• About
  • Best Baby Names
  • Celebrity Baby Names
  • Celebrity Baby Names – Current
  • Celebrity Baby Names – Past
  • Featured Boys Names
  • Featured Girls Names
  • Featured Unisex Names
  • Links to Name Data
  • Waltzing on the Web

Waltzing More Than Matilda

~ Names with an Australian Bias of Democratic Temper

Waltzing More Than Matilda

Tag Archives: Old Irish names

Girls Names from the British Royal Family

10 Sunday May 2015

Posted by A.O. in Name Themes and Lists

≈ 1 Comment

Tags

Arabic names, British names, celebrity baby names, classic names, created names, epithets and titles, famous namesakes, fictional namesakes, French names, germanic names, Greek names, honouring, Italian names, locational names, middle names, mythological names, name history, name meaning, name popularity, names from songs, nature names, nicknames, Old Irish names, plant names, popular names, royal names, saints names, Scottish names, Shakespearean names, UK name trends, virtue names

1893042-embijoutee

I hope everyone had a very happy Mother’s Day! It’s expected that the new princess will increase the current trend for baby names inspired by royal traditions, so here are some names for girls from the House of Windsor. I’ve focused particularly on the names of some of the younger royals.

Alexandra
Alexandra is one of the most common girls’ names in the British royal family. It was introduced to it by Queen Alexandra, the wife of King Edward VII. A Danish royal, she was extremely popular with the British public, and much admired as a setter of fashion. After her, the name became a favourite to pass down, including to Queen Alexandra’s granddaughter, Lady Alexandra Duff, and her great-granddaughter, Princess Alexandra, the queen’s cousin; Alexandra is one of the queen’s middle names. Alexandra is the feminine form of Alexander, and unlike many other feminisations of masculine names, Alexandra seems to have come first. It was an epithet of the Greek goddess Hera in her role as protector, and can be understood as “she who saves warriors”. St Alexandra was a legendary martyr, and the name is traditional amongst European royalty. Alexandra was #239 in the 1900s, and dropped off the charts in the 1910s and ’20s. Returning in the 1930s, its popularity jumped in the 1950s, and it was Top 100 by the early 1970s. It peaked in 1995 at #14, and is currently #75. A dignified classic with a host of nickname options, including popular Lexi.

Cosima
Lady Cosima Windsor is the daughter of the Earl of Ulster, and a great-granddaughter of King George V; born in 2010, she is 27th in line to the throne. Cosima is the feminine form of the Cosimo, the Italian form of Greek Cosmas, meaning “order” (related to the British name Cosmo). A famous musical namesake is Cosima Wagner, the daughter of Franz Liszt and wife of Richard Wagner. British socialite Countess Cosima von Bülow Pavoncelli has given the name a very fashionable air, and the name has been chosen for their daughters by celebrities Nigella Lawson, Sofia Coppola, and Claudia Schiffer. You may also remember young actress Cosima Littlewood, who played Adele in the mini-series Jane Eyre, while Australians will be reminded of Cosima De Vito, singer and Australian Idol contestant. Elegant and sophisticated, Cosima is an upper-class choice that works well multiculturally.

Eloise
Eloise Taylor is the eldest daughter of Lady Helen Taylor, a granddaughter of Prince Edward, Duke of Kent, and great-granddaughter of King George V; born in 2003, she is 39th in line to the throne. Eloise is the English form of Éloïse, from the Old French Héloïse. It’s thought to be from the Germanic Helewidis, from name elements meaning “healthy, whole”, and “wood, forest”. The name became famous because of Héloïse, a brilliant medieval scholar and feminist, famous for her scandalous affair and secret marriage to her distinguished teacher, Pierre Abélard, who was castrated in punishment. Their tragic romance has captured people’s imaginations for centuries, and it is a tradition for lovers and the lovelorn to leave letters on their reputed grave in Paris. Eloise entered the charts in the 1970s, making #498. It was the same decade that 8-year-old Eloise Worledge was abducted from her home in Melbourne, with the case still unsolved. Eloise rose steeply in the 1990s, when the song Eloise featured at Eurovision, and joined the Top 100 in 2011. One of the fastest risers of 2013, this pretty, stylish name is currently #71 and still rising. I picked this name to be in the Top 10 by 2028.

Imogen
Imogen Lascelles is a daughter of Mark Lascelles, and a great-great-granddaughter of George V; born in 1998, she is not in line to the throne as her father was born out of wedlock. Imogen is a name created by William Shakespeare for his romance Cymbeline: in the play, Imogen is a princess of ancient Britain, and a virtuous wife who is falsely accused of infidelity. The name is a variation of Innogen, which comes from the Old Irish Ingen, meaning “maiden, daughter”; Innogen was a legendary British queen. Modern scholars consider that the substitution of Imogen for Innogen was a misprint, especially as Shakespeare already used the name Innogen in Much Ado About Nothing, so this would be a rare example of a name created from a printing error. Imogen first entered the charts in the 1970s, debuting at #724 for the decade, perhaps inspired by sexy English pin-up and actress Imogen Hassall. The name Imogen rose steeply during the 1990s, and entered the Top 100 in 2001. Currently Imogen is #34 and stable, and was one of the fastest-rising names in New South Wales for 2013. Chic and British with a superior literary heritage – not too shabby for a “made up” name!

Isla
Isla Phillips is the daughter of Mark Phillips, a granddaughter of Princess Anne, and great-granddaughter of Queen Elizabeth; born in 2012, she is 15th in line to the throne. Isla is a Scottish name taken from an archaic spelling of the island of Islay in the Hebrides, which is said IE-luh, not IZ-lay. The island’s name is of unknown origin and meaning. Islay began as a male name in the 18th century, and Isla gradually became seen as a specifically feminine spelling of the name which overtook the male form in the 19th century (Islay is more commonly given to girls now too). Isla first entered in the charts in the 1990s, debuting at #891 for the decade – propelled there by actress Isla Fisher, who was then in popular soap opera Home and Away. The name zoomed up the charts during the 2000s when Fisher became a gossip mag staple as aspiring Hollywood actress and partner of British comedian Sacha Baron Cohen. Isla entered the Top 100 in 2008 at #74 and is currently #13 and rising. I picked this name to be in the Top 5 by 2028.

Ophelia
Ophelia is one of the middle names of Lady Gabriella Windsor, a writer known professionally as Ella Windsor. She is the sister of Lord Frederick Windsor, who has been featured on the blog as a royal dad. Lady Gabriella is the daughter of Prince Michael of Kent, and a great-granddaughter of King George V; born in 1981, she is 45th in line to the throne. Ophelia is well known as the title character’s tragic love interest in William Shakespeare’s Hamlet. Shakespeare did not create the name, but took it from the Italian form Ofelia in Jacopo Sannazaro’s 1504 pastoral romance, Arcadia – Sannazaro was a huge influence on 16th century literature. The name Ophelia looks to be taken from the ancient Greek ophelus, meaning “help”, to suggest “assistant”. Sannazaro may have invented the name, but there are examples of men in ancient Greece with male forms of the name, such as Ophelion, so it seems plausible that the ancient Greeks could have used Ophelia as a female name. Beautiful and elaborate, Ophelia is rising in the UK, and this seems like a very hip alternative to popular Olivia.

Senna
Senna Lewis is the daughter of Lady Davina Lewis; she has received quite a bit of press in the Antipodes, because her father is a New Zealander, the first Maori to marry into the British royal family. Senna is a granddaughter of Prince Richard, Duke of Gloucester, and a great-great-granddaughter of King George V; born in 2010, she is 29th in line to the throne. Senna can be a variant of the Arabic name Sana, meaning “brilliance, radiance, splendour”; it is one of the five daily prayers in Islam. It can also be a nature name after the flowering senna plants, whose name has the same Arabic source and meaning. There are numerous varieties of senna, some of which are grown as ornamental trees and shrubs, but widely familiar as a herbal laxative. The name Senna was used for a minor character in the Twilight series, sparking recent interest in the name, but the name had been used several times previously in science-fiction and fantasy. It’s also associated with the Brazilian Formula 1 champion, Ayrton Senna, often considered the best of all time. Similar to popular Sienna, this unusual botanical name has potential.

Sophia
Sophia is one of the middle names of Lady Amelia Windsor, a daughter of George Windsor, granddaughter of Prince Edward, Duke of Kent, and great-great-granddaughter of King George V; born in 1995, she is 36th in line to the throne. Sophia of Hanover was the heiress to the throne of Great Britain, and mother of King George I, and only her descendants can be in the line of succession. It was a very popular name amongst Hanoverian royalty. Sophia is from the Greek for “wisdom”, a cardinal virtue of Greek philosophy that was taken up by Christian theologians, who have seen Holy Wisdom as a divine energy, and in Orthodox Christianity especially, the second person in the Trinity. In Christian legend, St Sophia was a martyr who had daughters named Faith, Hope, and Love – personifications of the chief Christian virtues. Sophia was #181 in the 1900s, and dropped off the charts in the 1930s and ’40s. It came back in the 1950s, the same decade Sophia Loren became an international film star, at #414. It charged up the charts in the 1980s and joined the Top 100 in 1997. Currently it is #16 and rising; when combined with the variant Sofia (climbing faster than Sophia), it is in the Top Ten at #7. Lovely and gracious with a wonderful meaning and history, expect Sophia to keep climbing.

