• About
  • Best Baby Names
  • Celebrity Baby Names
  • Celebrity Baby Names – Current
  • Celebrity Baby Names – Past
  • Featured Boys Names
  • Featured Girls Names
  • Featured Unisex Names
  • Links to Name Data
  • Waltzing on the Web

Waltzing More Than Matilda

~ Names with an Australian Bias of Democratic Temper

Waltzing More Than Matilda

Tag Archives: Indian names

Names of Australian Models

06 Sunday Nov 2011

Posted by A.O. in Name Themes and Lists

≈ 27 Comments

Tags

Cornish names, created names, famous namesakes, fictional namesakes, French names, hebrew names, Indian names, Italian names, Latin names, Maori names, mythological names, name history, name meaning, Native American names, nicknames, Shakespearean names, Tamil names, Welsh names

Because we had two sets of male names for Boys Names from the Australian Football League and Boys Names from the National Rugby League, we need to have two sets of female names to keep the numbers even. As the spring fashion collections are out now, and ladies are getting frocked up for the spring racing season, it seemed a good time of year to feature women’s names from the world of Australian fashion.

Bambi (Northwood-Blyth)

Bambi Northwood-Blyth is a young up and coming model from Melbourne. She became known once her photo started being seen in tabloids partying with her surfer boyfriend who owns a fashion label, and soon became an internationally known “it” girl. At 5 foot 7, Bambi is unusually short for a fashion model, has a very distinctive look with heavy dark eyebrows, and sports tattoos and facial piercings. Bambi is a diminutive of the Italian word bambina, meaning “girl child”; English equivalents of Bambi might be Babe or Lassie. A girl named Bambi (real name Francesca) is the heroine of 1914 novel, Bambi, by Marjorie Benton Cooke. It recounts the romantic adventures of a lively young society girl in New York, and seems an entertaining enough read. However, it’s been overtaken in the public consciousness by a male deer called Bambi, hero of a novel by Felix Salten which was made into an animated Disney movie. Since then, Bambi has taken on connotations of being doe-eyed, long-limbed and generally adorable, like a baby deer. Bambi is usually a nickname or stage name in real life, and this case is no exception: Bambi Northwood-Blyth’s real name is Stephanie.

Cheyenne (Tozzi)

Cheyenne Tozzi was raised in Sydney, and is the type of blonde bikini babe which makes her suitable to be the face of Mambo Goddess and Just Jeans. She’s been hailed as “the next Elle McPherson”, and seems to be dating someone new every time you open a gossip magazine, from Kanye West to Mickey Rourke to Brandon Davis to our own Taj Burrow. Cheyenne is the name of a Native American people from the Great Plains region. Their name is what the Dakota Sioux called them, and means something like “the people of an alien language” (literally, “red-talkers”). One of their most famous members was the chief Black Kettle, who tried to make peace with the American settlers, and was killed by General George Custer. It’s pronounced shy-AN, and seems to be have been first used as a name in 1950s TV western, Cheyenne, about a cowboy called Cheyenne Bodie. It’s now seen as a primarily feminine name, and you should be aware that many Native Americans find using tribal names as personal names culturally insensitive or even offensive.

Demelza (Reveley)

Demelza Reveley is from Wollongong, and won the fourth series of Australia’s Next Top Model. Despite winning the show, judges said she lacked the sophistication to be a top model, and was just young and pretty. She has posed for Cosmopolitan and Vogue, and is currently the face of Sydney’s fashionable Strand Arcade shopping centre. Demelza is the name of a Cornish village said to mean “fort of Maeldaf”. The name Demelza was used for a character in the Winston Graham’s Poldark novels, and it became well known after the novels were turned into a TV series in the 1970s; the part of Demelza Poldark was played by Angharad Rees. Part of the success of the name at the time may be because, in the story, Demelza is told that her name means “thy sweetness”. Demelza Reveley’s parents obviously like unusual names – her sister’s name is Tanith.

Elle (Macpherson)

Elle Macpherson (pictured) was born in Sydney, and first modelled in New York as a teenager to raise money for her law degree (soon abandoned). She became known for her girl next door looks and magnificent figure, which earned her the sobriquet of “The Body”. Elle became part of the generation of supermodels in the 1980s, and went on to control many business interests. Today she is a multimillionaire businesswoman with her own fashion label, and is the face of Revlon cosmetics. She lives in Britain with her two sons. Elle’s name is short for her real name of Eleanor. Elle is the name of the world’s largest fashion magazine, founded in Paris in 1945. At one time, Elle Macpherson appeared in every issue of the magazine for six years in a row, and at the age of 21, married its creative director, Gilles Bensimon. The magazine’s name is the French word for “she”.

