “Great Middle Way” in Tibetan – one of the guiding principles of Buddhism. In modern Hebrew, uma means “nation”, and in Israel Uma is a patriotic unisex name. In the Tiv language of West Africa, the name Uma means “life”, and can be used for both sexes. Simple yet multi-layered, this is a fascinating cross-cultural name which isn’t common in any country of the world.

Xanthe

Ancient Greek name meaning “yellow, yellow-brown”, often translated as “blonde, fair-haired”. There are several figures from Greek mythology with the name. Xanthe was one of the Oceanides, the three thousand daughters of the Titan sea gods Oceanus and Tethys. The Oceanides were nymph-like goddesses who were responsible for the world’s fresh water, and were often pictured married to river gods. In some sources, Xanthe is imagined as presiding over the yellow clouds that can be sometimes be seen at sunrise or sunset. Xanthe is also given as the name of one of the Amazon warriors, and Hesiod mentions Xanthe as being the mortal wife of Asclepius, the god of medicine. Actress Madeleine West welcomed a daughter named Xanthe last year. This quirky, stylish name is usually pronounced ZAN-thee in Australia, and comes with the cool nickname Xan or Zan. The name is #469 in Victoria.

POLL RESULT: People’s favourite names Blythe, Cordelia and Xanthe, and their least favourite were Giselle, Piata and Uma.

(Photo shows a scene from the ballet Giselle, performed by the Queensland Ballet)

Names of Fictional Characters for Boys

17 Sunday Nov 2013

Posted by A.O. in Name Themes and Lists

≈ 5 Comments

Tags

American names, American slang terms, berry names, created names, Dutch names, english names, ethnonyms, famous namesakes, fictional namesakes, food names, fruit names, Greek names, Irish names, locational names, name history, name meaning, name popularity, name trends, names from movies, names from television, nature names, nicknames, North American dialect names, Old English names, Old Gaelic names, plant names, rare names, surname names, UK name popularity, unisex names, US name popularity

an_27510937Asterix

Asterix is the hero of the Asterix comic books by René Goscinny and Albert Uderzo. The comic book series follows the adventures of a village of Gauls resisting Roman occupation. They manage to do this through a magic potion brewed by their local druid, which temporarily gives superhuman strength. Asterix is a diminutive warrior of great shrewdness, and because of his cunning and common sense, is usually chosen to lead important missions. Most of the Gauls in the comics have names ending in a suitably Gaulish -ix, echoing famous Gauls from history, such as Vercingetorix. However, each name is also a jokey pun – translations into English have been very clever at maintaining the spirit of the humour. In the case of Asterix, his name is a play on the typographical mark – the word asterisk comes from the Greek for “little star”, and Asterix is the “star” of the comic series. I have seen Asterix on an Australian baby, and this makes a quirky name for your own little star.

Atreyu

Atreyu is a character in the fantasy novel, The Neverending Story, by Michael Ende. In fact, he is the hero of the book which is read by a little boy named Bastian Bux, so he exists in a story within a story. Atreyu is a young warrior who is sent on a great quest to save the land of Fantastica by seeking a cure for the mysterious illness suffered by the land’s empress. He serves as a projection of Bastian’s “inner hero”, and only Atreyu can save Bastian from his own mistakes. In the 1984 movie version, Atreyu is played by Noah Hathaway. Atreyu was orphaned as a baby, and his name means “son of all” in his own (fictional) language, because he was raised by his entire village. It is pronounced ah-TRAY-yoo. Atreyu has strong connections with music, because not only is there a band with the name, but Atreyu himself has been referenced in songs. In the novel’s original German text, his name was Atréju, and this has proven a slightly geekier alternative.

Caspian

Caspian is a character in C.S. Lewis’ children’s fantasy series, The Chronicles of Narnia. As a young boy in Prince Caspian, he had to fight for his throne against his usurping uncle to become king of Narnia, and as a youth in The Voyage of the Dawn Treader, he led a daring expedition to the end of the world. In The Silver Chair, we meet him as a very old man, having reigned wisely and well, but also suffering personal tragedy. In the movies, he was played by Ben Barnes. Because of his great sea voyage, he is known as Caspian the Seafarer. Perhaps because of this connection, Lewis named his character after the Caspian Sea, the world’s largest inland body of water, which is bound by Russia, Azerbaijan, Iran, Turkmenistan, and Kazakhstan. It is named after the Caspi, an ancient people believed to be the same as the Kassites, who were from modern-day Iran. The meaning of their tribal name is unknown. Caspian is a romantic geographic name which sounds rather like Casper with a Latin -ian ending, as in Lucian or Julian.