Tanit
Tanit Lascelles is a daughter of James Lascelles, and a great-granddaughter of King George V; born in 1981, she is not in the line of succession because she was born out of wedlock. Tanit is the name of a Punic and Phoenician goddess who was the chief deity of ancient Carthage, the equivalent of the goddess Astarte. She was a goddess of the sun, moon and stars, a goddess of war and civic protector, a mother goddess, patron of sailors, good luck figure, and fertility symbol. The meaning of her name is disputed – one theory is that it comes from the word for lament, and should be translated as “she who weeps”, perhaps to indicate that she mourns for a dying god, such as Adonis. Others translate her name as “serpent lady”, linking her with Tannin, the dragon-like sea monster of Near Eastern mythology (sometimes called Leviathan), and believe her name is one of the titles of Asherah, from the Bible. Pronounced TAN-it, this is an exotic and unusual name that fits in with Australian name trends.

Zenouska
Zenouska Mowatt is the daughter of Marina Ogilvy, a granddaughter of Princess Alexandra, and great-great-granddaughter of King George V. Born in 1990, she works for a luxury gifts company, and is 52nd in line to the throne. Zenouska is a name her parents created from putting sounds together – she uses Zen as a nickname, and it seems plausible that the inspiration was the Buddhist school of Zen. However, it sounds like a genuine Russian nickname, in the style of Anouska, and seems very suitable for someone of Russian heritage. Zenouska Mowatt is a great-granddaughter of Princess Marina of Greece and Denmark, who was a granddaughter of Tsar Alexander II of Russia. It just shows that a “made up” name can sometimes work very well.

POLL RESULTS
People’s favourite names were Eloise, Imogen and Isla, and their least favourite were Senna, Tanit, and Zenouska.

(Picture shows Lady Amelia Sophia Theodora Mary Margaret Windsor, who made her début into society in Paris, 2013; photo from Le Journal des Femmes)

Irish Names for Boys

15 Sunday Jun 2014

Posted by A.O. in Name Themes and Lists

≈ 8 Comments

Tags

animal names, celebrity baby names, ethnonyms, famous namesakes, Gaelic names, hebrew names, Irish name popularity, Irish names, Latin names, modern classic names, mythological names, name history, name meaning, name popularity, name trends, names of political organisations, nicknames, Old Irish names, popular names, retro names, royal names, saints names, underused names, Welsh names

a07442ad-b5ca-4bfe-8a64-ab471fc44a87

It was very hard to choose just ten Irish boys’ names, as there are so many commonly used Irish names for boys in Australia, especially if you include Irish surnames. It’s not surprising when you consider our strong Irish heritage, and because the Irish were here from the beginning of European settlement, they were never marginalised as happened in other countries.

Famous Australians with Irish heritage include bushranger Ned Kelly, Peter Lalor who led the Eureka Rebellion, actor Erroll Flynn, artist Sidney Nolan, rock singer Doc Neeson, philanthropist Daisy Bates, and our greatest prime minister, Ben Chifley. Those alive today include Governor-General Peter Cosgrove, Nicole Kidman, Kylie Minogue, surfer Mick Fanning, Socceroo Lucas Neill, author Tom Keneally, and former prime ministers Paul Keating and Kevin Rudd.

A reminder I haven’t included any names with fadas (accent marks), as they aren’t permitted in all states and territories.

Aidan
Anglicised form of Aodhán, a pet form of Aodh or Áed, meaning “fire” in Old Irish; there are many characters from Irish mythology named Aodh. St Aidan of Lindisfarne was an Irish-born monk known as the Apostle of Northumbria; he was famous for converting people by simply walking from village to village, politely chatting with people and introducing them to Christian beliefs by helping them in their daily lives. The name Aidan first ranked in the 1970s at #533, and by the 1980s was already #177. Aidan joined the Top 100 in 1993 at #92, and peaked in 2008 at #51. Currently Aidan is #99 in Victoria and #102 in the Australian Capital Territory. The Aiden spelling is more popular: this first charted in the 1980s at #368, joined the Top 100 in 1997 at #62 and peaked in 2009 at #35. Currently Aiden is #41 nationally, #45 in New South Wales, #45 in Victoria, #65 in Queensland, #47 in Western Australia, and #39 in the Australian Capital Territory. Even combining spellings, Aidan/Aiden is only #51 nationally. This doesn’t seem as if Aidan is very popular, yet it still has a reputation as an “overused” name because of the massive trend for sound-alike names, such as Hayden, Brayden, Caden, Jayden, Zayden etc. Aidan is #50 in Ireland and #43 in Northern Ireland.

Cian
In Irish mythology, Cian was a god and father of the hero Lugh of the Long Hand. According to folk tales, Cian possessed a magical cow which produced a superabundance of milk. During a quest to recover his cow after she had been stolen, he seduced a princess who had been locked up in a tower (it was the princess’ father who had stolen the cow). The tale sounds very much like the Greek myth of Danae, and the princess was imprisoned for the same reason – a prophecy said that the princess’ father would be killed by his grandson. Lugh the Longhand was born from this union, and eventually the prophecy was fulfilled when Lugh killed his grandfather in revenge for locking his mother in a tower. The name Cian means “long, enduring, far, distant” in Gaelic, and is pronounced KEE-in. It is often anglicised to Kian, which is in the 400s in Victoria. Cian is #15 in Ireland.

Connor
Variant of Conor, Anglicised form of the Gaelic name Conchobhar, meaning “lover of hounds”. There have been several real life Irish kings with this name, including a High King, and also the legendary Conchobhar mac Nessa, who was unsuccessfully married to both Queen Medb and Deirdre, but had many other wives. The name is the basis for the Irish surname O’Connor, meaning “grandson of Conchobhar”, and the Clan O’Conchubhair is a royal Irish dynasty whose lineage has provided one hundred kings of Connacht, and two High Kings of Ireland: some members of the noble O’Conor family of Ireland are the living descendants of the last High King of Ireland. Connor is a truly royal name, which must have an influence on its use. The name Connor has charted since the 1980s, debuting at #418. It joined the Top 100 in 1994 at #83, and peaked at #21 in 2003. Currently it is #43 nationally, #74 in New South Wales, #61 in Victoria, #33 in Queensland, #31 in Western Australia, #40 in Tasmania, and #69 in the Australian Capital Territory. Connor is #97 in Northern Ireland; Conor is #5 in Ireland and #17 in Northern Ireland.

Darragh
Variant of Dara, derived from from the Gaelic for “oak grove”. The oak was sacred to the Celts, and the word druid is directly related to the word for oak. The city of Derry in Northern Ireland has the same meaning. Darragh can also be an Anglicisation of the Old Irish name Dáire, meaning “fertile, fruitful, virile, sexually aroused”, but also “agitated, raging, violent, tumultuous”. It’s a very explicit meaning in regard to masculine sexuality, suggesting a sort of bestial lust. The Darini were an ancient peoples from Northern Ireland, and it would seem that Dáire was their ancestor or ancestral god. Several Irish noble families and Scottish clans claim descent from the Darini, as do the current British royal family. There are many kings and heroes from Irish legend named Dáire, but folklorists believe they are ultimately versions of the same mythological figure, who may have been a god of the battlefield. Darragh can be pronounced DAH-ruh, or DA-ra, and may seem like an updated Darren to Australians. Darragh is #20 in Ireland and #30 in Northern Ireland; Dara is #86 in Ireland, and Dáire is #88 in Northern Ireland.

Finn
Both the older Irish and Anglicised form of Fionn, meaning “blond, fair, white, bright”. Its most famous namesake is the mythical warrior and giant Find mac Cumail, transcribed in English as Finn McCool. Finn was a nickname – his real name was Deimne, meaning “sureness, certainty”, and gained his nickname after his hair turned prematurely white. Finn was brought up by a warrior woman who trained him in war and hunting, then he studied under a poet and druid. One day Finn was cooking a mystical salmon for his master which would give him all the knowledge in the world: he burned his thumb in the process, and instinctively put his thumb in his mouth to cool it, swallowing a piece of salmon skin. This gave Finn the wisdom of the salmon, and whenever he needed to draw on its power, he needed only to suck his thumb. Finn’s followers were called the Fianna, and it is from them the Fenian Brotherhood gained their name. According to legend, Finn is sleeping in a cave beneath Ireland, and will one day awake to defend Ireland in her hour of greatest need. Finn first charted in the 1990s at #287, and by 1997 was already in the Top 100 at #88. Currently it is #62 nationally, #68 in New South Wales, #60 in Victoria, #76 in Queensland, #40 in Western Australia, and #30 in the Australian Capital Territory. This is a handsome popular name that has helped drive the popularity of names such as Flynn and Finlay. Finn in #38 in Ireland and #56 in Northern Ireland; Fionn is #27 in Ireland and #70 in Northern Ireland.

Lorcan
Anglicised form of Lorcán, derived from the Irish Gaelic word for “fierce”. There have two been ancient Irish kings named Lorcán, and a medieval saint Lorcán Ua Tuathail whose name is Anglicised to Lawrence O’Toole. St. Lorcán was of royal blood, and became Archbishop of Dublin. He played a prominent role in the religious reform of the 12th century, spearheading a movement of spiritual renewal while bringing the church in Ireland closer to Rome. He was admired by both members of the church and the secular community for his many acts of charity to the poor – much needed at the time due to a severe famine. This is a cool Irish name which could be an alternative to names as Lachlan, Liam, or Declan. Lorcán is #67 in Northern Ireland.