Miranda (Kerr)

Miranda Kerr was raised in the country town of Gunnedah in New South Wales before her family moved to Brisbane. She won the 1997 Dolly magazine contest at the age of 13, became a swimwear model, and relocated to New York. She is the first Australian to become a Victoria’s Secret lingerie model. She is married to actor Orlando Bloom, and is the mother of Flynn Christopher Blanchard Copeland Bloom. The name Miranda was created by William Shakespeare for his play, The Tempest; Miranda is the teenage daughter of the duke Prospero, and the two of them have been exiled on a remote island since Miranda was a toddler. Miranda’s name is derived from Latin for “admirable, miraculous” – Prospero is a magician, and perhaps chose a rather magical sounding name for his daughter. Miranda seems to be a popular name in Australia, at least in fiction; there seems to be a lot of Mirandas in films and television shows, including the beautiful schoolgirl Miranda in Picnic at Hanging Rock, based on the novel by Joan Lindsay. As this movie is very mysterious, it adds up to Miranda being a remarkably magical and mystical name.

Myfanwy (Shepherd)

Myfanwy Shepherd is from Cairns; she auditioned for the fourth series of Australia’s Next Top Model, but was rejected, as judges didn’t believe she had what it takes. A few months later, she was on the runways of New York, London, Paris and Milan. Myfanwy is a medieval Welsh name revived in the 19th century. It is often translated as “my fine one” or “my rare one”, but this seems to be an imaginative gloss, as it is more likely from the Welsh for “beloved”. A 14th-century legend tells of Myfanwy Fychan, who was said to be the most beautiful woman in Powys, and vain enough to love nothing more than hearing her appearance praised. She took a fancy to a penniless bard because he could compose poems extolling her loveliness. Fickle as well as vain, she soon dumped him for someone richer and better looking, and the bard was left to wander around sadly composing poetry to his lost love. This rather unpleasant character’s story was turned into a popular song by Joseph Parry in the 19th century. The name is pronounced muh-VAHN-wee, however Australian Myfanwys have a range of pronunciations, including like Tiffany with an M at the front. Like Myfanwy Shepherd, they all seem to use Myf (said MIFF) as the nickname.

Pania (Rose)

Pania Rose is from Perth in Western Australia; she was discovered during a national teen covergirl contest. She’s posed for Marie Claire and Spanish Vogue, and is most famous for her 2006 Sports Illustrated Swimsuit Edition appearance. The name Pania is one from Maori mythology; Pania of the Reef was a beautiful sea maiden. She fell in love with a handsome son of a chieftain, and the pair became secretly married. These mortal-to-sea creature love affairs always seem to go horribly wrong in tales, and this one is no exception. Pania stayed with her husband every night, but during the day she needed to be in the sea in order to survive. Her frustrated husband got tired of not having a wife around during the day, and tried to force her to remain on land against her will. Horrified that he would risk her life, she fled from him into the ocean. There is a statue of Pania on the city of Napier’s Marine Parade that is sometimes compared to that of The Little Mermaid in Copenhagen. The name is said PAH-NEE-AH, and it may mean “polished”.

Tabrett (Bethell)

Tabrett Bethell was born in Sydney, and was a teenage model and cheerleader for the NRL Cronulla Sharks. After this she trained as an actress, has been in several films, and played a key role in the US fantasy TV show, Legend of the Seeker, where she gained a fan following. Tabrett’s unusual name came about because of an argument her parents had about what to name her. Her mother had chosen the name Siobhan, but her father preferred the name Murray. Her dad left the hospital and went for a drive, where he saw a sign for Tabrett Street. He drove back to the hospital, and suggested Tabrett instead, which her mother proved equally enthusiastic about. Tabrett is pronounced with the emphasis on the first syllable, and for many years, Tabrett was told her name was Welsh. I have read that it is derived from the Hebrew word tofe, for the hand drum that is used to praise Yahweh, and is interpreted as meaning “celebration”. Although Tabrett’s surname is Welsh, meaning “son of Ithel”, by coincidence it looks similar to the Hebrew for “house of God”, so there is some odd Welsh-yet-Hebrew/Hebrew-yet-Welsh theme to her name, I think.