Dexter

Dexter Morgan is the protagonist of the Dexter series of psychological thrillers by Jeff Lindsay. Dexter works for the police as a forensic blood spatter analyst, but is a serial killer in his spare time. A violent sociopath, he has been carefully trained to satisfy his homicidal urges by only killing murderers, rapists, and other criminals. Dexter is an English occupational surname for someone who dyed cloth, literally “dyer” in Anglo-Saxon. The word was originally specifically feminine, but Dexter has overwhelmingly been used as a male name. Dexter also happens to coincide with the Latin for “right handed”, with connotations of being skilful. Dexter Morgan is certainly dexterous in committing his crimes, while it seems apt the name is connected with dying. The books have inspired a popular television series, with Michael C. Hall in the title role, and since Dexter began airing in 2006, the name Dexter (which was about to slip off the Top 1000) has gone steadily up in popularity in the US; it is currently #362. It may seem strange that a serial killer could save the name, but Dexter Morgan is an oddly sympathetic murderer. Michael C. Hall makes him both likeable and amusing, and (perhaps slightly worryingly) female viewers find the character very attractive. Dexter fits in the surnames-for-boys trend, and has a cool X sound in it. The name Dexter is #218 in Victoria.

Dorian

Dorian Gray is the protagonist of Oscar Wilde’s only novel, The Picture of Dorian Gray. Dorian is an extremely handsome young man, who wishes his portrait could age while his own beauty remain changeless. His narcissistic wish is granted, and he spends his life in debauchery while retaining a youthful and innocent appearance. Meanwhile, Dorian’s hidden portrait bears the mark of his every corruption. The story has often been adapted into film; the most recent is Dorian Gray, with Ben Barnes in the title role. It is usually assumed that Wilde took the name Dorian from the Dorian people of ancient Greece, whose name means “upland, woodland”. The ancient Greeks did have names from this source, such as Dorieus and Doris. However, Dorian is also an Irish surname from O’Deoradhain, meaning “son of Deorain”. Deorain is an Old Gaelic name meaning “exile, wanderer, stranger”. Use of the name predates the novel’s publication, and in Eastern Europe it may be a pet form of Teodor. Dorian is sometimes used for girls. Despite Dorian Gray being an evil character, the name has remained in use, and is #558 in the US, and #549 and rising in the UK.

Heathcliff

Heathcliff is the male lead character in Emily Bronte’s Wuthering Heights, the foster-brother and love interest of Catherine Earnshaw. The novel explores the deep and obsessive love that Cathy and Heathcliff have for each other, and how the thwarting of that love turned Heathcliff into a tortured monster – or perhaps revealed the brute he already was. It’s an eerie tale, but many will think of Heathcliff as the Byronic hero and romantic lover whose passion lived beyond the grave. In film, he has been portrayed by Laurence Olivier, Timothy Dalton, and Ralph Fiennes. Heathcliff is an uncommon English surname meaning “heath on the cliff”; it doesn’t seem to have been used as a personal name before Wuthering Heights, and only rarely since. The name connects Heathcliff to the Yorkshire moors, the natural world outside society where Heathcliff and Cathy can love each other freely. Actor Heath Ledger was named after Heathcliff (and his sister after Catherine!), and as Heath is a fashionable name at present, Heathcliff doesn’t seem too bizarre as a long form, although admittedly a bold choice.

Huckleberry

Huckleberry “Huck” Finn is the protagonist of Mark Twain’s Adventures of Huckleberry Finn, and the best friend of the hero in The Adventures of Tom Sawyer. Huck is the son of the town drunk, a neglected vagabond who lives a carefree existence until he is adopted and “civilised”. He runs away with an escaped slave named Jim, and the two of them travel down the Mississippi River by raft in search of freedom. Huck has been portrayed on film by Mickey Rooney, Ron Howard, Elijah Wood and Jake T. Austin, among others. Huckleberry is North American dialect for the bilberry, although in practice applied to several wild berries. The word has long been part of American slang, usually to suggest something small and insignificant – the perfect name for Huck Finn, a child of little consequence in his town. Later it came to mean “companion, sidekick”. Huckleberry was in occasional use as a personal name prior to the publication of Twain’s novels. This would make a sweet, offbeat name, while Huck is a hip short form.