Malachy
Anglicised form of Máel Sechlainn, meaning “follower of St. Seachnall”. St. Seachnall is an obscure 5th century Irish bishop who seems to have been of Italian origin; his name may be an Irish form of the Latin name Secundus, meaning “second (born)”, as he is also known as St. Secundius. The modern spelling of Malachy has been influenced by the Hebrew name Malachi, meaning “my messenger”, and therefore understood as “my angel”. However, Malachy is pronounced MAL-uh-kee, not MAL-uh-kie. There have two medieval High Kings of Ireland named Malachy, and also a St. Malachy, who was the first native-born Irish saint to be canonised. The saint’s name is an Anglicisation of Máel Máedóc, meaning “follower of St. Madoc”; Madoc was a 7th century Irish monk, and his name may come from the Welsh for “fortunate”. Malachy is an attractive name in occasional use, and AFL footballer Liam Picken has a young son named Malachy.

Oscar
Believed to mean “deer friend”. In Irish mythology, Oscar was the son of the warrior Oisin (“young deer”) and the fairy queen Niamh; he was the grandson of Finn McCool, and one of his warriors. Oscar was killed by a member of the increasingly corrupt Fianna, and upon his death, Finn wept for the first time in his life. The name Oscar was popularised in the 18th century by the poems of James McPherson; Napoleon was a great admirer of McPherson and gave his godson Oscar as one of his middle names. Later Napoleon’s godson became Oscar I of Sweden, and the name Oscar became traditional in Scandinavia. The Irish writer Oscar Wilde may have received his name because his mother collected Irish folk tales, but perhaps also because his father had travelled in Sweden, where he received honours from King Carl XV – Carl had a son named Oscar, born two years before Oscar Wilde, and sadly the little prince died just months before Oscar Wilde’s birth. Oscar was #103 for the 1900s, and sank before leaving the charts in the 1940s. It returned in the 1970s at #478, joined the Top 100 in 1998 at #98, and the Top 50 in 2004 at #47. Currently Oscar is #24 nationally, #27 in New South Wales, #20 in Victoria, #39 in Queensland, #34 in Western Australia, #19 in Tasmania, and #20 in the Australian Capital Territory. This tough, masculine yet snuggly retro name is more popular than it has ever been. Oscar is #61 in Ireland and #64 in Northern Ireland.

Ronan
Anglicised form of Rónán. Irish and Scottish legend tells of selkies, who swim in the sea as seals, but can shed their sealskin and become human on land. Male selkies were handsome and seductive; female selkies were said to make excellent wives, but could never forget their true home, and would gaze longingly out to sea – selkie tales are nearly always romantic tragedies. The children born of selkie women were called ronans, or “little seals”. The lovely film The Secret of Roan Inish, set in Ireland, is about the selkie legend, and an Irish animated movie is due to come out this year on the same topic. St. Ronan was an educated Irish bishop who sought exile in Brittany and a peaceful life as a hermit. A magical fairytale name that sounds smooth and handsome, Ronan could replace popular Ryan; it will remind many of Irish singer Ronan Keating from The X-Factor. Ronan is #52 in Ireland and #40 in Northern Ireland.

Rory
Anglicised form of the Irish Gaelic name Ruaidhrí or Ruairí. The name means “red king”, referring to fox-coloured hair. There have been many Irish kings named Ruaidhrí, including Ruaidrí Ua Conchobair, the last High King of Ireland before the Norman invasion. Rory has charted since the 1950s, debuting at #289; after a bumpy start (when it sank to #420 in the 1960s) it began climbing steadily, and peaked in the late 2000s at #125. Currently it’s in the mid 100s, and this is a rare example of a modern classic which has never become popular. Not only underused, Rory is cute but with a “tough boy” vibe, and could be an alternative to popular Riley, or fashionable Remy. Rory is #42 in Ireland and #44 in Northern Ireland; Ruairí is #81 in Ireland and #74 in Northern Ireland.

POLL RESULTS
The public’s favourite names were Finn, Rory and Oscar, and their least favourite were Lorcan, Cian and Darragh.

(Picture of a Harbour Seal or Common Seal from the Belfast Telegraph)

Irish Names For Girls

08 Sunday Jun 2014

Posted by A.O. in Name Themes and Lists

≈ 10 Comments

Tags

classic names, famous namesakes, fictional namesakes, French names, Gaelic names, Irish Gaelic names, Irish name popularity, Irish names, Italian names, middle names, modern classics, mythological names, name history, name meaning, name popularity, nicknames, Old Irish names, popular names, royal names, saints names, underused classics, unisex names, vintage names

3478061055_c7f655e9d0

Irish people have played an important role in Australia’s history, with many arriving in the 18th century as convicts or free settlers. By the late 19th century, a third of Australia’s population was Irish, and today around 30% of us claim some Irish ancestry. It is said that Australia is the most Irish country in the world outside Ireland.

The Irish have made an indelible mark on our history, culture, religion, sport and perhaps most especially, our politics – six of our prime ministers have had Irish ancestors. They have also helped create much of our national character: both the good bits, like our dry sense of humour and love of language, and the bad bits, like our pessimism and thin-skinned “touchiness”. When I did Italian names, I said that I could imagine an Australian without an Italian history, I just didn’t care to, but it’s impossible to imagine Australia without an Irish history.

Here’s ten Irish girls’ names, some of which have become popular here, and others which are less common. Just a heads up that I haven’t included any fadas (accent marks) on any of the names, since they are not legal in all states.

Aisling
Modern name meaning “dream, vision” in Irish Gaelic. It can be seen as a literary name, because the aisling is a poetic genre developed in 17th century Ireland, where a woman appears in a vision and predicts a turn for the better in Ireland’s fortunes. Earlier, the dream-woman was young and beautiful, and didn’t have a political message, but symbolised nature or love. Aisling can be pronounced ASH-ling or ASH-leen, and to English-speakers, seems like a fresh alternative to Ashley; it has also spawned variants such as Ashlynn. Aisling is #41 in Ireland.

Aoife
From the Gaelic for “beauty, radiance”. In Irish legend, Aífe is a warrior woman, and rival of her (possible) sister Scáthach. Legend tells that she fought the hero Cú Chulainn, but he overcame her with trickery, and promised to spare her life if she stopped fighting with Scáthach, spent a night with him, and bore him a son. She fulfilled her side of the bargain, but the story didn’t end happily. In the tale of The Children of Lir, Aoife is the wicked queen who transformed her stepchildren into swans; she was cursed by being turned into a demon by her own father as punishment. Despite this unpleasant namesake, Aoife was used by medieval Irish nobility, with a notable example being Aoife MacMurrough. This 12th century Irish princess conducted battles on behalf of her husband, and is an ancestor of the current British royal family. Aoife is pronounced like EE-fuh; although complex to spell, it sounds rather like popular Eva, and has a lovely meaning. Aoife is #11 in Ireland and #10 in Northern Ireland.

Bridget
Anglicised form of the Old Irish name Brigit, meaning “high, exalted”. In Irish mythology, Brigit is a goddess; her name is derived from the word for “fire” and most likely her title. Brigit was a poet, and the inventor of keening – the lament over a body at a burial that is a mixture of singing and weeping. She is also patron of healing, smithing, arts and crafts, cattle and livestock, sacred wells, and serpents. She ruled all things high-reaching, as well as lofty attributes, such as intelligence, wisdom, excellence, knowledge, and skill. Brigit is associated with the home and hearth, and with early spring. Her special day is Imbolc, on February 1. She has become fused with St Brigid of Kildare, one of the patron saints of Ireland – probably an attempt to Christianise the goddess. St Brigid is patron of smiths, cattle, poets and scholars, and her feast day is February 1. In Ireland, the name Bridget was too sacred to use until the 17th century, but later became extremely popular – so much so that an Irishwoman was called a “Biddy“, just as an Irishman was called “Paddy”. Bridget was #104 in the 1900s, and dropped to its lowest ranking in the 1950s, at 0. It hit a minor peak in the early 2000s at #166, and is currently in the 200s in Victoria and the 400s in New South Wales. Bridget is an underused classic which has remained on the charts while never becoming popular.

Caitlin
Anglicised form of Caitlín, Irish form of Cateline, Old French pet form of Catherine. While the Irish say it something like kat-LEEN, English-speakers say KAYT-lin, and turn the Irish pronunciation into another name, Kathleen. Caitlin has been used in Ireland since the 19th century, and became well known in the 20th. In Australia, Caitlin has ranked since the 1970s, making its debut at #554, and soaring until it entered the Top 100 in 1987 at #86. By 1990 it was in the Top 50 at #38; by 1994 it was in the Top 20 at #15. It peaked in the late 1990s at #12, and since then has declined. Currently Caitlin is #99 nationally, #78 in New South Wales, and #103 in the Australian Capital Territory. Last year Caitlin was one of the names that fell the most in popularity, suggesting its day is coming to a close (although its many variant spellings would significantly boost its ranking). Caitlin is #64 in Ireland and #33 in Northern Ireland.