Tahnee (Atkinson)

Tahnee Atkinson is from Perth, and is the winner of the fifth series of Australia’s Next Top Model. Tahnee has a curvaceous figure, and her weight was sometimes an issue during the course of the show. As part of her prize, she received a contract with Maybelline and a spread in Harper’s Bazaar, which retained exclusive rights to her for six months. Tahnee is a name that has long been a favourite in Australia; the oldest Tahnee I know is in her late fifties, and the youngest was born last year. The meaning of the name is uncertain, but Australians often fondly believe it to be Aboriginal or Maori in origin. Most likely, it just a variant of Tania; it is pronounced TAH-nee (like tardy with an N in it instead of a D).

Valli (Kemp)

Valli Kemp was born in Kenya to British parents, moved to London when she was seven and to Sydney when she was twelve. She was chosen Miss World Australia in 1970, and seen as the epitome of early ’70s glamour, with bedroom eyes and full lips. After moving to London for the Miss World finals (Grenada won), she became part of the “beautiful people” scene, and appeared in a few films, most notably cult horror flick Dr Phibes Rises Again, opposite Vincent Price. After moving back to Australia in the 1980s, she became a full-time artist and art teacher. The name Valli means “creeping plant” in Tamil, which refers to either a sweet potato or a yam; both of these grow on vines. Valli is a Hindu goddess in the mythology of South India and Sri Lanka. In the stories, a chieftain and his wife prayed for a child, and found a baby girl amongst the vines in the forest; they raised her as their own and she grew up to be princess of her tribe. She became the wife of Lord Murugan, the most loved deity in Sri Lanka – a brave warrior who protects even the most humble.

Boys Names from the National Rugby League

04 Sunday Sep 2011

Posted by A.O. in Name Themes and Lists

≈ 14 Comments

Tags

Arabic names, astronomical names, celebrity baby names, english names, famous namesakes, French names, Gaelic names, germanic names, Hungarian names, Indian names, Irish names, Latin names, locational names, mythological names, name history, name meaning, nicknames, polynesian names, saints names, Sanskrit names, surname names, Tongan names, unisex names, Welsh names

Bodene (Thompson) – Gold Coast Titans

Bodene Thompson was born in New Zealand, and began playing rugby league in high school after his family moved to Australia. He made his début with the Titans in 2009, and last year he played for the New Zealand Maori team against England. His name is something of a mystery to me. It may be a variant of the Germanic surname Boden, taken from the Frisian for “messenger”. On the other hand, I have seen some people using Bodene as a form of the surname Beaudoin, a French form of Baldwin. It’s also hard not to wonder if it’s been chosen as a portmanteau of Beau and Dean – which make the obvious nicknames for this country-sounding name.

Braith (Anasta) – Sydney Roosters

Braith Anasta was born in Sydney, and is of Greek-Australian heritage (his surname was originally Anastasakis). He made his début in 2000, and first played for the Roosters in 2005. He is currently captain of his team. He is eligible to play for Greece internationally, but has done so only once, playing for Australia four times. He has played for New South Wales nine times, and for City six. He won the Dally M Rookie of the Year medal in 2001, the Jack Gibson Medal, and the Supporters Club Player of the Year in 2007, the Players Player of the Year in 2008, and last year won the Dally M Captain of the Year. Braith is a unisex Welsh name meaning “speckled”; however I’m not clear on the Welsh pronunciation. Braith pronounces his name BRAYTH. Braith can also come from the Gaelic word for “British” and the Old Norse for “broad”; both these words appear in various English surnames and place names, such as Braithwaite and Gilbraith, and these are exactly as Anasta’s name is said. Brief and brusque, this seems a name born to command, although it does sound a touch lispy.

Bronx (Goodwin) – St George Illawarra Dragons

Bronx Goodwin was born in the country town of Parkes in New South Wales. He made his début in 2007, and joined the St George Illawarra Dragons last year. He played for the New Zealand Maori side in 2008. The Goodwin family are well known for their involvement in, and success at, rugby league over several generations in the Illawarra region. Bronx’s name is taken from the borough of New York City called The Bronx. It receives its name from the Bronx River, which was named for an early settler from Sweden called Jonas Bronck. His surname is a variant of Brink, from the Low German meaning “edge, slope, waterside grazing land”, and would have been given to someone who lived on the edge of a waterway (rather appropriate for a river). The Bronx is an area known for its cultural diversity, and has a tough image. The name Bronx is blunt and masculine and sounds very sturdy; it has the X at the end which has become such a name trend. Bronx was born many years before Pete Wentz and Ashlee Simpson named their son Bronx Mowgli, so the Goodwins were obviously ahead of their time.