Rhett

Rhett Butler is the love interest of Scarlett O’Hara in Margaret Mitchell’s Gone With the Wind. A black sheep, he becomes entranced with the spirited Scarlett, and admires her will to survive. Although viewed as a cad by polite Southern society, Rhett is tall, dark, handsome, charming, intelligent, and has a very good understanding of human psychology – especially female – which he utilises to devastating effect. He is the only person who can stand up to Scarlett, and beat her in a battle of wits. In the 1939 movie, the biggest box office smash in history when adjusted for inflation, Rhett is played by Clark Gable. Rhett is a surname which comes from the Dutch de Raedt, meaning “counsel, advice”. Mitchell seems to have chosen the name as an allusion to her first husband, “Red” Upshaw, on whom the character of Rhett Butler is based (with a dash of Rudolf Valentino). Rhett is a sexy bad boy name, not often seen here, although cricketer Rhett Lockyear is one Australian example. In the US, it is #508 and rising.

Rocky

Robert “Rocky” Balboa is the title character in the Rocky movies, played by Sylvester Stallone. Rocky is from the slums of Philadelphia, a grade school drop-out with few skills apart from being able to land punches, so he makes his living as a boxer known as “The Italian Stallion”. Always the underdog, his main weapon (apart from fists like bricks) is a refusal to give up. The movies follow his career through the victories, the losses, the fame, the fortune, the brain damage, and the incredible comeback. Rocky is a humble man with great heart, and although barely literate, possesses a lot of wisdom about life and love. He is named after the boxer Rocky Marciano, whose real name was Rocco. Rocky can be a nickname for similar names, but also signifies incredible strength and toughness. A famous Australian with the name is rugby union champion Rocky Elsom. Rocky is a fun and even cute name, with a namesake that has an important message: it doesn’t matter whether you win or lose, but whether you go the distance.

Sherlock

Sherlock Holmes is the world’s most famous detective, the creation of Arthur Conan Doyle, and the hero of many stories. Known for his use of deductive logic and bewildering array of disguises, he has become an archetype, with his interest in forensic science helping spawn the modern crime genre. The character of Sherlock Holmes was so loved by the public in his own day that Doyle was forced to resurrect him after killing him off, and his popularity continues, with numerous adaptations to stage, radio, film and television – in fact, he is the most prolific character in cinema. Sherlock is an English surname dating to before the Norman Conquest; it comes from the Old English for “shining locks”, referring to someone with fair hair (although dark-haired, brainy Sherlock Holmes does have a “bright head”). Sherlock has been used as a personal name since the 18th century, and early use may have been influenced by Thomas Sherlock, a popular bishop and Christian apologist. Contemporary adaptations of the Sherlock Holmes stories, such as Sherlock, starring Benedict Cumberbatch, and Elementary, starring Johnny Lee Miller, show this character has lost none of his pulling power, although the name is still closely tied to the brilliant detective. Locky would make an appealing short form – more appealing than Shirley, anyway.

POLL RESULT: People’s favourite names were Caspian, Dexter and Rhett, and their least favourite were Asterix, Atreyu, and Rocky.

(Picture shows Benedict Cumberbatch in the title role of the BBC TV series, Sherlock)

Names of Fictional Characters for Girls

10 Sunday Nov 2013

Posted by A.O. in Name Themes and Lists

≈ 18 Comments

Tags

astronomical names, Celtic names, code names, created names, Disney names, Dothraki names, english names, eponyms, fabric names, famous namesakes, fictional namesakes, German names, Google, horticultural terms, Italian words, J.R.R. Tolkien, Latin names, mythological names, name history, name meaning, name popularity, names from invented languages, names from movies, names from television, names of natural features, names of stars, nicknames, Norman-French names, popular names, portmanteau names, pseudonyms, rare names, short forms, Sindarin names, surname names, UK name popularity, unisex names, US name popularity, vocabulary names, Welsh names