Ciara
Feminine form of Ciar, meaning “black”. There is a 6th century St Ciara and a 7th century one, or else just one long-lived St Ciara. According to legend, St Ciara was of royal blood, and founded an abbey; another story says that she (unless it is a different St Ciara) saved a town from a noxious fire through her prayers. Ciara is pronounced KEER-uh, and must be one of the most heavily Anglicised Irish names, for you rarely see it with its native spelling, but more often Keira or Kira. Although to me the Ciara spelling looks more elegant, it risks being confused with the Italian Chiara. Ciara fits in with Australian’s love of names such as Kirrily and Kirra, and has a native sound to our ears. Ciara is #32 in Ireland.

Deirdre
Deirdre of the Sorrows is a tragic heroine from Irish mythology. The daughter of King Conchobar’s bard, when she was a baby a druid predicted she would be very beautiful, but that much blood would be shed for her sake. Conchobar decided he wanted this beauty for himself, and had her brought up in seclusion. As an adult, Deirdre was as stunning as the druid had foreseen, and she fell in love with a handsome warrior named Naoise. The couple eloped, and were blissfully happy until the furious Conchobar tracked them down. In the ensuing battle, Naoise was amongst those killed. Conchobar triumphantly took his gorgeous wife home, but was angry that she remained cold and depressed. To teach her a lesson, he told her that he would give her to the man who had murdered Naoise – the man she hated above all others. On the journey to deliver her, the unhappy Deirdre threw herself from the chariot and split her head open. In some versions of the story, she simply wastes away with grief. Deidre is derived from the Gaelic name Derdriu, whose meaning is debated, but is implied in the original story as meaning “noise, murmuring”, related to the word for “storm”. It could thus be understood as “weeping, wailing, storm of tears”, and is often glossed as “sorrow”. Deirdre came into use as a girl’s name in the 19th century, and became more common in the 20th, when there had been many popular re-tellings of the legend. Deirdre first ranked in the 1930s at #183, peaked in the 1940s at #180, and hasn’t charted since the 1970s. This is a vintage name which has had very little use, so hasn’t become dated. It is rather lovely, although very sad.

Erin
Derived from Éirinn, from the Irish word for Ireland, Éire. Erin was used as a poetic and nationalistic name for Ireland, or the feminine personification of Ireland. According to folklore, the country’s name comes from Ériu, the mother goddess of Irish mythology, and a symbol of Irish sovereignty. Her name is believed to come from an ancient root meaning “fat”, to indicate that Ireland was a land of abundance. Erin came into common use as an Irish name in the 19th century. It has sometimes been given to boys, perhaps because it sounds like Aaron and Eric, but has only charted for girls. The name Erin first charted in the 1950s, debuting at #457, and reached the Top 100 in 1978, at #71. By 1980 it was in the Top 50 at #46, the following year it was in the Top 20 at #17, and it peaked in 1984 at #12. Erin has been a long-time favourite, and only left the Top 100 in 2012. This modern classic is no longer popular, but still getting a reasonable level of use. It is #39 in Ireland and #19 in Northern Ireland.

Maeve
Anglicised form of the Gaelic name Medb, meaning “intoxicating”, and related to the English word mead (a fermented honey drink). In Irish legend, Queen Medb was a powerful and seductive queen known for taking a succession of husbands as her consorts. She was once married to King Conchobar, from the story about Deirdre. Medb couldn’t stick him either and walked out; she ended up defeating Conchobar and ruling in his place. She demanded that her wealth be at least equal to her husbands’, and insisted her consorts be without fear, meanness, and jealousy – the last was very important, because Medb also took lovers to supplement her husbands. Folklorists believe that Queen Medb was originally a sovereignty goddess in a matrinlineal society who the king would symbolically “marry” in order to gain power over the land. This explains her many husbands. In modern times, she has become a feminist symbol of women’s power and female sexuality. This is a sweet, spunky name which fits in with the trend for names with a V in them, like Ava, and makes a great middle name. Maeve is in the 100s in Victoria, so not particularly unusual, while it is #100 in Ireland.

Orla
Anglicised form of Órfhlaith or Órlaith, meaning “golden princess”. Órlaith was a very popular name in medieval Ireland, and there are several queens and princesses from Irish history with this name. The famous High King of Ireland Brian Boru had a sister named Órlaith who married another High King (she unfortunately came to a sticky end after getting over-involved with her stepson), and Brian also had a daughter and a grand-niece named Órlaith. For some reason, Orla is a man in The Poems of Ossian by James McPherson, a young warrior and chieftain of Lochlin who falls in battle. In Scandinavia, Orla is used as a male name, and that might be because of McPherson’s poetry, which was very popular in Scandinavia. Orla is simple to spell and pronounce, and the princessy meaning would be attractive to many parents. Orla is #82 in Ireland.

Sinead
Anglicised form of Sinéad, the Irish form of Jeanette, the pet form of the French name Jeanne. It is the equivalent of the English name Janet, which is a pet form of Joan. In practice, Sinead is often understood as the Irish form of Jane or Jean; it has even been used as an Irish form of Jennifer since Jenny is an old pet form of Jane. The name is pronounced shi-NAYD. A famous Irish namesake is Sinéad de Valera, the wife of the Rebublican leader and Ireland’s third president, Éamon de Valera. A teacher of the Irish language, Mrs de Valera was named Jane by her parents, but changed her name to Sinéad not long after she was married. Sinéad de Valera was a successful children’s writer, who wrote in both English and Irish. She helped to popularise the name in Ireland, and the Irish singer-songwriter Sinéad O’Connor was named after her. Sinéad has lost popularity in Ireland in recent years, and has never charted in Australia, although still seen occasionally.

POLL RESULTS
The public’s favourite names were Maeve, Bridget and Aoife, and their least favourite were Ciara, Deirdre and Sinead.

(Picture shows detail from an Irish pound note, which bears the likeness of Queen Medb or Maeve; the pound hasn’t been used in Ireland since 2002 when the euro was introduced)

Girls Names From the Top 100 of the 1920s

04 Sunday May 2014

Posted by A.O. in Name Themes and Lists

≈ 5 Comments

Tags

African names, animal names, Arthurian names, Berber names, British names, celebrity baby names, classic names, created names, dated names, Egyptian names, english names, European name popularity, fictional namesakes, gemstone names, germanic names, Greek names, Irish names, Latin names, Libyan names, locational names, mythological names, name history, name meaning, name popularity, names from movies, names from television, nature names, nicknames, Old English names, Old French names, Old Irish names, retro names, saints names, Sanskrit names, scandinavian names, surname names, underused classics, unisex names, Welsh names, Yiddish names

palm-beach-sydney-1920s

The data on popular names are all in, but maybe none of the current Top 100 names interest you. Or perhaps you are dismayed at how much your favourite names went up in popularity last year. If so, why not look at the popular names of ninety years ago, to see if there are some gems from times gone by that are ready to shine again?

Agnes
Agnes of Rome was a 3rd century child martyr. According to tradition, she was a member of the Roman nobility, raised in a Christian family, and a very beautiful young girl. She is said to have been only twelve or thirteen when she died, and like Saint Catherine, is one of the patrons of young girls; the eve of her feast day was a time for girls to perform rituals to discover their future husbands. The name Agnes was very popular in the Middle Ages; one of its attractions was probably that in medieval English it was softened into Annis, so that it sounded as it was related to Anne. The name Agnes is from the Greek for “pure”, but because it sounds similar to the Latin for “lamb”, agnus, Saint Agnes is often depicted holding a lamb. Agnes was #28 for the 1900s, and by the 1920s had fallen to #77. It left the Top 100 in the 1930s, and hasn’t ranked since the 1940s, but is now getting some use again. This soft, elegant name has been chosen for their daughter by several celebrities, including Jennifer Connolly. It is the name of a little girl in the movie Despicable Me, and currently popular in Scandinavia. It feels as if Agnes is already making a comeback.

Beryl
Gemstone name; beryls are stones which in pure form are colourless, but usually tinted by impurities in a variety of shades. Green beryls are called emeralds, and light blue ones are aquamarines, but all colours of beryl have their own name. The word beryl is ultimately from Sanskrit, probably derived from the town of Belur in southern India. Beryl has been used as a first name since the 17th century, but only became popular during the 19th, along with other gemstone names. Historically, it has been used as a male name too, mostly in the United States, perhaps as a variant of the surname Berrill (an occupational name from the wool trade), and the Yiddish name Berel (pet form of Ber, “bear”). Beryl was #61 in the 1900s, and peaked in the 1920s at #8. It left the Top 100 in the 1950s and hasn’t ranked since the 1960s. Beryl is the bossy cook in Downton Abbey, and the evil queen in the Sailor Moon cartoons. This would make a daring gemstone revival, and offers the nickname Berry.

Elva
Variant of the Scandinavian girl’s name Alva, or an Anglicised form of the Irish unisex name Ailbhe, pronounced like Alva, and one of the influences on the name Elvis. You could see Elva as a specifically feminine form of Elvis, and the Irish origin seems most likely in Australia. Elva was #160 for the 1900s, and peaked in the 1920s at #97, before falling steeply; it last ranked in the 1950s. Elva was a “trendy” name in its day, but its relative obscurity has saved it from seeming dated. I have seen several babies named Elva recently, and it doesn’t seem out of place amongst the Evas and Avas.