Constantine (Mika) – Newcastle Knights

Constantine Mika is a New Zealander of Samoan descent. He didn’t have any luck at getting into the New Zealand first grade team, so moved to Australia and joined the Knights in 2009. The name Constantine is well known from history due to Constantine the Great, famously the first Roman Emperor to convert to Christianity. Although historians are divided as to just how “Christian” Constantine was, and whether he had a dramatic conversion or not, there is no doubt that his rule was a significant turning point in history. He also moved the capital of the empire from Rome to Byzantium, in the east; the city was renamed Constantinople in his honour (today it is known as Istanbul, in Turkey). Constantine is venerated as a saint in Eastern Orthodoxy and the Eastern rites of the Roman Catholic church. His name is from the Latin for “constant, steadfast”. This is a very rich and indeed, imperial-sounding name, redolent of Byzantine marble and gold. Constantine Mika uses the usual Con as the short form, but Stan would also work well.

Drury (Low) – Canberra Raiders

Drury Low is originally from New Zealand and grew up in Melbourne. He made his début in 2010 with the Canberra Raiders, and was also chosen for the Junior Kiwis (New Zealand’s second national team) the same year. His name is an English surname from an Old French word meaning “love, friendship”; by the 12th century it meant a love token or a sweetheart. Sir William Drury was an English statesman and soldier in the time of Elizabeth I, and his house in London gave its name to the famous street, Drury Lane. It has theatrical associations, for the name of the street is often used to refer to The Theatre Royal, which has been located in Drury Lane since the 17th century; it’s shown popular works from Shakespeare to Monty Python, and currently showcases West End musicals. You may also know this street as the home of The Muffin Man in the nursery rhyme, which was made familiar in the Shrek movies, but also makes an appearance in Jane Austen’s Persuasion. Drury is a small town near Auckland in New Zealand, but I don’t know whether this was the inspiration for Low’s name.

Fuifui (Moimoi) – Parramatta Eels

Fuifui Moimoi was born in Tonga and grew up in New Zealand (pictured). He made his début for Parramatta Eels in 2004, and has proved himself a valuable player. He is eligible to play rugby league for Tonga, Australia, New Zealand, the United States and Samoa, but so far has only played for Tonga and New Zealand. While watching a game recently, I heard the commentator explain that Fuifui’s name means “love love” in the Tongan language (as if to say, doubly loved). Not only is this a fantastic meaning for a name, but Fuifui Moimoi is without doubt the funnest name to say I have ever heard. Fuifui’s name is pronounced FOO-EE FOO-EE MOY MOY; you say it quickly and all the syllables have equal emphasis. It’s a name that you can’t help but smile as you say it. Fuifui goes by Fui in everyday life.

Krisnan (Inu) – New Zealand Warriors

Krisnan Inu was born in Auckland, New Zealand, to Samoan parents, and grew up in the western suburbs of Sydney. He made his debut in 2007, and began playing for the Warriors this season. He also plays for the New Zealand national team. A devout Mormon, he decided to forgo becoming a missionary, believing he can accomplish more for the church as a role model by remaining in the NRL. Krisnan is a variant of the Indian name Krishna, which means “black, dark, dark blue” in Sanskrit. Krishna is a central figure in Hinduism, believed to be the earthly manifestation of the supreme deity, Vishnu. He is said to have written the Hindu scriptures, the Bhagavad Gītā. Krisnan Inu calls himself Kris, and he has an interesting middle name too – Nevada!

Sandor (Earl) – Penrith Panthers

Sandor Earl was raised in the eastern suburbs of Sydney, and attended St Gregory’s College, a famous “nursery” for rugby league, where it is the dominant sport. Sandor made his début in 2009, and went to the Panthers last year, where he was named the club’s top rookie player. In 2010 he was part of the New Zealand Maori team which played against England, and is also reportedly eligible to play for Russia. Off the field, he works part-time as an underwear model. Sandor’s name is a Hungarian form of Alexander, and is pronounced SHAHN-dor. This is a form of the popular Alexander you don’t hear every day; it sounds like an exotic alternative to Xander to me.