Wallpaper-Iridessa-Summer-1

Arrietty

Arrietty Clock is a teenage “borrower” from Mary Norton’s classic children’s fantasy book series, The Borrowers. The borrowers are tiny people who live by “borrowing” everyday items from the Big People, who they call “human beans”. Because of the spirited Arrietty’s curiosity, she and her family end up having far more adventurous lives than the average borrower. In the UK issue of the Japanese animated film Arietty’s World, inspired by the books, Arrietty is voiced by Saoirse Ronan; in the US issue, by Disney actress Bridgit Mendler. Like everything else they own, the borrowers’ names have also been “borrowed”, and used in new ways. Arrietty is reminiscent of the word arietta, meaning “little song, a small aria” in Italian. However, it is also very similar to the name Harriet, and the short form Etty. As Aria and Harriet are quite popular, and Etta very hip, Arrietty is one of those invented names which we are half-surprised wasn’t used before the books’ publication.

Arwen

In J.R.R. Tolkien’s classic fantasy novel, The Lord of the Rings, Arwen Undómiel is an Elven princess, said to be the most beautiful of the last generation of the High Elves. She is the lover of the hero Aragorn, and because she is an immortal, Arwen must sacrifice a great deal to be with her love. In the Peter Jackson films, she is played by Liv Tyler. In the Elvish Sindarin language created by Tolkien, Arwen is said to mean “noble maiden”. However, Tolkien did not invent the name itself, which is a modern Welsh name. It may be a feminine form of Arwyn, which I have seen translated as “very fair, greatly blessed, splendid”. In the UK, the name began charting around the time The Fellowship of the Ring came out, and is currently #654 and rising. This does have a (short) history as a genuine Welsh name, and was given to a very lovely fantasy princess.

Bellatrix

Bellatrix Lestrange is an evil witch in the Harry Potter fantasy series, the Dark Lord Voldemort’s most faithful follower. In the films, she is played by Helena Bonham-Carter. Bellatrix was born into the Black family, and like all members of that clan, she is named after a star. Bellatrix is the common name of Gamma Orionis, a bright star in the constellation of Orion. Its name is Latin for “female warrior”, which was originally given to Capella, and then transferred to Gamma Orionis. It is also known as the Amazon Star, a loose translation of its Arabic name, which means “the conqueror”. Bellatrix Lestrange’s name is apt because she is a skilled warrior for Voldemort, and has won many duels. This name sounds very usable, because it has the popular Bella in it, and the -trix from hip Beatrix. However, while the Harry Potter character has raised the name’s profile, it’s also a stumbling block, because the character is evil – and not in a cool “strong yet misunderstood woman” way. Bellatrix is a fanatical racist with a love for murder and torture, and a starstruck Voldie fangirl with an annoying little-girl voice. So on one hand: great name. On the other: horrible association.

Iridessa

Iridessa is the name of one of the fairies in the Disney Fairies franchise. Her talent is working with light, and she wears a yellow dress, lives in a sunflower, and has clear fairy wings. In the movies, she is voiced by Raven-Symoné. Iridessa is a perfectionist and a worrier; she likes to look on the bright side of things, but can usually sense trouble approaching. When disaster strikes, she rushes in to save the day, and brings sunshine, light and brightness to every situation. The name Iridessa seems to be based on the word iridescent, meaning “producing rainbow-like colours; brilliant, lustrous, prismatic”. The word is derived from Iris, the name of the goddess of the rainbow, so you could see Iridessa as a modern spin on the older name. I have seen a baby with this name, and it’s been frequently Googled, so it seems that people find the name of this fairy intriguing. It’s not surprising, with such an attractive namesake associated with light. Looking for a nickname? Iridessa goes by Dess.

Khaleesi

Khaleesi is extremely unusual as an invented name, because it is not the name of a fictional character, but rather her title. In George R.R. Martin’s fantasy series, A Song of Ice and Fire, khaleesi is the word for the wife of a khal or ruler, in the Dothraki language from the novels. The Dothraki are a nomadic indigenous people without a written language, so the spelling of khaleesi in the novels must come from another culture. In Martin’s novel series, shy Daenerys Targaryen adopts the title of Khaleesi when she weds powerful Dothraki warlord Khal Drogo, and as his queen, grows in strength and confidence, becoming a leader in her own right known as “the Mother of Dragons”. In the television series based on the books, A Game of Thrones, the role of Daenerys is played by Emilia Clarke. Since the television series began airing in Australia, there has been a spike of interest in the name, with about 25 baby girls called Khaleesi born this year. For some reason, the name is far more popular in Queensland than elsewhere – possibly because of the connection with queens.