Gwendoline
Variant of the Welsh name Gwendolen, first used for a legendary queen of Britain by Geoffrey of Monmouth in his History of the Kings of Britain. According to this legend, Gwendolen was the daughter of King Corineus of Cornwall. She defeated her husband after he repudiated her in favour of his mistress; he was killed in battle, and Gwendolen had the mistress drowned. She then took the throne as the first independent queen of the Britons, and ruled for fifteen peaceful years. Gwendolen appears in Edmund Spenser’s The Faerie Queene, and in the poems of William Blake, as a symbol of British sovereignty. Gwendolen has been translated as “white ring, white bow”, although it may have been an attempt to Latinise another Welsh name. Geoffrey re-used the name Gwendolen for the name of Merlin’s wife in his Life of Merlin. Gwendolen and Gwendoline were revived in the Victoria era as part of the fascination with Arthurian names, and names from British legend. Gwendoline was #68 in the 1900s, and peaked in the 1920s at #35. It left the Top 100 in the 1940s, and hasn’t ranked since the 1950s. It still receives occasional use, and has an upper-class British feel to it, while giving Gwen and Winnie as nicknames.

Hilda
Originated as a short form of Germanic names with hild in them, meaning “battle”. Hilda of Whitby was a 7th century saint from Northumberland, and her name in Old English is Hild. Born into royalty, she was baptised as part of the mission by Pope Gregory the Great to convert the English to Christianity. Hilda became a nun, then founded a monastery at Whitby (it was in the Celtic style, where men and women lived separately, but worshipped together). Hilda is described as a woman of great intelligence and energy, a fine abbess and teacher, so wise that rulers came to her for advice, yet caring towards ordinary people. Hilda was #27 in the 1900s, and #71 by the 1920s; it left the Top 100 by the 1930s, and hasn’t ranked since the 1940s. Hilda is a popular name in Sweden, giving this name a sexy Scandinavian feel as well as a sturdy English one; it doesn’t seem radically different from Heidi, and is even slightly like Matilda. It would be an unusual choice, but by no means a strange one.

Kathleen
Anglicised form of Cáitlin, the Irish form of Catelin, the Old French form of Catherine. The Irish Cáitlin can be said kat-LEEN, so it’s just a step to Kathleen. This name has a very Irish association, for Kathleen Ni Houlihan is an emblem of Irish nationalism representing the country of Ireland. She is usually depicted as an old woman who has lost her home and her lands, needing young men willing to fight and die for her. Once she has been rejuvenated by their martyrdom, she appears young and beautiful, and proud as a queen. It combines myths of both paganism and Christianity, and Kathleen Ni Houlihan has appeared in folk songs and poems, and the literary works of William Butler Yeats, Lady Augusta Gregory, Sean O’Casey, and James Joyce, amongst others. The name Kathleen was #10 in the 1900s, peaked in the 1910s at #5, and was #11 by the 1920s. A long time favourite, it didn’t leave the Top 100 until the 1990s, but hasn’t ranked since the late 2000s. Despite being out of fashion, this name was popular for more than eighty years, and still seems fresh and wholesome, with a hint of Irish charm.

Mabel
Short form of Amabel, from the Latin name Amibilis, meaning “lovable”. There were both male and female saints named Amabilis, and the female one is often known as Saint Mable to prevent confusion. Mabel was a popular name in the Middle Ages, and is found in a range of variant spellings; it is thought that it was originally said MAB-ell rather than the current MAY-bel. Mabel became rare in England, but remained in use in Ireland, where it was used to Anglicise the name Maeve. It was revived in the 19th century when Charlotte M. Yonge used it in her best-selling romance, The Heir of Reclyffe, for a character with an Irish background. Mabel was #30 in the 1900s, and had fallen to #90 by the 1920s, leaving the Top 100 the following decade. Mabel left the charts in the 1950s, but returned in the late 2000s. This retro name has plenty of spunk, and although it isn’t popular yet, don’t be surprised if it is again some day.

Monica
Saint Monica was the mother of Augustine of Hippo. A devout Christian, it was her dearest wish for her pagan son to become one as well, and after seventeen years her prayers were answered when he was converted by Saint Ambrose. Of course Augustine went the whole hog and ended up a saint, and a doctor of the church as well. Saint Monica was rather neglected after her death, but her cult became popular during the Middle Ages. Monica was from Libya and her name a Berber one that was common at the time; it is derived from the Libyan god Mon, a form of Amon, one of the most important of the Egyptian gods. In the Middle Ages, the origins of her name being unknown, it was decided that it must come from monere, Latin for “to advise, to warn”. Although this neatly tied in with Saint Monica’s story, it was etymologically incorrect. Monica was #141 in the 1900s, and peaked in the 1920s at #91; it had a minor peak in the 1990s at #127, coinciding with the sitcom Friends, which had the character of Monica Geller. Monica has never left the charts, but never been higher than the bottom of the Top 100, making it a genuine underused classic. It still sounds slightly exotic, and makes a pretty, sophisticated choice that’s never been common.

Peggy
Short form of Margaret, meaning “pearl”. It’s a variant of Meggy which has been in use since medieval times. Peggy first ranked in the 1910s at #189, and peaked in the 1920s at #63. It fell sharply, leaving the Top 100 by the following decade, and hasn’t ranked since the 1980s. Peggy is now staging a comeback, as it fits in perfectly with the trend for vintage and retro short forms. The ambitious career woman Peggy Olsen from Mad Men is a feminist icon, and this name has been chosen as a celebrity baby name by both MP Jacinta Allan, and media personality Chrissie Swan.

Una
Anglicised form of Úna, a medieval Irish name believed to come from the Old Irish for “lamb”. In Irish mythology, Úna was a fairy queen, wife of Finnbheara, the high king of the fairies. It is pronounced OO-na, and was sometimes Anglicised to Agnes, because of the lamb connection, as well as Winnie or Juno, based on similar sounds. Una is also a name created by Edmund Spenser for his epic poem, The Faerie Queene. In the allegory, Una represents the “True Church” (Protestantism), and defeats the representation of the “False Church” (Catholicism). Spenser seems to have based her name on the Latin for “one” (to reference unity and a single choice of faith); the name is said YOO-na. However, Spenser wrote his poem while living in Ireland, and it is hard not to wonder if he had been influenced by the Irish name. Una was #94 in the 1900s, and peaked in the 1920s at #69, leaving the Top 100 the following decade. It hasn’t ranked since the 1940s, but this name is really quite beautiful, and with its clear simplicity, doesn’t seem odd next to Ava and Mia.

POLL RESULTS
The public’s favourite names were Mabel, Gwendoline and Agnes, and their least favourite were Monica, Hilda and Beryl.

(Picture shows women holidaying at Palm Beach in Sydney in the 1920s; photo from the State Library of New South Wales)

Famous Name: Declan

11 Wednesday Sep 2013

Posted by A.O. in Famous Names

≈ 4 Comments

Tags

Baby Name Pondering, famous namesakes, historical records, Irish name popularity, Irish names, name history, name meaning, name popularity, Old Irish names, popular names, saints names, UK name popularity, US name popularity

5922793578_4acfc9253e_z

September 8 marked the 74th birthday of folk singer Declan Affley, who was born in Wales to parents of Irish descent. He joined the British navy at 16, and travelled to Japan and Australia; he jumped ship in Australia and based himself in Sydney. At a harbourside pub called the Royal George (now The Slip Inn), he discovered the libertarian movement known as the Sydney Push, and joined its folksinging scene.

He became a regular performer in the folk clubs of Sydney and Melbourne, and appeared at folk festivals. He also busked on the streets, and was occasionally censored for singing left-wing political material, but this encouraged rather than deterred him. He was invited to sing some of his political songs on ABC radio, and also appeared in the 1966 award-winning ABC documentary, The Restless Years, presenting Australian history through poems, stories and songs. He also contributed to films, including the 1970 version of Ned Kelly.

Declan regarded himself as a socialist with anarchist leanings, and was an active supporter of the New South Wales Builders Labourers’ Green Bans, Irish hunger strikers, and Aboriginal land rights. He taught music at the Eora Centre in Redfern as his contribution to the advancement of Australian Indigenous people. Irish people are often thought of as having the gift of the gab, and Declan loved to talk for hours about history, music, politics and sport over a beer.

He died unexpectedly at the age of 45 – a very great loss to the folk community. The Declan Affley Memorial Award for excellence in a young performer is awarded each year at the National Folk Festival.

Declan is an Anglicisation of the Irish name Declán or Deaglán; it is usually translated as coming from the Old Irish for “full of goodness”. The name is known because of Saint Declán of Ardmore, a 4th or 5th century Irish bishop credited with the Christianisation of southern Ireland before the arrival of Saint Patrick.

The village of Ardmore in County Waterford is believed to be the oldest Christian settlement in Ireland, and by tradition, Saint Declán built a monastry here. He has been steadily popular in Waterford, with many churches dedicated to him, and each year on his feast day of July 24, devotions are held in his honour. This year, a five-day pilgrimage walk was held in late July, on a 100 km path between Cashel in Tipperary and Ardmore, which Saint Declán is said to have taken.

There is a long tradition of Christians taking new names, or being given new names, to mark their new lives, and in particular many of the Irish saints have created descriptive names. Declan looks to be one of them, for the meaning “filled with goodness” seems to have Christian significance.

I can first find Declan in Irish records from the late 18th century, and they were all born in southern Ireland; in Munster, where Declan is the patron saint, and in Waterford, near his centre of Ardmore. That suggests very strongly that the name was given in honour of the saint, and that it had an element of local pride as well.