Shea (Moylan) – Brisbane Broncos

Shea Moylan just made his début for the Brisbane Broncos this season. Shea is an Anglicised form of the Irish name Seaghdha, said to mean “hawk-like” in Old Gaelic, with connotations of being brave and fierce, and is pronounced SHAY. Although Seaghdha is a masculine name, the Anglicised form must sound slightly feminine to some people, as it is listed as a unisex name. However, I have personally only ever seen this name on boys, with Australian parents usually opting to use feminised creations such as Shaylie or Shayla for girls. I have also witnessed a wide range of variant spellings, including Shae, Shay, Shaye, Sheye and Shai. Although this has been a reasonably well-known name here, I get the impression it’s not being used as much as it was. It’s an attractive name, pleasantly soft, and sounds enough like Shane and Sean to seem familiar to most people.

Tariq Sims – North Queensland Cowboys

Tariq Sims is from Gerringong, in the Illawarra area of New South Wales, and is of part-Fijian descent. He made his début with the North Queensland Cowboys this season; his brothers Ashton and Korbin also play rugby league. Tariq is an Arabic name translated as “he who knocks on the door”, related to the Arabic word for “nightcomer” (in the sense that someone who comes by night will need to knock on the door to wake you up). Tariq is also the name given to the Morning Star, because it comes at the end of the night, but this star (planet) is also used as a metaphor for a great man or chieftain. In the Qur’an, the Morning Star is used to refer to the Prophet Mohammad. Tariq ibn-Ziyad was a military leader who conquered Spain for the Moors; Gibralter is named after him, for it is the Spanish derivation of “mountain of Tariq”. Tariq Sims pronounces his name tuh-REEK. This name has a mysterious meaning with positive associations and interesting namesakes; it’s exotic, but not difficult to spell or say. The Sims were ahead of the curve with Ashton and Korbin – Tariq may be next to become popular.

A very happy Father’s Day to all the dads! Here’s hoping you get spoiled rotten, and may your name suggestions always be taken seriously.

Girls Names That Only Chart in Australia

24 Sunday Jul 2011

Posted by A.O. in Name Themes and Lists

≈ 29 Comments

Tags

African names, Arabic names, Australian Aboriginal names, celebrity baby names, colour names, created names, english names, famous namesakes, fictional namesakes, Greek names, hebrew names, holiday names, Indian names, Irish names, Latin names, locational names, Mer de Noms, mythological names, name data, name history, name meaning, name popularity, nature names, nicknames, plant names, popular culture, popular names, saints names, Sanskrit names, surname names, Swahili names, unisex names, vocabulary names

Recently, Lou at Mer de Noms has had a couple of articles on names that are in the UK Top 150, but fail to make the US Top 500. It’s an interesting look at differences in name popularity between the two countries. I thought about doing the same thing from an Australian perspective, but found the list became too long for my purposes. So I made my conditions a bit tighter – these are names that are on a Top 100 list in Australia, but don’t make the Top 100 in any other country, and aren’t on the US Top 1000.

Asha

Asha has two different origins and meanings. It can be seen as an Indian name from the Sanskrit for “hope, wish, desire”, or an East African name from the Swahili word for “life”. Either way it has a beautiful meaning, and both Indian and Swahili names are becoming fashionable in Australia. It fits in well with other popular Ash- names, such as Ashley, Ash, Asher and Ashton. There’s an attractive TV presenter in Australia called Asha Kuerten (pictured), which has probably helped it gain momentum here. Asha is currently #89 in Victoria, #77 in South Australia, and #68 in the ACT. It’s never been higher than #794 on the US Top 1000 (in 1989), and hasn’t charted there since 2003.

Bridie

This is a pet form of the Irish name Brighid or its anglicised form, Bridget, which means “exalted one”. In Irish mythology, Brighid was the goddess of fire, poetry and wisdom. There was a 5th century Irish saint called Brigid, who is the patron saint of Ireland, and whose feast day on February 1 coincides with the pagan festival of Imbolc (possibly this day was sacred to the goddess of the same name). As around 30% of Australians claim Irish heritage, the name Bridie isn’t too unusual here, and there are several well-known women with this name, including Bridie Carter, a popular soap actress. Bridie is #70 in Tasmania, which has a particularly strong Irish community. It doesn’t chart in any other country.