Lorelei

The Lorelei is the name of a famous rock on the River Rhine in Germany, and also the name of a beautiful water sprite or siren associated with the rock, who is supposed to lure men to their doom. More prosaically, the current of the river is very strong here, which explains the many accidents which have occurred in the area. The character of the Lorelei comes from a 19th century German ballad which poet Heinrich Heine turned into a poem called Die Lorelei, where a golden-haired siren unwittingly distracts men with her beauty so they crash onto the rocks. The poem has often been set to music and turned into songs, and is part of German popular culture. The name Lorelei is a combination of German dialect and Celtic, and means “murmuring rock”. Lorelei is the name of the alluring blonde in Gentlemen Prefer Blondes; in the film she is played by Marilyn Monroe. The name also features in garrulous gabfest Gilmore Girls, where both mother and teen daughter share the name Lorelei (the younger goes by Rory). Comedienne Kat Davidson named her daughter Lorelei “Rory” this year. Said LOR-uh-lie, this is better known in the US, where it is #531.

Pollyanna

Pollyanna Whittier is the title character of the Pollyanna books by Eleanor H. Porter; the series was continued by a number of writers. Pollyanna is an eleven-year-old orphan who is sent to live with her Aunt Polly in New England, and her sunny disposition soon teaches her stern relative, and the whole town, how to play the “Glad Game” – where you always look for something to feel glad about. While many are charmed by the heroine’s upbeat view of life, cynics find her too syrupy and her philosophy simplistic. Because of this, the word Pollyanna has entered our language to mean someone optimistic to the point of naivety or refusal to face facts. Pollyanna is a combination of Polly and Anna – Polly is a medieval variant of Molly, a pet form of Mary. This would be a difficult name to give a child in many ways, but would make a sunshiney middle, and easily shortens to Polly.

Rogue

Rogue is a character from the X-Men Marvel comic books created by Stan Lee and Jack Kirby. She is one of the team of mutant superheroes under the auspices of Professor Xavier, who recruits and trains young mutants to use their powers for the benefit of humanity. Rogue considers her special ability something of a curse, as she involuntarily absorbs, and sometimes removes, the memories, strength, and superpowers of anyone who touches her. For most of her life, she limited her physical contact with others, even loved ones, until after many years she was able to gain full control of her abilities. It was eventually revealed that Rogue was a code name, and her real name Anna Marie. In the movies, she is played by Anna Paquin. A rogue is a scoundrel or rascal. More to the point, a rogue animal is one which separates itself from the herd, and in horticulture the word rogue is used to describe a plant which has an undesirable mutation and must be destroyed. Anna Marie seems to have chosen Rogue as her code name to express her bitterness at the biological difference she had been lumbered with. This name can be used for both sexes; I saw it on a baby girl last year.

Scarlett

Scarlett O’Hara is the protagonist of Margaret Mitchell’s best-selling Civil War novel, Gone with the Wind; in the film version she was played by Vivien Leigh. Slender and attractive, Scarlett is flirtatious and charming, but doesn’t fit the mould of a typical Southern Belle. Smart, feisty, stubborn and very strong-willed, she nevertheless is inwardly insecure. What makes Scarlett such an interesting character are her many flaws – she is vain, selfish, spoiled, unscrupulous and manipulative, but hard as nails, with an overpowering survival instinct. Scarlett is an English surname from Norman French, referring to someone who dyed or sold brightly-coloured cloth, which was often red. It has been used as a unisex name since the 17th century, but is now usually thought of as feminine. The character’s full name is Katie Scarlett O’Hara, and she was named after her grandmother. Margaret Mitchell originally planned to call her heroine Pansy, and changed it to Scarlett just before the novel went to print. Scarlett first ranked in the 1990s at #467, the decade in which American actress Scarlett Johansson made her film debut. It climbed precipitately to join the Top 100 in the mid-2000s, and is currently #25 nationally, #23 in New South Wales, #17 in Victoria, #33 in Queensland, #17 in South Australia, #22 in Western Australia, #21 in Tasmania, and #26 in the Australian Capital Territory.