Declan was quite a popular name in Ireland during the mid-twentieth century, and as well as Declan Affley, is borne by several musicians. These include Declan de Barra, an Irish-born Australian punk-folk singer, English pop singer Declan Galbraith who covers traditional Irish tunes amongst his own work, Declan Nerney, an Irish country singer, and Declan Sinnot, an Irish folk-rock singer. You may also have heard of Declan MacManus, who performs under the name Elvis Costello.

Declan has charted in Australia since the 1980s, and ranked since the 1990s, when it debuted at #145. It has been Top 100 since the early 2000s, and last year it was in the top ten fastest rising boys names in Australia, when it rose 12 places on the national chart. Currently it is #84 nationally, #74 in Victoria, #60 in Queensland, #50 in Western Australia, #71 in Tasmania and #56 in the Australian Capital Territory.

Unusually for a name in the national Top 100, Declan hasn’t been Top 100 in New South Wales since 2010. We seem to be caught between international trends, with New South Wales following the lead of England/Wales, where Declan has left the Top 100 and is declining in popularity, and Victoria and other states, who appear to be following the United States, where Declan is still rising towards the Top 100. Declan has a similar popularity to us in Scotland, but isn’t Top 100 in either Ireland or Northern Ireland.

If you love the name Declan, you won’t find yourself alone in your preference, but it’s still a good Irish heritage choice. It’s a handsome name, with an attractive, lilting sound to it, and it’s not wildly popular. Brooke from Baby Name Pondering chose it as her favourite boys name in the Victorian Top 100, and tells me that she finds it really charming – great recommendation!

POLL RESULT: Declan received an approval rating of 70%. People saw the name Declan as a good Irish heritage choice (25%), handsome or attractive (23%), and sweet and charming (11%). However, 11% thought the name was too trendy, and destined to be the next Aidan or Liam.

(Photo is of Ardmore in Ireland, where Saint Declan is supposed to have lived and preached)

Requested Name: Fia

05 Wednesday Jun 2013

Posted by A.O. in Requested Names

≈ 4 Comments

Tags

famous namesakes, Gaelic names, historical records, Italian names, name history, name meaning, name popularity, nicknames, Old Irish names, Old Irish words, rare names, Samoan names, Scottish names, unisex names

12Dec14-2934

Fia is one of those names whose origin is difficult to ascertain, or which may have multiple origins. This isn’t uncommon with names that are exceptionally short and simple, but it does make it difficult to research, and my findings are going to involve a certain amount of supposition.

The earliest I can find Fia in historical records is around the 18th century, across central and eastern Europe, later moving north to Scandinavia. The most likely explanation is that Fia was used as a short form of a longer name, and, considering names common to all the countries involved, my guess would be that it is short for Sofia (in fact I have seen quite a few Europeans online named Sofia with Fia as their user name).

Fia isn’t often found in the English-speaking world until the late 19th century, and  turns up in the United States amongst immigrants from the aforesaid European countries.

In Australian records, Fia is found very rarely, and associated with both Italian and Samoan immigrants. The Italian is interesting, because the most common explanation of Fia is that it is short for the medieval Italian name Fiammetta, which comes from the Italian word for “fire”. From the records of Italian immigrants to the US, I see Fia used as an abbreviation of Fiorella, meaning “little flower”, although Fia could still be short for Sofia in Italy (it is currently #1 there).

In Samoa, Fia is a common unisex short form of any name beginning or ending with fia. An example is AFL footballer Fia Tootoo, whose entire name is Fiatupu To’oto’o. A Samoan girls name that ends with -fia is Tausa’afia, which means “pleasant, lovable”; Fia can be used as the nickname.

There are two other theories I have read about the origin of Fia that are worth mentioning. One is that it is Scottish Gaelic, and originates from the medieval name Duibhshíth, which has been translated as “black fairy”. The other is that it is short for the medieval Irish name Fiachna, meaning “raven”, or related to fiadh, the Old Irish word for “deer” (originally any game animal).

I don’t find these theories very convincing, mostly because Duibhshíth and Fiachna are male names, and fiadh is also a masculine noun. I wasn’t able to find many women named Fia in Scotland or Ireland in historical records, and the very few I found may have been transcription errors, or abbreviations for longer names, such as Fionnuala. It would be strange for a genuinely Gaelic name to be so absent from Scotland or Ireland.

It would seem that in the English-speaking world, Fia is a modern name, and most likely began as a short form of Sofia. We may have lost touch with its origins due to the vagaries of immigration, and the name’s rarity.

If you are wondering how rare Fia is: there were 28 baby girls named Fia in the United States in 2012, 10 baby girls with the name born in the UK in 2010, and Fia doesn’t show up in Australian data at all. That’s very rare.

Fia is a neat, simple little name which would make a great alternative to popular Sofia and Mia, is a handy nickname for anything from Safiyah to Fiorella to Fiona to Seraphina, and which seems very multicultural. Its dearth of history and namesakes mean that it’s a baggage-free name, with few issues attached, and its rarity ensures that people don’t have a ready image to attach to its bearers.

However, if you are looking for an authentic Gaelic name to honour your Scottish or Irish heritage, I suggest you keep looking. I don’t think this is it.

Thank you to Celia for suggesting the name Fia to be featured on Waltzing More Than Matilda.

POLL RESULT: Fia received an approval rating of 68%. 19% of people thought the name Fia was pretty and unusual, but 15% preferred it as a nickname for a longer name only.

(Photo shows Swedish model Fia Ljungstrom)

Names of Australian Male Paralympic Medalists

28 Sunday Oct 2012

Posted by A.O. in Name Themes and Lists

≈ 4 Comments

Tags

Anglo-Saxon names, Arabic names, Arthurian legends, Arthurian names, Cornish names, Croatian names, Disney names, english names, epithets, European name popularity, famous namesakes, French names, Gaelic names, germanic names, Irish names, K.M. Sheard, Latin names, locational names, mythological names, name history, name meaning, name popularity, names of organisations, Old Irish names, Old Norse names, Pictish names, popular culture, popular names, Roman names, royal names, saints names, Scottish names, South American name popularity, surname names, Welsh names

Bruno (Moretti)

Bruno Moretti won silver in table-tennis at the 1960 Paralympics, and a gold and two silvers in athletics at the 1964 Paralympics. Bruno is a Germanic name meaning “brown”. The name was used by the nobility in medieval Europe, and there are several saints named Bruno. One of them is Saint Bruno of Cologne, who was the son of Saint Matilda. He was Duke of Lotharingia and Archbishop of Cologne, and his court in Cologne was an intellectual and artistic centre. Bruno was also the given name of two popes – Gregory V and Leo IX. Bruno has a long history of use in Europe, and today is Top 100 in Croatia, Catalonia, Spain, and Chile. It’s also a common surname in Italy, and Giardano Bruno was a Dominican friar, philosopher, mathematician and astronomer, who suggested that the Sun was a star, and the universe had infinite worlds, populated by intelligent beings. He went down very badly with the Spanish Inquisition, who had him burned him at the stake. Today he is regarded as a martyr to science. Bruno is a warm cuddly-sounding name, and seems to be a popular choice for bears, both real and fictional.

Cody (Meakin)

Cody Meakin grew up playing both rugby union and Australian rules football; he broke his back in a rugby scrum, and while still in high school, became quadriplegic after a car accident. He took up wheelchair rugby in 2010, where he became an international champion. He won gold at the London Games this year. Cody is derived from the Gaelic surname Ó Cuidighthigh, meaning “son of Cuidightheach”. Cuidightheach is an Old Irish epithet meaning “helpful”. The most famous person with the surname must be “Buffalo Bill” Cody, an American frontiersman who became a celebrity for his Wild West touring shows; these introduced the concept of the American West to Britain and Europe. Buffalo Bill was a supporter of Native American rights, women’s rights and conservation, making him a very modern namesake, as well as giving the name Cody an “American West” feel. In the 1990 Disney film, The Rescuers Down Under, the boy from the Australian outback is named Cody. Cody first charted in the 1970s, and was top 100 by the 1990s. It peaked in the early 2000s at #59, and only left the Top 100 last year, when it dropped to #124.

Dylan (Alcott)

Dylan Alcott has been paraplegic from birth due to a spinal tumour, and began playing wheelchair basketball in 2003. He won gold at the 2008 Paralympics, and silver at this year’s London Games. Dylan is a Welsh name which is difficult to translate exactly, but very roughly means “flood, wave, tide”. In Welsh mythology, Dylan Ail Don was a blond god of the sea, and his epithets were “son of the wave” and “son of the sea”. In the legends, he is killed, and it’s said that the sound of the waves is the sea lamenting his death. The name became well known outside Britain due to the Welsh poet Dylan Thomas, who was named after the god. In Welsh, his name is pronounced DUL-uhn, but Thomas himself preferred the Anglicised pronunciation of DIL-uhn. Thomas’ emotionally powerful yet tightly controlled verse was admired by a young American named Robert Zimmerman, who promptly changed his name to Bob Dylan. As Dylan went on to become a folk balladeer, protest singer and counter-cultural icon, the name Dylan ended up with a double helping of street cred. Dylan first charted in the 1960s and reached the Top 100 in the 1980s. It peaked in the early 2000s at #17, and is currently #41.