Ebony

This is from the English word for the valuable black wood which comes from the ebony tree; different species are native to India, Sri Lanka, Indonesia, Mauritius, and West Africa. Although Ebony is often said to be used mostly by African-Americans in the United States, in Australia it is not connected to a person’s skin tone and is just seen as another colour name, like Ruby, Jade or Amber, or a plant name, like Rose or Holly. The exoticism of this name seems to have possessed a strange fascination for Australian parents, and it has been a Top 100 name since the early 1980s. Perhaps popular songs from that decade, such as Ebony Eyes and Ebony and Ivory, helped give it a boost. It’s #63 in South Australia and #55 in Tasmania. In the United States, Ebony got as high as #132 in 1982, and hasn’t been on the Top 1000 since 2005.

Indiana

The name of an American state, it means “land of the Indians”, because of the high Native American population in the area at the beginning of the 19th century (unfortunately, not to last). Indiana was used as a girl’s name (at least in fiction) before the American state was founded: Fanny Burney’s 1795 classic novel, Camilla, features a beautiful but shallow character called Indiana Lynmere. Possibly the name was intended as an elaboration of India, then part of the British Empire. French author George Sand also gave a character this name in her first novel, Indiana (1832). In this book, Indiana is a beautiful, romantic Creole from Reunion, of part-Indian descent. Here, there is a young TV actress called Indiana Rose Evans, and early this year, former NRL player Glenn Hall had a daughter named Indiana Maree. This name has only been Top 100 since last year, and it’s #98 in Victoria. Indiana has not been on the US Top 1000 since the late 19th century.

Jorja

The name Georgia, also an American state name (the state is named after King George II), is more popular in Australia than anywhere else in the world, hovering around the #20 mark on most lists, and Top 100 since the early 1980s. The phonetic spelling Jorja has also proved popular here. It’s currently #88 in Tasmania. Jorja has only been on the US Top 1000 once, in 2006, when it was at #976.

Lucinda

This is an elaboration of the Latin name Lucia, meaning “light”. Always a rather literary name, it was created by Miguel de Cervantes for his 1605 novel, Don Quixote for a character in a farcical romantic subplot. The 17th century Spanish poet Lope de Vega wrote love sonnets to a woman he called “Lucinda” to protect her identity. In more recent fiction, Lucinda is the rather silly fairy godmother in the children’s novel Ella Enchanted, later made into a movie. Australian novelist Peter Carey’s Oscar and Lucinda won the 1988 Booker Prize, and was made into a film directed by Gillian Anderson. Another Australian connection is that Lucinda is the name of a small coastal town in Queensland. As Lucy is so popular, Lucinda seems like a pretty alternative which will allow Lucy/Lucie as a nickname. It was chosen for the name of lifesaver and reality TV star Dean Gladstone’s daughter Lucinda May. It’s # 67 in Tasmania. Lucinda hasn’t been on the US Top 1000 since 1987, and peaked in 1881 at #153.

Tahlia

The name Talia can come from a range of origins. It’s a variant of the Hebrew name Talya, which means “dew from God”; it’s the Italian form of Greek Thalia, which means “to blossom” (Thalia was one of the nine Muses); and it can also be a short form of Natalia, a Latin name which means “Christmas Day”. However, In Australia, Talia is often taken as coming from an Aboriginal word meaning “near water”. Talia has become hugely popular in many parts of Australia; it has a certain patriotic flavour, and is pleasingly multicultural, suiting a variety of backgrounds. Yet it is not found consistently on the Top 100 because it has so many variant spellings. Tahlia is the most common of these variants, and is beginning to overtake Talia because it makes the favoured pronunciation more clear. It’s #47 in New South Wales, #41 in Victoria, #39 in South Australia, #35 in Western Australia, #84 in Tasmania, and #52 in the ACT. Tahlia has never charted in any other country.

Tayla

A specifically feminine form of the popular unisex name Taylor, this may have been coined in imitation of Kayla and related names. However, I can’t help thinking it’s taking off in Australia partly because it looks similar to Talia and Tahlia. It’s #68 in South Australia, #40 in Western Australia, and #94 in Tasmania. Tayla has only been on the US Top 1000 twice – in 1998 and 2006, and was never higher than #924.