Velvet

Velvet Brown is the heroine of Enid Bagnold’s novel, National Velvet, about a teenager who rides to victory in the brutally difficult Grand National Steeplechase, the most valuable jump race in Europe. The story is about the ability of ordinary people to achieve great things – Velvet is a plain, rather sickly girl from a working-class family, and the horse she wins on is a piebald. The movie version chucks most of this inspiring message aside so they can show a radiantly pretty pre-teen Elizabeth Taylor galloping about on a chestnut thoroughbred. Velvet is a fabric which was originally very expensive to make, and therefore associated with nobility and royalty. The word is from Old French, and comes from the Latin for “tuft, down”, because of velvet’s distinctive texture. It has been used as a name since the 19th century, and has been given to both genders, but mostly to girls. This unusual fabric name is warm and luxurious, perhaps even rather sensual.

POLL RESULT: People’s favourite names were Lorelei, Arrietty, and Scarlett, and their least favourite were Rogue, Pollyanna, and Khaleesi.

(Picture is of Iridessa, from Disney website)

Interview with Ebony from Babynameobsessed

29 Sunday Sep 2013

Posted by A.O. in Blog Reviews

≈ 7 Comments

Tags

baby name books, Babynameobsessed, created names, Facebook, name trends, Nameberry, names from books, names from popular culture, nicknames, rare names

downloadToday we are looking at another Australian blogger; Ebony is still in high school, and has been working on Babynameobsessed for over a year. She covers names from popular culture, names from literature, has birth notices from Western Australia (her home state), puts a spotlight on featured names, recalls names from her childhood, and considers coming name trends.

She also makes baby name predictions that sometimes turn out to be spookily accurate: she wondered back in June if Buttercup would make a great middle name, and Friday’s Birth Announcements did indeed feature a baby girl named Eve Buttercup. So for a glimpse into the future of baby names, visit Babynameobsessed (and be honest, you’re feeling a bit jealous now that you didn’t have a name blog when you were thirteen, aren’t you?)

What is your name?

Ebony Anne Smith.

Have you ever wished you had a different name?

When I found out the meaning [black], aged five, I wanted to become the exotic Yasmine or Zoe-Yasmine. For years I imagined myself with another name, though now I can’t see myself as a Yasmine or a Zoe. I do love my name, just not the racist and stripper tones my name has in America. I actually prefer my nickname that I have been called since I was little –  Ebs – to my actual name, but otherwise I am very happy as an Ebony.

How old were you when you first got interested in names?

I was around six or seven. I found a name book that had one page of boys names and one page of girls names, and I made lists of names in a notebook, which sadly I have lost. I remember liking the name Murdoch (!!!) and of course Yasmine. I think it could have been inspired by my hatred of my name as a little girl, and I’ve just stayed in love with names.

What inspired you to begin a name blog?

I was bored one day and decided I might as well make a name blog. I never expected to keep it up for a year, and for it to get as many views as it has.  Not a very interesting story but I would be lying if I said something else.

Do your family and friends know that you are interested in names, and that you have a blog?

My mum and dad and my siblings know, as do my friends. I annoy them so much with my name obsessions.

Do you have a web presence in the baby name world? 

I’m on Nameberry as ebenezer.scrouge and am thinking of starting a Facebook page, but I’m not too sure yet.

Do you have a favourite blog post on babynameobsessed?

I love the “names from my childhood” posts, and the “baby name rant” posts.

Where do you get ideas for your blog posts from?

Life and daydreams pretty much. I tend to get distracted easily and sometimes names get into my daydreams. As for life, I mean pop culture and name sightings.

What differences, if any, do you see between your naming style and older name nerds? Do you think “teenberries” have their own style/s of naming?

Teenagers seem to be more in touch with name trends, and realise that it is a lot rarer than adults seem to think to share your name with someone in a class – and most the time, if they do, name trends have nothing to do with it. With style, I don’t think so; the names that are popular today seem to be accessible to everyone.

What do you think will be the name trends of the future?

Nicknames as full names, especially in Australia, and I can see hyphenated names crossing over [from the UK] as well.

Do you have any pet naming peeves?

Old lady names (Agnes and Agatha and Beatrice), over the top names (Rosamund and Persephone), and creative spellings, especially those of Georgia.