Erik (Horrie)

Erik Horrie was left paraplegic after a car accident in 2001, and became involved in wheelchair basketball, but last year switched to canoeing. He won a silver medal at the 2012 London Games, and also welcomed his son Lewis. Erik is derived from Old Norse, and interpreted as “only ruler, eternal ruler, eternal power”. It has been heavily used in the royal houses of Denmark, Norway and Sweden, the most famous to us being Erik the Red, who explored a little-known country, called it Greenland, and became its head chieftain. King Erik IX of Sweden is considered to be a saint, and according to legend was martyred while attending a church service. The name Erik was used in England by the Anglo-Saxons, and settlers from Scandinavia but only became popular in the form Eric in the 19th century, thanks to an earnestly moralising book called Eric, or Little by Little. Other fictional Eriks include the Phantom of the Opera and Erik the Viking from the Monty Python film.

Fabian (Blattman)

Fabian Blattman became paraplegic after a motorcycle accident, and took up wheelchair athletics to improve fitness. One of our most successful Paralympians, he has set several world records. He won a silver and bronze in 1992, a gold and a silver in 1996, and a gold, silver and bronze in 2000. The name Fabian is derived from the Roman family name Fabius, one of the most ancient noble houses of Rome. According to legend, the Fabii claimed descent from Hercules, and were shepherds who followed founding father Remus. Their name is said to be from the Latin word for “broad bean”, a vegetable that the Fabii were supposedly the first to cultivate. The surname Fabianus was given to freed slaves who had been owned by the Fabii, and Fabian is from this name. It was introduced to England by the Normans, but never became as popular there as its equivalents in Continental Europe. There is a 3rd century Saint Fabian, who was elected pope by a dove; despite this unorthodox beginning, he was highly-regarded and worked hard for the early church. The Fabian Society gives this name a left-wing edge; the socialist organisation took its name from the Roman general Fabius Maximus, who wore Hannibal down by attrition rather than engaging in head-on battle.

Jago (Mikulic)

Jago Mikulic was a blind athlete who competed at the 1976 Paralympics, and won a silver in javelin and a bronze in the pentathlon. Jago is a Croatian form of James or Jacob, and is said YAH-go. It can also be a Cornish form of those names, but is pronounced JAY-go in this case. However, the Welsh form Iago is very old and predates the common use of Biblical names in Britain; K.M. Sheard suggests that it may be from the Celtic word for “ice”. If so, this would give Cornish Jago another possible origin.

Kerrod (McGregor)

Kerrod McGregor was a track and field Paralympian who won two golds, three silvers and two bronzes at the 1984 Paralympic Games, one gold in 1988, and one silver in 1996. Kerrod is an English surname that can be derived from the village of Curridge in Berkshire, with the village’s name meaning “Cusa’s ridge”. Cusa was a common Anglo-Saxon name, but what it meant I have been unable to discover. Another possible origin is the hamlet of Kerridge in Cheshire, which means “key ridge” – Kerridge Ridge is one of the foothills of the Pennines. The surname seems to have been most common in Yorkshire. The name Kerrod is well known in Queensland from former NRL star Kerrod Walters, who had a twin brother named Kevin.

Nazim (Erdem)

Nazim Erdem was born in Turkey and came to Australia early in life. As a kid, he practised holding his breath under water as a little game with himself. At the age of 20 he dived into shallow water in an effort to impress some girls; he was underwater for two and a half minutes before being rescued, and his technique of holding his breath saved his life. After the accident, he was quadriplegic. He began playing wheelchair rugby in 1992, and won silver medals at the 200 and 2008 Paralympics, and a gold at the London Games. Nazim is an Arabic boy’s name which means “organiser, convenor”, and as a title, loosely corresponds to the word “mayor” in English. The name isn’t uncommon in Turkey, and Nâzım Hikmet was a charismatic Turkish writer, a leader of the literary avant-garde who was often arrested for his revolutionary political beliefs, and spent much of life in prison or exile. His poetry and his struggles for peace are widely admired in Turkey and outside it; some of his poems have been turned into songs by folk singers such as Joan Baez and Pete Seeger. The name is pronounced NAH-zim.

Rene (Ahrens)

Rene Ahrens won a bronze in discus in 1980 and 1988. René is the French form of the Latin Renatus, meaning “born again, reborn”, referring to the act of baptism, and a popular choice for early Christians. René was a name used by the French aristocracy, and the name is known to us through the philosopher René Descartes (“I think therefore I am”). There is a Saint René Goupil, a French missionary to Canada who is one of the rare North American martyrs. The name is pronounced reh-NAY. Although the feminine form Renee has been popular in Australia,  masculine Rene remains very rare here – no doubt partly because it could easily be confused with the girl’s name.

Tristan (Knowles)

Tristan Knowles lost his leg at the age of 9 as a result of cancer, and also lost a lung at the age of 11. He has been playing wheelchair basketball since 1999, and in 2002 was named the NSW Wheelchair Basketballer of the Year. He won silver in 2004, gold in 2008, and a silver at this year’s Paralympic Games in London. Tristan is a Cornish hero of Celtic folklore who is also one of King Arthur’s knights of the Round Table. He is best known as the lover of the beautiful Irish princess Iseult (or Isolde). Iseult was to marry Tristan’s uncle, King Mark of Cornwall, but she and Tristan accidentally drank a love potion that had been prepared for Mark and his bride to share. The two became hopelessly infatuated with each other and embarked on a passionate affair, until Tristan was banished from Cornwall by an understandably irate Uncle Mark. The story was enormously popular in the Middle Ages, and is one of the forerunners to the story of adulterous lovers Lancelot and Guinevere. The name Tristan was yet another revived in the Victorian era, thanks to Tennyson, and the poems he wrote based on Arthurian legends. In the story, Tristan’s name is supposed to be linked with triste, the French word for “sad”, to fit in with his tragic love life. However, it is a form of the Pictish name Drust, which means “riot, tumult”. Drust was a traditional name amongst the royalty of Scotland, and it’s quite a puzzler as to how a Cornish story ended up with a hero with a Scottish name. Some claim that Tristan was a real person, pointing to a 5th century stone in Cornwall, which is supposed to be the grave marker for someone named Drustanus, the son of Cunomorus. Titillatingly, Cunomorus is said to be King Mark himself, suggesting that Tristan and Iseult’s step-incest was even closer and creepier (although his uncle was also his adoptive father anyway). Tristan and Iseult are two literary characters I’ve never been able to warm to, as their actions are so selfish; perhaps the story is trying to tell us that nobody does very well out of an infatuated love affair, not even the lovers themselves. Tristan first charted in the 1960s, and has managed to reach #100 twice, in the 1980s and late 2000s. It’s currently #123.

(Photo of Dylan Alcott celebrating victory from Zimbio)

Names of Australian Male Olympic Medalists

19 Sunday Aug 2012

Posted by A.O. in Name Themes and Lists

≈ 9 Comments

Tags

American slang terms, aristocratic names, Arthurian names, Australian slang terms, Babylonian names, Biblical names, epithets and titles, famous namesakes, French names, Gaelic names, Greek names, hebrew names, Indian names, Irish names, Italian names, Korean names, Latin names, locational names, meteorological names, mythological names, name history, name meaning, name popularity, nicknames, Norman names, Norman-French names, Old Irish names, Old Norse names, Pictish names, popular culture, popular names, royal names, saints names, Scottish names, surname names, tribal names, unisex names, Welsh names

Bevan (George)

Bevan George is a hockey player who won gold at the Olympics in 2004, and bronze in 2008. Bevan is a Welsh surname meaning “son of Evan”; as Evan is a Welsh form of John, this is the Welsh form of Johnson. One of the most prominent people with this surname was Aneurin Bevan, a Welsh Labour Party politician most active in the 1950s. Recognised as one of the leaders of the party’s left-wing, he was a champion of social justice and the rights of working people. As Minister of Health, he was responsible for bringing in the National Health Service – that wonderful institution celebrated so effusively in the opening ceremony of the 2012 Olympics. For reasons unclear to me, this name seems to have been used more often in Australasia than anywhere else, and unfortunately, familiarity seems to have bred a certain amount of contempt, for in Queensland especially, Bevan is seen much in the same way that Kevin is perceived in the United Kingdom, the word bevan used to denote a lower-class person. As such, parents would rather use the name Evan.

Deveraux (Mytton)

Deveraux “Dev” Mytton won a bronze medal in sailing at the 1956 Olympics. The surname Deveraux is a variant of Devereux, and it’s Norman-French, meaning “from Évreux” in Normandy. The city of Évreux gained its present name from the Gallic tribe the Eburovici, whose name may be related to the word for “yew tree”, so the French city could have a similar meaning to that of York in northern England. According to the BBC, so many of the gold medal-winners from Team GB were from Yorkshire that if this historic county was its own nation, it would have finished 15th on the Olympics medal tally – ahead of South Africa and Brazil. The city of Évreux has its own Olympic champion – Didier Courrèges, who won gold as an equestrian in 2004. The surname is one with an aristocratic air to it, and in the early twentieth century would have been considered a very upmarket, perhaps even pretentious, name to bestow upon your son (a 1920s version of a “preppy” name). Pronounced DEV-er-oh, I cannot see this name coming into use, despite the fashionable ending, but Dev has a brisk sound to it.