Zahra

This is an Arabic name usually translated as “radiance”. The meaning is gorgeous, and Arabic names are becoming increasingly fashionable here with our growing Islamic population. However, almost certainly the reason for its popularity in Australia is due to its similarity to the name Zara. Zara has been used in Britain since the 18th century, where it is the English form of the French name Zaïre, created by the author Voltaire in 1732 for his hugely successful play of the same name, and possibly based on the name Zahra. The drama was soon translated as Zara: A Tragedy, and proved a big hit with English audiences too, being staged well into the 19th century. For some reason, Zara has been a favourite in Australia for over a century, and there are several famous women from Australian history called Zara, including the glamorous wife of former Prime Minister Harold Holt. Zara is more popular in Australia than in any other country, and Zahra is rising on the basis of its success. It’s #82 in the ACT. Zahra has never charted in the United States.

Also Qualifying

Bronte and Lara, which were covered on earlier Name Lists – Bronte in Sydney Suburbs That Can Be Used as Girls Names, and Lara in Girls Names from Video Games. Bronte is #68 in Tasmania. Lara is #43 in New South Wales, #80 in Victoria, #79 in Tasmania and #52 in the ACT. Neither has ever charted in another country.

Close But No Cigar

These names don’t make the top 1000 in the United States, but do chart in countries besides Australia

Freya – #19 in Scotland, #21 in England/Wales, #68 in Ireland, #70 in N. Ireland

Harriet – #89 in England/Wales

Imogen – #32 in England/Wales, #77 in Scotland

Maisie – #34 in England/Wales, #36 in Scotland

Milla – #48 in Norway

Poppy – #22 in England/Wales, #47 in Scotland, #60 in N. Ireland

NOTE

There are some serious statistical issues facing anyone doing comparisons between countries. Australia doesn’t produce a national Top 100, states and territories have different population sizes, not all states and territories provide their Top 100, and one has refused to divulge any of its name data. Countries don’t all release their popularity charts for the year at the same time, so we are still waiting for the ones from England/Wales, for example, and I had to use the one for 2009. I used popularity charts from Behind the Name, and sometimes they are slow in updating their data as well. Not only that, but there is no data available for many countries.

So rather than getting into a mathematical tangle, this is only intended to be of general interest and show a few broad trends.

Newer posts →

Enter your email address to follow this blog

Categories

Archives

Recent Comments

A.O.'s avatarwaltzingmorethanmati… on Zarah Zaynab and Wolfgang…
Madelyn's avatarMadelyn on Zarah Zaynab and Wolfgang…
JD's avatardrperegrine on Can Phoebe Complete This …
A.O.'s avatarwaltzingmorethanmati… on Rua and Rhoa
redrover23's avatarredrover23 on Rua and Rhoa

Blogroll

  • Appellation Mountain
  • Baby Name Pondering
  • Babynamelover's Blog
  • British Baby Names
  • Clare's Name News
  • For Real Baby Names
  • Geek Baby Names
  • Name Candy
  • Nameberry
  • Nancy's Baby Names
  • Ren's Baby Name Blog
  • Sancta Nomina
  • Swistle: Baby Names
  • The Art of Naming
  • The Baby Name Wizard
  • The Beauty of Names
  • Tulip By Any Name

RSS Feed

  • RSS - Posts

RSS Posts

  • Celebrity Baby News: Melanie Vallejo and Matt Kingston
  • Names from the TV Show “Cleverman”
  • Can Phoebe Complete This Sibset?
  • Zarah Zaynab and Wolfgang Winter
  • Baby, How Did You Get That Name?
  • Celebrity Baby News: Media Babies
  • Celebrity Baby News: Adelaide Crows Babies
  • Celebrity Baby News: Chris and Rebecca Judd
  • Names at Work: Name News From the World of Business and Employment
  • Celebrity Baby News: Sporting Round Up

Currently Popular

  • Rare Boys Names From the 1950s
  • Celebrity Baby News: Toby Allen and Darren Weller
  • The Top 100 Names of the 1930s in New South Wales
  • Celebrity Baby News: Jason Morrison and Heidi Tiltins
  • Celebrity Baby News: Antonia Kidman and Craig Marran

Tags

celebrity baby names celebrity sibsets english names famous namesakes fictional namesakes honouring locational names middle names name combinations name history name meaning name popularity name trends nicknames popular names saints names sibsets surname names twin sets unisex names

Blog at WordPress.com.

Privacy & Cookies: This site uses cookies. By continuing to use this website, you agree to their use.
To find out more, including how to control cookies, see here: Cookie Policy
  • Subscribe Subscribed
    • Waltzing More Than Matilda
    • Join 517 other subscribers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • Waltzing More Than Matilda
    • Subscribe Subscribed
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar
 

Loading Comments...