What are some of your favourite names? 

Girls: Isobel, Matilda, Eloise, Alice, Eleanor, and Amelia

Boys: Eamon, Tiago, Cooper, Jack, Jago, Flynn, Archer, Lincoln, and Asher

What names do you dislike?

Lachlan: Overused and it just annoys me.

Jayden: It’s not a very nice name.

Jessica and Sarah: Overused for my generation.

Renesmee: It isn’t a name – its a half-human, half-vampire baby MADE UP for the book [Stephenie Meyer’s Breaking Dawn].

Are there any names you love, but could never use? 

Alice: My mum finds it an old lady name.

Ottilie: My family will think of it as a trying-too-hard Matilda.

Wilhelmina and Eulalia: Too old lady, and my family hates them.

Guilty pleasures are Artemis for either gender, Jamesina, Illyria nn Lily, and Eilidh.

What are your favourite names in the Australian Top 100?

Girls: Matilda (#21) and Eloise (#86) Boys: Jack (#1) and Cooper (#7)

What are your favourite names that have never charted in Australia?

Eulalia and Tiago.

Do you have names picked out for your future children?

Isobel Jamesie Rose and Eamon James Harold. I also have decided that Anne and Grace need to be in a future child’s name.

What is something we don’t know about you?

I am highly clumsy and manage to fall up stairs, and in Coles [supermarket]. And a random fact is my family is of Scottish and English ancestry, and the Smith side is actually Scottish. I often wish I had a more Scottish last name.

What advice would you give to someone who was choosing a name for their baby?

Imagine the name on a baby and an adult. Sure, Honey or Pixie might be cute now, but I’m fourteen and would hate to be named Pixie.

(Photo of Ebony from her blog; used with permission)

← Older posts
Newer posts →

Enter your email address to follow this blog

Categories

Archives

Recent Comments

A.O.'s avatarwaltzingmorethanmati… on Zarah Zaynab and Wolfgang…
Madelyn's avatarMadelyn on Zarah Zaynab and Wolfgang…
JD's avatardrperegrine on Can Phoebe Complete This …
A.O.'s avatarwaltzingmorethanmati… on Rua and Rhoa
redrover23's avatarredrover23 on Rua and Rhoa

Blogroll

  • Appellation Mountain
  • Baby Name Pondering
  • Babynamelover's Blog
  • British Baby Names
  • Clare's Name News
  • For Real Baby Names
  • Geek Baby Names
  • Name Candy
  • Nameberry
  • Nancy's Baby Names
  • Ren's Baby Name Blog
  • Sancta Nomina
  • Swistle: Baby Names
  • The Art of Naming
  • The Baby Name Wizard
  • The Beauty of Names
  • Tulip By Any Name

RSS Feed

  • RSS - Posts

RSS Posts

  • Celebrity Baby News: Melanie Vallejo and Matt Kingston
  • Names from the TV Show “Cleverman”
  • Can Phoebe Complete This Sibset?
  • Zarah Zaynab and Wolfgang Winter
  • Baby, How Did You Get That Name?
  • Celebrity Baby News: Media Babies
  • Celebrity Baby News: Adelaide Crows Babies
  • Celebrity Baby News: Chris and Rebecca Judd
  • Names at Work: Name News From the World of Business and Employment
  • Celebrity Baby News: Sporting Round Up

Currently Popular

  • Rare Boys Names From the 1950s
  • Celebrity Baby News: Toby Allen and Darren Weller
  • Celebrity Baby News: Jacinta Allan and Yorick Piper
  • Celebrity Baby News: Jason Morrison and Heidi Tiltins
  • Celebrity Baby News: Adam Hills and Ali McGregor

Tags

celebrity baby names celebrity sibsets english names famous namesakes fictional namesakes honouring locational names middle names name combinations name history name meaning name popularity name trends nicknames popular names saints names sibsets surname names twin sets unisex names

Blog at WordPress.com.

Privacy & Cookies: This site uses cookies. By continuing to use this website, you agree to their use.
To find out more, including how to control cookies, see here: Cookie Policy
  • Subscribe Subscribed
    • Waltzing More Than Matilda
    • Join 517 other subscribers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • Waltzing More Than Matilda
    • Subscribe Subscribed
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar
 

Loading Comments...