Eli (Matheson)

Eli Matheson is a hockey player who won bronze at the 2008 Olympics. Eli is a Hebrew name which means “ascension”, and in the Old Testament, Eli is a judge and high priest of Israel who is the teacher and mentor of the prophet Samuel. Eli himself is regarded as a prophet also in Judaism. According to how it is written in Hebrew, Eli can also be a separate name which means “my God”. In Hebrew, it is said EH-lee, but English-speakers tend to pronounce the name EE-lie (probably so it doesn’t get confused with the girl’s name Ellie). One well known person with this name is Hollywood actor Eli Wallach, who starred in the westerns, The Good, the Bad and the Ugly, and The Magnificent Seven. As Old Testament names for boys gain increasing momentum, Eli continues to rise and rise. It first entered the charts in the 1970s, and joined the Top 100 in 2009. It’s already #45 and still forging ahead.

Fergus (Kavanagh)

Fergus Kavanagh is a member of the men’s hockey team, and won bronze medals in 2008 and 2012. Fergus is the Anglicised and Old Irish form of Fearghas, a Gaelic name meaning “man of vigour, strong virile man” – very apt for an Olympian. It was a name common amongst royalty in both ancient Ireland and Scotland, and is still often used amongst Scottish nobility. One of Queen Elizabeth II’s uncles was named Fergus, and another royal connection is Fergus Boyd, a friend and former flatmate of Prince William. There is a Saint Fergus, an 8th century Irish bishop who was a missionary in Scotland. King Arthur also had Sir Fergus as one of his knights, and he appears in a witty 13th century romance in which he appears valiant but lacking in sophistication. The name Fergus is currently gaining favour with the sort of parents who love Angus and Hamish, but are dismayed by their popularity. Aristocratic Fergus seems so much more select.

Hector (Hogan)

Hector “Hec” Hogan was a sprinter who was Australian champion seven times over in the 100 metres, and was able to equal the world record in this event. He attended the 1956 Olympics, and although he was already feeling strangely fatigued, still managed to win bronze. He was afterwards diagnosed with leukaemia, and died in hospital a few years later, while listening to the 100 metre sprint race at the Rome Olympics. In Greek mythology, Hector is a Trojan prince, and the greatest warrior of Troy, who slays Achilles in battle. A leader noted for his brave and noble nature, he is seen as far more worthy than his younger brother Paris, who caused the war. In Greek, Hector means “to hold”, and is interpreted as “holding firm, holding everything together”. It may be an epithet or title rather than a real name. In Scotland, Hector is used to Anglicise the Gaelic name Eachann, meaning “horse lord” or “brown horse”. Sir Hector is one of King Arthur’s knights in the legends, and is the brother of Sir Lancelot, while Arthur’s foster-father Sir Ector shows another form of the name. In Australia, Hector is the name of a cloud which forms each afternoon in the Tiwi Islands during certain months. This name is fast becoming seen as hip and quirky.

Ji (Wallace)

Ji Wallace is a gymnast who won a silver medal for trampolining at the 2000 Sydney Olympics. He later came out as gay, and was the first Australian to be an ambassador for the Gay Games; while attending the 2012 Olympics, he revealed that he is HIV-positive. Ji is a unisex Korean name which means “wisdom”; it’s also the word for an ancient Korean flute. This name sounds similar to the Indian name Jai, but manages to use even fewer letters, and is suitable for both boys and girls.

Kenneth (Wallace)

Kenneth “Ken” Wallace started out competing in Ironman, and switched to sprint canoeing while still in his teens. He won gold and bronze medals at the 2008 Olympics, and last year took part in Channel 7’s Australia’s Greatest Athlete. He came third, with Shannon Eckstein beating him to second place. Kenneth is the Anglicised form of two separate names. One is the Pictish Coinneach, meaning “handsome”; the other is Gaelic Cináed, meaning perhaps “born from fire” or “fire-head”, possibly to denote someone red-haired or hot-headed. According to tradition, the 9th century Kenneth MacAlpin was the first king of Scotland, and is known as Kenneth I (during his lifetime, he would only have been known as king of the Picts, however). There also two legendary saints named Kenneth, one Irish, one Welsh. For some reason, Kenneth became a “funny name” – perhaps because of uber-camp comic actor Kenneth Williams, from the Carry On movies. Kenneth was #38 for the 1900s, and peaked in the 1920s at #6. It left the Top 100 in the 1980s, and is currently #409. It rose last year, so things may be looking up for this attractive name.

Nimrod (Greenwood)

Nimrod Greenwood won bronze for rowing at the 1952 Olympics. In the Old Testament, Nimrod is a great-grandson of Noah, and king of several Mesopotamian cities. He is depicted as a man wielding great political power, a warrior, and a mighty hunter. Although the Bible never states this, according to tradition, he is the king for whom the Tower of Babel was constructed. This hubristic piece of engineering sought to build a tower into heaven itself, and so alarmed God that He scattered humanity over the globe, and made them speak different languages, to prevent further outbreaks of co-operation and harmony. It’s obviously a story to explain cultural differences, and there are similar myths around the world. The name Nimrod is traced to the Hebrew for “rebel”, but as he was Sumerian, this seems unlikely. The most convincing theory is that he is based on the Babylonian god Bel Marduk, one of whose titles was Bel-Nimrod, meaning “to pursue, to make someone flee before him”. Nimrod has entered our language to mean either a tyrant, a warrior, or a huntsman; however, in the United States it is slang for “idiot” – perhaps due to a 19th century play with a character called Nimrod Wildfire. It is still an Olympian name, for one of the Israeli swimmers at this year’s Olympics was Nimrod Shapira-Bar-Or.

Ralph (Doubell)

Ralph Doubell had a brief career in athletics, but was lucky enough to peak just as an Olympics came around. He won gold in 1968 in the 800 metres, and set a world record of 1:44.3. No other Australian has ever managed to equal this, and it’s stood as the Australian record for more than 40 years. Ralph is a contraction of the Old Norse name Ráðúlfr, meaning “wolf counsel”, which was introduced to England by Scandinavian settlers. When the Normans arrived, they brought with them their own form of the name, Radulf, and English Ralph can be seen as a continuation of both these names. Ráðúlfr is pronounced ra-THOOL-fer, and Radulf is said RAD-oolf; in the beginning Ralph was spelled Ralf and pronounced RAYF. By the 17th century the spelling had been changed to Rafe to reflect the pronunciation, and the Ralph spelling appeared in the 18th century. You are now free to pronounce this name either RAYF or RALF, but as far as I know, only one Ralph seems to say his name like Rafe, and that’s English actor Ralph Fiennes. The name was favoured by the ruling classes during the Middle Ages, but American pop culture has not been kind to it, often assigning it to comic or dim-witted characters. In American slang, ralph means “to vomit”, which can’t have done its image any good. Ralph was #91 in the 1900s, and peaked in the 1920s at #89. It left the Top 100 by the 1950s, and hasn’t ranked since the 1980s.

Verdi (Barberis)

Verdi “Vern” Barberis was a seven times Australian champion in weight-lifting, and took the bronze medal in the Lightweight category at the 1952 Olympics. He was the first Australian lightweight to clean and jerk over 300 lb (140 kg), which at that time exceeded his state’s heavyweight record. The name Verdi is an Italian surname, common in the north of Italy, and best known as that of the composer, Giuseppe Verdi. One of the most influential composers of the 19th century, he is famous for such operas as Rigoletto, Aida and La Traviata. The name means “green”, from the Latin viridis, related to the word virere, meaning “to bloom and flourish”. In the same way, the English word verdant, from the same Latin root, means “green”, but also has connotations of lush vegetation. It’s very much a name of freshness, spring time and new life. I think this rare unisex name is very appealing, and also begins with the fashionable V.

(Photo shows Ken Wallace after winning gold at the 2008 Olympics)

Enter your email address to follow this blog

Categories

Archives

Recent Comments

waltzingmorethanmati… on Zarah Zaynab and Wolfgang…
Madelyn on Zarah Zaynab and Wolfgang…
drperegrine on Can Phoebe Complete This …
waltzingmorethanmati… on Rua and Rhoa
redrover23 on Rua and Rhoa

Blogroll

  • Appellation Mountain
  • Baby Name Pondering
  • Babynamelover's Blog
  • British Baby Names
  • Clare's Name News
  • For Real Baby Names
  • Geek Baby Names
  • Name Candy
  • Nameberry
  • Nancy's Baby Names
  • Ren's Baby Name Blog
  • Sancta Nomina
  • Swistle: Baby Names
  • The Art of Naming
  • The Baby Name Wizard
  • The Beauty of Names
  • Tulip By Any Name

RSS Feed

  • RSS - Posts

RSS Posts

  • Celebrity Baby News: Melanie Vallejo and Matt Kingston
  • Names from the TV Show “Cleverman”
  • Can Phoebe Complete This Sibset?
  • Zarah Zaynab and Wolfgang Winter
  • Baby, How Did You Get That Name?

Currently Popular

  • What Name For Alfie's Brother or Sister That's Both British and Australian?
  • The Top 100 Names of the 1940s in New South Wales
  • Celebrity Baby News: Michelle Rowland and Michael Chaaya
  • Celebrity Baby News: Nicki Gemmell and Andrew Sholl
  • Celebrity Baby News: Ben Cousins and Maylea Tinecheff

Tags

celebrity baby names celebrity sibsets english names famous namesakes fictional namesakes honouring locational names middle names name combinations name history name meaning name popularity name trends nicknames popular names saints names sibsets surname names twin sets unisex names

Blog at WordPress.com.

  • Follow Following
    • Waltzing More Than Matilda
    • Join 514 other followers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • Waltzing More Than Matilda
    • Customize
    • Follow Following
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar
 

Loading Comments...